LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Татьяна Русуберг - Джек на Луне [СИ]

Татьяна Русуберг - Джек на Луне [СИ]

Тут можно читать онлайн Татьяна Русуберг - Джек на Луне [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Татьяна Русуберг - Джек на Луне [СИ]
  • Название:
    Джек на Луне [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Татьяна Русуберг - Джек на Луне [СИ] краткое содержание

Джек на Луне [СИ] - описание и краткое содержание, автор Татьяна Русуберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Его зовут Женя, но для всех здесь он — Джек. Все равно никто не сможет выговорить его настоящее имя. Он живет с матерью, ходит в школу, в меру хулиганит и покуривает травку, в общем, он — обычный мальчишка. Русский мальчишка в Дании. Он выучил новый язык, он привык, что учителей здесь называют по именам, потому что отчества нет. Но вот мама снова выходит замуж, и они переезжают в дом нового отчима. Красивый, большой и… скрывающий за запертой дверью мрачную тайну. От того, сможет ли Джек ее разгадать, скоро будет зависеть жизнь – и не только его собственная.

Джек на Луне [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Джек на Луне [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Русуберг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что ты сделал с Пророком, урод?! – охранник наконец дотрусил до места происшествия, взмокший и такой красный, будто его вот-вот кондратий хватит. Бухнулся на колени перед овчаром, запустил пальцы в слипшуюся сосульками шерсть. – Куда он тебя, мой маленький? Куда он тебя пырнул?

Вот дебил! Совсем мозги жиром заплыли, краску от крови не отличает. Кровь-то – она у меня вон из руки хлещет, там, где «маленький» ее прокомпостировал. О чем я толстому и сообщил. Популярности мне это не прибавило.

- За издевательство над животным тебе отдельно вкатают, - просипел охранник сквозь одышку. – Сейчас позвоню в полицию, а ты дрыгнись только – Пророк в тебе еще дыр наделает.

Я лежал тихо и слушал, как жиртрест разговаривает с панцирями. А что мне еще оставалось? Охранник брызгал слюной в трубку, на лысине у него выступили крупные капли пота:

- Как это – через час? А мне что с ним целый час делать? Запереть? Куда запереть? Мне Пророка к ветеринару надо... Кто Пророк? Собака. Служебная. Да клал я на ваше ограбление! Если Пророк сдохнет, я вас по судам затаскаю.

Жиртрест с такой силой сунул телефон в карман, что ткань треснула. Повернулся ко мне – злющий, чуть дым из ноздрей не валит.

- Вставай, сопляк!

Я затряс головой:

- Мне ногу больно. И руку. И вообще, мне еще пятнадцати нету, так что запирать меня нельзя.

Толстопузый только прорычал что-то нечленораздельное, затряс подбородками и уцепил меня за шиворот.

Минут за пять я дохромал до офисных помещений. Пророк трусил рядом, злобно ворча и косясь на меня единственным не слипшимся от краски глазом. Внутри охранник велел мне держать руки по швам, чтобы я ничего не заляпал. Открыл неприметную дверь с надписью «Подсобное помещение» и втолкнул меня внутрь. Замок щелкнул, и я остался один среди полок с туалетной бумагой, моющими средствами и половыми тряпками. Вот тебе и суперлига. Я в бешенстве вмазал здоровым кулаком в запертую дверь. На белой панели остался смазанный красный отпечаток.

[1] Валлах – Аллах знает, мультиэтнический датский сленг

[2] Пара – деньги на мультиэтническом датском, от турецкого para

[3] Собака – на датском сленге «сотня».

[4] Панцирь – сленговое название полицейских в Дании

Темная сторона

- Черт, ну и свинство! – блондинка в полицейской форме стояла в дверях подсобки, окидывая презрительным взглядом разоренное помещение и мою помятую фигуру. – А воняет! – она сморщила аккуратный носик. Выглядела панцирша зачотно. Если бы не ладонь на рукояти дубинки, я бы даже сказал сексуально – буфера так и рвались наружу из-под форменной куртки.

Внутрь просунулась голова напарника – мужика постарше с ершиком седеющих волос и печальной усталостью в глазах с опущенными книзу уголками.

- Эй, что ты с мальчишкой сделал? – повернулся он вглубь офиса.

- Я?! Ничего, – послышалось тяжелое топанье, и мясистый череп жиробасины протиснулся между кепи полицейских. – Иисусе! – вместе с подбородками затряслись и слюнявые губы.

Да, Виннипух, я в твоем домике без дела не сидел!

– Ах ты ж дерьмо перкское[1], ты у меня тут языком все вылизывать будешь!

- Простите, что вы сказали? – напрягся седой.

Жирный сдулся не сразу, похлопал голыми веками, пока до него дошло:

- Я?! Ничего.

- Вот и я ничего не слышала, - подтвердила блондинка. – Успокойся, Лассе. Это краска. Сам понюхай.

Седой засопел длинным носом. И тут на сцену выступил я:

- Да, краска. Этот садист меня поймал, когда я граффити рисовал. Облил из баллона, избил, собаку свою натравил. Вот, - я сунул под нос панцирям прокушенную руку, кое-как обмотанную туалетной бумагой. – Расист гребаный!

Лассе засопел громче, аж крылья длинного носа раздулись; засверлил жиртреста взглядом инквизитора.

- Д-да врет он безбожно, - запинаясь, промямлил толстяк. – Он сам Пророку в морду брызнул. Может, пес теперь сдохнет от отравления. А ведь он – хорошая собака, просто работу свою выполнял! Слушайте, этих малолеток тут целая шайка была.

Значит, разглядел-таки, гад!

- Этот вот, самый мелкий, через забор полез, а остальные с той стороны его подзадоривали. Банда у них настоящая пер... эмигрантская, - поправился жирдяй.

Седой перевел на меня задумчивый взгляд:

- Он что, украл что-нибудь?

- Н-нет, - тряхнул щеками охранник. – У нас не украл. Зато вот на соседней стройке постоянно то материалы, то инструменты прут. Точно, они!

- Ничего мы не крали! – возмутился я и тут же прикусил язык, да поздно было.

- Лассе, кого ты слушаешь, - раздраженно фыркнула блондинка. – Я этого пацанчика теперь вспомнила. Месяца три назад мы его с дружками у соседней школы паковали. Накуренные были в слюни.

Странно, а я ее чего-то совсем не помню. Даже буфера. Здорово, видать, меня тогда по первому разу пришвартовало.

- Ладно, мы его забираем, - решил Лассе, который по ходу был в связке плохой-хороший коп главным.

- А кто тут прибирать будет? – пискнул жиробасина, обводя пухлой лапой апокалипсис в подсобке. Ну да, я чуть психанул, когда не нашел на полках растворителя. А ты думаешь, приятно, когда краска тебе в трусы затекает и жопа слипается?

- Вот он и будет, на общественных работах, - ухмыльнулась блондинка. У, гестаповка!

- Какие работы, - говорю. – Мне вообще еще пятнадцати нету. Вы меня забирать права не имеете.

- Ты еще нас правам поучи, умник, - она потянулась, чтобы ухватить меня за плечо, но я увернулся.

- Грабли придержи! У меня отец адвокат! – не знаю, зачем я соврал, но блондинка притихла и руку убрала. Я ухмыльнулся в ее кислую морду, чувствуя, как из приоткрытой двери повеяло запахом свободы. И тут седой вздохнул печально:

- Мальчик, телефон достань.

- Зачем это? – насторожился я.

- Отцу звонить будем.

И вот тут я сломался. Стою, молчу, как кататоник. Короче, телефон в кармане нашли, вызвонили мать. Потом меня вели по длинному коридору. Оказалось, что Лассе хромает, кстати, на ту же ногу, что и я. Подумалось как-то отстраненно, что это, наверное, бандитская пуля. Ему бы к имиджу подошло. Только скорее всего панцирь просто связки растянул на пробежке.

Вышли мы сразу за территорию завода. Уже стемнело, вдоль пустынной дороги загорелись фонари, под которыми толклись, несмотря на холод, ранние комары. Я съежился, в который раз пожалев, что выскочил из дома без куртки, и попробовал засунуть руки в карманы штанов. Как назло, их намертво заклеило краской.

- А у вас мешки черные есть? – спросила вдруг блондинка пузатого, который увязался провожать панцирей – явно, чтобы насладиться моими мучениями. – Большие такие, для мусора.

Я вжал голову в плечи: мля, они меня что теперь, пытать будут? Или в лесополосе похоронят?

- Были где-то, - у жиртреста глазки так и загорелись. – Сейчас принесу, - и потрусил обратно в подсобку.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Русуберг читать все книги автора по порядку

Татьяна Русуберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джек на Луне [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Джек на Луне [СИ], автор: Татьяна Русуберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img