Дэвид Балдаччи - Чистая правда
- Название:Чистая правда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, Астрель
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-99741-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Балдаччи - Чистая правда краткое содержание
Чистая правда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы надолго здесь останемся?
— Пару дней. Пусть все немного успокоится. Потом мы отправимся в Мексику. Там можно неплохо жить на десятую долю того, что требуется здесь. Я ездил туда несколько раз после войны. У меня в Мексике живет несколько приятелей. Найдут нам лодку, займемся рыбной ловлей, поживем на берегу… Как тебе нравится такая идея?
— Меня устроит даже жизнь в сточной канаве. — Руфус встал. — Я хочу задать тебе вопрос.
Джош оперся о стену и начал нарезать складным ножом яблоко.
— Давай.
— В твоем грузовике полно продуктов, два ружья и пистолет. И одежда, которая сейчас на мне.
— И?..
— Ты что, случайно захватил все это, когда поехал навестить меня в больнице?
Джош забросил в рот дольку яблока.
— Ну, мне же нужно есть. Значит, я должен ходить в магазины, не так ли?
— Верно, но ты не покупал то, что может быстро испортиться, — молоко, яйца или тому подобное. Консервные банки и коробки.
— Я питался консервами в армии. И с тех пор полюбил есть блюда, которые не нужно готовить.
— И ты всегда возишь с собой все свое оружие?
— Может быть, я все еще не пришел в себя после Вьетнама, и у меня развился какой-то там синдром.
Руфус подергал рубашку, которая была размером с одеяло.
— Мой размер найдешь не в каждом магазине. Ты ехал с намерением вытащить меня, верно, Джош?
Его брат закончил с яблоком, выбросил огрызок в открытое окно, вытер липкие от сока руки о джинсы и только после этого посмотрел на брата.
— Послушай, Руфус, я так и не понял, почему ты убил ту маленькую девочку. Но уверен, что у тебя было не все в порядке с головой, когда ты задушил ее. Я получил из армии то письмо и подумал: тут что-то не так. Я не знал, пытались ли они скрыть то, что делали с тобой. Но мне известно, что в наши дни люди сходят с ума и совершают ужасные вещи, и тогда их отправляют в психушку, а после того, как им становится лучше, выпускают на свободу. Ты просидел в тюрьме двадцать пять лет за поступок, который совершил, сам того не понимая. Скажем так: я решил, что этого достаточно. Ты отбыл свой срок, отдал долг обществу, ну и все такое. Проклятая чушь. Для тебя пришло время выйти на свободу, и я собирался принести ключ. И если б ты не захотел выходить, я постарался бы тебя переубедить. Прав я или нет, мне без разницы. Я просто принял решение.
С минуту братья молча смотрели друг на друга.
— Ты хороший брат, Джош.
— Проклятье, ты совершенно прав.
Руфус снова сел на пол, взял Библию, и его пальцы начали аккуратно листать страницы, пока он не нашел нужное место. Джош смотрел на него.
— Ты все еще читаешь эту книгу?
Руфус поднял на него глаза.
— Я буду читать ее всю жизнь.
Джош фыркнул.
— Ты имеешь право сам решать, как проводить свое время, но не стоит тратить его понапрасну, если тебя интересует мое мнение.
Руфус холодно смотрел на брата.
— Все эти годы слово Божье помогало мне выживать. И время это не было потрачено напрасно.
Джош покачал головой, выглянул в окно, потом снова посмотрел на Руфуса и коснулся рукояти пистолета.
— Вот это — Бог. Или нож, или динамит, или подход «не трогай меня». Но только не священная книга, в которой люди постоянно убивают друг друга, отнимают чужих женщин, совершают все существующие грехи…
— Грехи совершают люди, а не Бог.
— Не Бог помог тебе сбежать из тюрьмы. Это сделал я.
— Бог послал тебя ко мне, Джош. Его воля повсюду.
— То есть ты хочешь сказать, что это Бог заставил меня прийти за тобой?
— А почему ты пришел?
— Я уже говорил: чтобы вытащить тебя оттуда.
— Потому что ты меня любишь?
Джош слегка удивился.
— Да, — ответил он.
— А это — воля Бога, Джош. Ты любишь меня, ты помогаешь мне. Такова воля Бога.
Джош покачал головой и отвернулся, а Руфус вновь углубился в чтение.
Из портативного полицейского сканера, стоявшего на полу рядом с приемником, раздался пронзительный звук. Джош сумел настроить его на радиостанцию, находившуюся в юго-западной части Вирджинии, чтобы быть в курсе местных новостей, связанных с побегом Руфуса.
— Ты больше не слышал свое имя на полицейской волне? — спросил он.
Весь прошлый день постоянно звучало имя Руфуса Хармса. Власти сообщали, что убийца, отбывавший наказание, был склонен к насилию, пока находился в тюрьме. Он сбежал с помощью брата, который и сам весьма опасный человек. Использовались стандартные формулировки — и тот, и другой вооружены и опасны. Иными словами, никто не будет удивлен и не станет задавать вопросов, если власти притащат их трупы.
— Немного, — ответил Руфус. — Они ищут нас на юге, как ты и предполагал.
В этот момент по радио пошел выпуск дневных новостей. Первые две новости ничего не значили для братьев. А вот третья история заставила обоих посмотреть на приемник. Джош поспешно усилил звук. Минуту они внимательно слушали, потом Джош выключил приемник.
— Райдер и его жена, — сказал он.
— Они проделали все так, будто он убил жену, а потом застрелился сам, — добавил Руфус, качая головой, не в силах поверить в то, что услышал. — Меня посетили два человека — и оба мертвы.
Джош посмотрел на брата. Он прекрасно понимал, о чем думает Руфус.
— Ты не можешь его вернуть, не можешь вернуть ни одного из них.
— Это я виновен в их гибели. Они пытались мне помочь. А жена Райдера и вовсе ничего не знала…
— Ты не просил Фиске приезжать к тебе в тюрьму.
— Но я просил Сэмюеля. Если б не я, он остался бы жив.
— Он был тебе должен, Руфус. Почему он вообще к тебе приехал? Он чувствовал себя виноватым. Знал, что недостаточно хорошо тебя защищал. И попытался это исправить.
— Однако он мертв, не так ли? Мертв из-за меня.
— Даже если это правда, ты ничего не мог сделать.
Руфус посмотрел на брата.
— Но я могу позаботиться, чтобы их смерть не была напрасной. Эти люди уже отняли у меня бо́льшую часть жизни. Ты говоришь, что в Мексике с нами все будет в порядке, но они никогда не перестанут нас искать. Достаточно заглянуть в глаза Вика Тремейна, чтобы понять, что он окончательно спятил. Старина Вик пытался добраться до меня все двадцать пять лет. Наверное, сейчас он рассчитывает, что у него появился шанс нашпиговать нас обоих свинцом.
— Если армия сумеет опередить полицию, они будут стрелять до тех пор, пока в обоймах не закончатся патроны, — согласился Джош, вытащил сигарету из пачки «Пэлл-Мэлл», закурил и выпустил облако дыма к потолку. — Ну, я тоже неплохо умею стрелять. Им предстоит серьезная схватка, пусть они это пока не понимают.
Руфус упрямо покачал головой.
— Никому не удастся выйти сухим из воды после того, что они сделали.
Джош стряхнул пепел на пол и посмотрел на брата.
— Ну, и что именно ты намерен сделать? Заявиться в полицию и сказать: «Послушайте, парни, у меня есть для вас история. Вы поможете моему брату упрятать за решетку важных белых людей?» — Джош вытащил сигарету изо рта и сплюнул на земляной пол. — Дерьмо, Руфус.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: