Райли Сейгер - Моя последняя ложь [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Моя последняя ложь [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111411-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райли Сейгер - Моя последняя ложь [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
Но однажды ранним утром Натали, Эллисон и Вивиан тихонько ушли из коттеджа, чтобы никогда не вернуться. Их искали сотни людей, но безуспешно.
Теперь, пятнадцать лет спустя, Эмма стала многообещающей художницей. Она пишет масштабные полотна, где темные листья и узловатые ветви сплетаются в мрачные узоры. Но только Эмма знает, о чем на самом деле ее картины: на каждой из них под сучьями и листвой скрываются три белые фигуры – три девочки, исчезнувшие навсегда.
Эмма не может забыть о прошлом, но и прошлое вспоминает о ней: внезапно ее приглашают в тот самый лагерь – теперь как преподавательницу живописи. Страшась и одновременно надеясь раскрыть старые секреты, Эмма принимает приглашение.
Удастся ли ей разгадать тайну, которая оказалась не под силу полицейским? Что она узнает об исчезновении девочек и о самой себе?
Моя последняя ложь [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кристал стоит неподалеку.
– Привет, – говорит она.
– Что вы там делаете?
– Исследуем.
– Лучше бы вы остались на земле, – говорю я. – Где Миранда?
– Вот тут.
Ее голос доносится с северо-восточной стороны огромного валуна. Ее не слышно из-за ветра, голос больше похож на эхо. Я иду на его звук, а Саша и Кристал слезают с другой стороны. Я обхожу валун и вижу еще одну трещину. Эта – прямая. Она расширяется ближе к поверхности. В полуметре над землей она превращается в углубление, где может спрятаться человек.
Оттуда уже вылезает Миранда. Она встает на ноги. Ее колени и локти испачканы грязью.
– Хотела посмотреть, что внутри.
– Змеи с медведями, – замечает Саша.
– Вот именно, – поддерживаю я. – Никаких исследований. Понятно?
– Да, мэм, – говорит Кристал.
– Понятно, – вторит ей Саша.
Миранда раздраженно упирается рукой в бедро:
– Разве мы не за этим сюда пришли?
Я ничего не отвечаю. Я с любопытством смотрю за нее, наклонив голову и сузив глаза. Вдалеке виднеются какие-то развалины. Можно разобрать очертания разрушенной каменной стены и один иззубренный, устремленный вверх деревянный столб.
Я иду в этом направлении, девчонки следуют за мной. Мы подбираемся поближе и видим, что это останки амбара или фермы. Стены больше напоминают груду камней, но прямоугольный фундамент до сих пор не тронут. Внутри растут сосны. Складывается впечатление, что деревянный пол пустил побеги.
А вот погреб, выкопанный на склоне, сохранился куда лучше. Крыши нет – только круглая земляная насыпь. По центру каменной стены – крепко закрытая деревянная дверь, на которой даже засов сохранился, только проржавел насквозь.
– Страшновато, – говорит Саша.
– Круто, – заявляет Миранда.
– И то, и другое, – замечает Кристал. – Похоже на какой-нибудь дом из «Властелина колец».
Но мне на ум по-прежнему приходит другая, куда более страшная сказка. В ней человек затапливает долину, а выжившие прячутся в лесах, стремясь отомстить. Возможно, в легенде, рассказанной Кейси, есть крупица правды. Ведь кто-то здесь жил. Фундамент дома и погреб явственно об этом свидетельствуют. Не факт, что это те самые люди, но моя кожа все равно покрывается мурашками и словно чешется.
– Нам пора…
Идти. Нам пора идти, вот что я собиралась сказать. Но я недоговариваю, потому что в пятидесяти ярдах вижу огромный дуб. Его ветви раскинулись во все стороны. На его стволе – хорошо знакомая буква.
Х
Я сразу понимаю, что Вивиан приводила меня к другому дереву. Я бы запомнила этот обрушенный фундамент и жуткий, но крутой погреб. Нет, это другой дуб, это другой знак. Но мне кажется, что обе буквы вырезаны одной рукой.
– Стойте тут, – говорю я девчонкам. – Я сейчас вернусь.
– Можно заглянуть в домик хоббита? – спрашивает Миранда.
– Нет, никуда не ходите.
Они начинают бродить возле фундамента, а я бегу к дереву и осматриваюсь возле его ствола. В какой-то момент я делаю шаг, и из-под земли раздается глухой звук.
Там что-то есть.
Я сажусь на колени и начинаю раскапывать сорняки и мертвые листья – пока не достигаю почвы. Я вожу руками туда-сюда, размазываю грязь. Под ними появляется что-то мокрое и коричневое.
Дерево. Это сосновая доска, потемневшая от десятилетия под землей. Я снова отбрасываю грязь, погружаю пальцы в землю и расшатываю доску, вытаскиваю ее. На обратной стороне – плесень и несколько насекомых, немедленно убежавших прочь. Под доской – тайник размером с коробку для обуви. Внутри лежит что-то прямоугольное, замотанное в желтый пакет из супермаркета.
Я разматываю его. Внутри оказывается прозрачный пакет для морозилки. Его можно наглухо закрыть. Я вижу зеленый кожаный корешок. Страницы сухие, потому что о них хорошо позаботились.
Это книга в симпатичной обложке. Весьма многообещающее начало.
Я заглядываю в желтый пакет. А вдруг там есть что-то еще? Внутри лежит еще один прозрачный пакет для морозильника, пустой и помятый, а также один-единственный волос. Я открываю пакет и высвобождаю книгу. Она мягкая. Пятнадцать лет она замерзала, оттаивала и снова замерзала. И все-таки мне удается отлепить обложку и открыть первую страницу. Там я вижу хаотические завитки: кто-то писал от руки.
Если быть точнее, это была Вивиан.
– Что ты там делаешь? – спрашивает Миранда.
Я закрываю книгу и засовываю ее в рюкзак, надеясь, что они ничего не заметили.
– Ничего. Я не нашла того, что искала. Пора отправляться назад.
Я кладу пустые пакеты в тайник и прикрываю его доской, а потом накидываю сверху грязи и листвы. Я делаю это не из осторожности, а из уважения к Вивиан. Я хочу сохранить ее тайну. Что бы ни было в этой книге, Вивиан посчитала важным спрятать ее именно здесь, как можно дальше от лагеря «Соловей» и любопытных глаз.
Пятнадцать лет назад
– Две правды и одна ложь, – сказала Вивиан, когда мы начали грести обратно в лагерь. – Твоя очередь.
Я опустила весло в озеро и напрягла руки. Вода мне сопротивлялась. Вивиан была старше и сильнее. Я никак не могла сравняться с ней по силе. В итоге наше каноэ плыло кругами, а не по прямой.
– Это обязательно? – спросила я, тяжело дыша.
– Ну, не то чтобы обязательно , – ответила Вивиан. – Мне вот тоже не обязательно говорить Эллисон и Натали, что ты струсила и не стала играть. Хотя, наверное, я так и сделаю.
Я поверила ей и решила сыграть. Мне было наплевать на мнение Эллисон и Натали, но не наплевать на мнение Вивиан. Я не хотела, чтобы она считала меня трусихой.
– Первое. Моя мать однажды так напилась, что отрубилась прямо в лифте нашего дома. Второе. Я никогда не целовалась с мальчиком. Третье. Я думаю, Тео самый красивый на всем свете.
– Ты мухлюешь , – пропела Вивиан. – Это все правда.
Она почти угадала. Моя мать отключилась, пока ждала лифт в нашем доме. Я нашла ее в подъезде. Она слегка похрапывала, а из ее рта на ковер текла слюна.
– Но так и быть. – Вивиан достала весло из воды и отложила его в сторону. – На первый раз прощаю. Только потому, что ты неправильно угадала в мой ход.
– Я так не думаю. Я точно знаю, что у тебя нет фляжки. И я видела, что ты не умеешь плавать.
– Давай еще раз.
Вивиан вдруг встала, и каноэ стало качаться. Она разделась. На ней не было купальника, только лифчик жемчужного цвета и шелковые трусики, блестящие на солнце. Я даже слова вымолвить не успела, как она нырнула в озеро, так сильно оттолкнувшись, что я решила, что перевернусь. Я завопила и схватилась за бортики, ожидая, пока каноэ перестанет раскачиваться.
И только тогда я увидела, что Вивиан разрезает воду, как нож – масло. Она гребла быстро, мощно и красиво. Спина напрягалась, а руки вытягивались вперед, чтобы снова вернуться к телу. Ноги работали резко. Светлые волосы казались кремовыми, распускались в воде позади нее. Настоящая русалка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: