Джастин Ларбалестьер - Моя сестра Роза [litres]
- Название:Моя сестра Роза [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2016
- ISBN:978-5-00115-954-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джастин Ларбалестьер - Моя сестра Роза [litres] краткое содержание
Младшую сестру Че зовут Роза. Умненькая белокурая девочка похожа на ангела. Так думают окружающие. Но Че знает, что Роза – психопатка. Она жестока. Ей нравится причинять людям боль и манипулировать ими.
Роза – тикающая бомба. Важно не дать бомбе взорваться. Сможет ли Че защитить сестру от внешнего мира или это окружающим нужна защита от Розы?
Моя сестра Роза [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Для меня важно. Я хочу, чтобы это длилось вечно.
– Мне не все равно, имей в виду. Я хочу быть твоим парнем. Ты мне по‐настоящему нравишься, Соджорнер. Я никогда не чувствовал ничего подобного. – Я не могу заставить себя произнести слово «любовь», пока не могу, но именно она заполняет сейчас меня целиком.
– Ты никогда раньше не занимался сексом.
– Тс‐с. Ты же знаешь, что дело не в этом. Хотя было замечательно. Не пойми меня неправильно. – Я сильнее прижимаюсь к ней, чувствую, как мой член твердеет, касаясь ее ягодиц.
– М-м-м-м.
– Это был мой первый раз, и теперь мне нужна практика. Я хочу практиковаться с тобой.
– Со мной.
– Потому что я твой парень?
– Потому что ты мой парень.
Я целую ее. Соджорнер целует меня в ответ. Мы продолжаем практиковаться. Я просыпаюсь от того, что мне в глаза светит солнце. Я не опустил жалюзи. Соджорнер лежит рядом со мной. Я много часов не вспоминал о Розе.
Я готовлю для Соджорнер яичницу с беконом, помидорами и луком. И не разрешаю ей мне помогать. Она перегибается через барную стойку и целует меня, пока я режу помидор.
– Доброе утро. – Из кабинета выходит Дэвид.
Мы шарахаемся друг от друга. Я роняю на пол кусочки помидора.
– Черт.
– Ругательство, – говорит Соджорнер.
– Доброе утро, Сид, – говорит Дэвид, словно в том, что она здесь завтракает, нет ничего странного, и это тут же становится странным.
Я собираю с пола ошметки помидора, выбрасываю в мусорное ведро.
– Кофе?
Мы оба киваем. Я начинаю обжаривать лук. Потом бекон.
– Где Салли с Розой?
– С Лизи и Джином. Розу и Сеймон поведут к психологу.
Интересно, кто это предложил.
– Хорошо, – говорю я.
– Да. Им нужно понять всю серьезность того, что они натворили.
Соджорнер смотрит на меня, но не спрашивает, о чем идет речь. Интересно, почему Дэвид не пошел к психологу вместе со всеми. Может, он остался, чтобы еще поговорить со мной? Я хочу узнать, почему он так долго не говорил мне, что тоже знает про Розу.
Я разбиваю яйца во вторую сковородку. Один желток растекается.
– Болтунья пойдет?
– Конечно.
Я снова переворачиваю бекон, перемешиваю яйца и смесь лука и помидоров в сковородках. Умираю от голода. Я немного убавляю огонь. Не хочу, чтобы бекон подгорел. Дэвид подает кофе. Соджорнер добавляет в чашку много молока и сахара. Дэвид это не одобряет, но ничего не говорит.
Я накладываю яичницу – нам с Соджорнер поровну. Я знаю, что она ест не меньше, чем я.
– Вилки!
Я достаю две вилки, протягиваю одну ей. Мы набрасываемся на еду.
– Очень вкусно, – говорит Соджорнер, отправляя в рот очередной кусок.
Я хочу, чтобы Дэвид ушел обратно в кабинет.
– Неужели все боксеры едят с такой же скоростью, что и вы двое? – спрашивает он.
– Я сегодня даю уроки, – говорит Соджорнер, – поэтому тороплюсь.
– Обычно она ест не быстрее Розы.
Зачем только я упомянул Розу.
– Чему ты учишь? – спрашивает Дэвид.
– Сегодня? Сначала самозащите, потом кикбоксингу.
Она доедает, берет наши тарелки и ополаскивает их. Я вскакиваю, забираю их у нее и ставлю в посудомоечную машину.
– Я выйду с тобой.
Соджорнер улыбается:
– Спасибо за кофе, Дэвид.
– Что натворила твоя сестра?
– Она… – Я не знаю, как сказать ей, что Роза едва не убила свою якобы лучшую подругу. Как мне быть – повторить историю, которую нам выдали Роза и Сеймон? Или рассказать о том, что, как я уверен, случилось на самом деле?
– Она попала в историю и втянула в нее свою подругу Сеймон.
Соджорнер смеется:
– Как подробно.
– Розино поведение сложно объяснить. Она не такая, как другие дети.
– Она милая. Слегка тщеславная, жаждет внимания, но она ведь еще ребенок.
Я думаю, не рассказать ли Соджорнер всю правду. Я рассказал Лейлани. Соджорнер теперь моя девушка. Мы идем вниз по Лафайетт, держась за руки. У нас был секс. Мы говорили о религии, о том, чем хотим заниматься в жизни. Я знаком с ее мамами. Она знакома с моей семьей. Я должен ей рассказать.
Не сейчас. Я хочу продлить это чувство, не хочу говорить о Розе.
– Расскажи мне, во что ты веришь. Ты говоришь, что ты христианка, но при этом не видишь ничего дурного в сексе до брака, в гомосексуализме, в…
– Я верю, что Иисус был сыном Божьим, что Он пришел нам помочь. Помочь всем нам, но прежде всего самым обездоленным, самым бедным, самым угнетаемым. Мой Иисус кормил голодных, выгонял торговцев из храма. Мой Иисус страстно верил в социальную справедливость, в экономическую справедливость, в справедливость во всем. Он хотел сделать мир лучше.
– Ты веришь в зло?
Соджорнер кивает.
– Ты веришь, что некоторые люди и есть чистое зло? Что их не спасти?
– Нет тех, кого нельзя спасти, но есть те, кто… Кто близок к этому.
– Я не верю в зло. Не в такое зло. Я считаю, что зло в людях объясняется морфологией их мозга, их генами и их окружением. Сочетанием этих трех вещей.
Соджорнер пристально смотрит на меня:
– Как… подробно. Ты много об этом думал?
– Ага. А что насчет ада? Ты веришь в ад?
– Я верю, что многие люди прямо сейчас живут в аду. В мире происходят ужасные вещи. В том числе и здесь, в Америке. Копы убивают темнокожих, а им все сходит с рук. Люди без конца причиняют друг другу боль. Разве это не ад?
Когда я расскажу Соджорнер правду, решит ли она, что я живу в аду, где меня без конца мучит моя дьявольская сестрица? Правда ли я живу в аду?
– Я думаю, – говорит Соджорнер, – что представление о рае и аде, куда мы попадем после смерти, – это способ успокоить нас, внушить, что те, кто плохо ведет себя в этой жизни, будут наказаны, а те, кто ведет себя хорошо, получат награду. Но я сомневаюсь, что рай и ад действительно существуют.
– То есть ты не веришь, что в Библии точно переданы слова Бога?
– Я думаю, что Библия – это его слова, неточно записанные людьми. Некоторые книги, вошедшие в Новый Завет, были написаны спустя несколько десятилетий после смерти Иисуса. Я верю в то, что в Библии есть истина. Отчасти она метафорическая, а отчасти буквальная.
Версия христианства, которую излагает мне Соджорнер, не похожа ни на одну из версий, которые мне когда‐либо встречались. Я вдруг понимаю, что раньше имел дело только с консервативными христианами.
– Ты слышал о теологии освобождения?
Слышал, но ничего об этом не знаю.
– Почитай о ней. Это то, во что я верю. А ты во что веришь? Твой бог – наука?
– У меня нет богов. Я верю во многое из того, что ты назвала. В социальную и экономическую справедливость, в то, что надо помогать друг другу при первой же возможности. Но больше всего я верю в эмпатию. Без эмпатии этот мир обречен.
Соджорнер кивает:
– А что насчет любви? Ты веришь в любовь?
Я сжимаю ее руку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: