Тасмина Перри - Обладание
- Название:Обладание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2018
- Город:Харьков
- ISBN:978-6-17-125996-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тасмина Перри - Обладание краткое содержание
Обладание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джемма уныло пожала плечами.
– Через несколько дней после того, как я побывала у нее дома в Челси, она вдруг нагрянула в Колчестер в обед. Я закрыла салон, и мы отправились домой. Раскопали старые фотографии, вспоминали прежние времена. Совсем как раньше. Ей здесь понравилось, и она сказала, что хочет вновь увидеться со всеми. И тогда я решила устроить вечеринку по случаю своего дня рождения и пригласить всех старых друзей. Донна с таким нетерпением ждала ее. Но когда она не появилась и даже не позвонила, чтобы поздравить меня с днем рождения, а я не смогла связаться с ней, то поняла: случилось что-то ужасное.
– Даже несмотря на то, что она часто уезжает, не сказав никому ни слова?
– Если вы спрашиваете меня о том, можно ли было положиться на мою сестру, то, полагаю, мы обе знаем ответ на этот вопрос. Но на мой день рождения она хотела прийти. Она обещала.
Мне понадобилось несколько минут на раздумья, прежде чем заговорить вновь, и я отпила чаю, хотя он уже остыл.
– Она не говорила вам о том, что у нее был роман с деловым партнером Мартина?
– Роман? – переспросила Джемма и нахмурилась.
– Она никогда не упоминала его имени?
– Нет. Никогда. Я не верю, что у нее был роман. – Она взглянула на меня своими кошачьими глазами, так похожими на глаза сестры.
– Почему вы так думаете?
– У меня сложилось впечатление, что она устала от мужчин.
– Вы ведь не были близки с сестрой, Джемма, а это – очень личный и интимный вопрос, чтобы обсуждать его с кем-либо.
– Мы были с ней достаточно близки, – с вызовом заявила она. – Да, у каждой из нас своя жизнь, и мы очень разные, но тем не менее остаемся сестрами. В детстве мы шесть лет делили одну спальню на двоих, смеялись, плакали и переживали из-за мальчиков. Ночами мы могли часами лежать в своих кроватях, стоящих рядом, не в силах заснуть, и разговаривали чуть ли не до утра. Так что, думаю, я бы знала, если бы у нее был роман с кем-нибудь еще, в особенности если бы она была счастлива с другим мужчиной.
– Но ведь что-то же у нее действительно было с деловым партнером Мартина. Тот сам признал это.
Она вновь взглянула на меня, и на этот раз выражение ее лица посуровело.
– Неизвестно, что случилось с Донной, поэтому не смейте обвинять мою сестру, – холодно заявила она.
– Я ни в чем ее не обвиняю…
– Вы имеете дело с обаятельным, очень умным и хитрым мужчиной, мисс Дей. С человеком, который не остановится ни перед чем, чтобы сохранить свои деньги.
Ее прервал стук в дверь. Джемма отодвинула занавеску у себя за спиной и выглянула наружу.
– Приехала моя дочь. Думаю, что рассказала вам достаточно, – заявила она, вставая.
Она подождала, пока я тоже поднимусь, давая тем самым понять, что наш разговор окончен.
Вновь оказавшись на незнакомой улочке провинциального городка, я мельком подумала о том, что мысль приехать сюда едва ли можно назвать удачной.
Глава сорок третья
– Фран? Это Дженни.
– Я в дороге, – ответила я, чуточку преувеличивая.
Я уже вставила ключ зажигания в замок, но все еще сидела напротив салона Джеммы, проверяя «Инстаграм» и всматриваясь в снимки Донны в надежде обнаружить синяк у нее под глазом.
– Ты не могла бы притормозить на минутку? Нам надо поговорить.
Я откинулась на спинку сиденья, понимая, что не смогу избегать ее до бесконечности.
– Извини, что я до сих пор не перезвонила тебе насчет интервью. Я еще не разговаривала с Мартином. Как ты легко можешь себе представить, сейчас для него наступили не самые легкие времена. В конце концов, я всего лишь его адвокат по разводу, так что в списке его приоритетов стою далеко не на первом месте.
– А как насчет «он сделает все, что я скажу»? – осведомилась Дженни, и я вынуждена была признать ее правоту.
– Обещаю, что попробую уговорить его, Джен. Честное слово. Но должна предупредить тебя, что это не Америка. Ну, ты понимаешь, когда затворники дают интервью Барбаре Уолтерс [29].
– Фран, ребята из службы новостей хотят разместить статью о тебе, – сказала она.
На мгновение я почувствовала себя польщенной.
– С какой стати?
– Они думают, что у тебя роман с Мартином Джоем.
– Какая нелепость.
Мне оставалось надеяться, что Дженни все-таки знает меня не настолько хорошо, чтобы расслышать дрожь в моем голосе.
– Вас видели вместе. Владелец паба в Эссексе, сосед Мартина…
– Я – его адвокат, – с деланым негодованием заявила я в ответ. – Нам необходимо видеться. По многим причинам.
– Я всего лишь хотела предостеречь тебя, Фран.
– Это все вздор. Абсолютная чепуха, – возразила я, чувствуя, как жаркий румянец заливает мне лицо.
– У тебя ведь действительно роман с ним, верно? – негромко поинтересовалась Дженни. – Вот почему это дело так сильно тебя беспокоит.
Я поняла, что она вовсе не обязана помогать мне, пусть даже и таким образом.
– Там все непросто, – сказала я наконец.
– Как и всегда.
Небо потемнело. С Северного моря наплывали тяжелые темные тучи.
– Ты можешь придержать их? – Пришел мой черед просить об услуге.
Дженни заколебалась.
– Я – всего лишь заместитель редактора отдела, Фран. Я организую интервью с актерами сериала «Единственный путь – это Эссекс» и не имею влияния на службу новостей. И сейчас я только пересказываю тебе то, что слышала. Но если ты дашь мне что-нибудь на Мартина, нечто эксклюзивное, то тогда редактор, возможно, будет готов заключить с тобой сделку.
– Я перезвоню тебе вечером, – сказала я и прервала разговор, после чего до пола вдавила педаль газа, срывая свою злость и разочарование на дроссельной заслонке.
Уже через несколько минут пошел дождь, причем такой сильный, что ветровое стекло начали заливать потоки воды.
Я подалась вперед, напряженно вглядываясь сквозь стекло, словно пожилая дама, читающая книгу, ничего не видя перед собой и с трудом представляя, где нахожусь. Мне оставалось только жалеть о том, что вместе с машиной я не взяла в агентстве по прокату заодно и спутниковый навигатор. Учитывая, что заряда в батарее телефона оставалось всего 25 %, не хотелось бы окончательно посадить его только ради того, чтобы выбраться из Эссекса.
Откровенно говоря, поездка в Колчестер не дала мне ничего нового. Я уже слышала байки о домашнем насилии от Дойла, и, хотя из уст Джеммы они звучали куда правдоподобнее, я попыталась не принимать их за истину. Я просто не могла поверить в них, и все тут. Но теперь, когда, помимо всего прочего, за меня взялась газета, у меня возникло такое чувство, словно время, как песок, течет сквозь пальцы и я не могу остановить его.
Я заставила себя думать. Пока не обнаружено тело, у полиции нет ничего конкретного ни на Мартина, ни на меня. На той графической диаграмме связей, которую я нарисовала сегодня утром, имелась одна зияющая дыра, недостающая часть головоломки: куда подевалась Донна? У меня были подозреваемые и мотивы, но я не имела ни малейшего понятия, что произошло после того, как Мартин Джой ушел из дома Донны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: