Джефф Эбботт - Большой куш
- Название:Большой куш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2007
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-343-613-5, 978-0-75286-097-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джефф Эбботт - Большой куш краткое содержание
Большой куш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Все компьютерные системы в его брокерской фирме не функционируют.
— Видите ли…
— Совершенно очевидно, что из строя их вывел сам Стоуни. Он блокировал собственную локальную сеть со своего домашнего компьютера. Я только что видел заключение судебного эксперта по компьютерам: полиция Корпус-Кристи прислала копии в управление шерифа. Он блокировал систему, чтобы оправдать невозможность перечислить сумму выкупа.
Бен молча уставился на свои босые ноги.
— Но все это еще не доказывает, что его не могли похитить.
— Ваш брат финансировал подводные поиски сокровищ во Флориде. Мне бы хотелось как можно больше узнать об этом.
— А вы, собственно, в каком качестве сейчас выступаете? — спросил Бен.
— Во вторник я провожу формальное дознание — судебное слушание — по убийству Пэтча Гилберта и Туй Тран. Вы что-нибудь слышали об этом?
— Да.
— У парня, который является подозреваемым номер один по этому делу и который, по-видимому, покончил с собой, в кармане было несколько весьма редких и дорогих золотых монет. Они были идентифицированы и датируются тем же периодом, когда пиратствовал Жан Лаффит. — Рассказывая об этом, Уит заметил, как расширились глаза Бена. — Мне думается, что теперь имя Дэнни Лаффита звучит не так уж безумно для вас.
— Послушайте, Дэнни Лаффит был психом. Спросите об этом у любого из друзей Стоуни в Лиге Лаффита. Стоуни был крупной рыбой в этом пруду: богат, известен, популярен. Он был лидером, и именно это не давало покоя таким неудачникам, как Дэнни Лаффит. Я думаю, что, если в истории о сокровищах есть хоть доля правды, у Дэнни Лаффита появилась какая-то иллюзия насчет того, что Стоуни знал, где они спрятаны, но не захотел ему об этом рассказать.
Бен встал и слегка покачнулся. Уит поддержал его.
— Я в порядке. — Бен невольно вздрогнул, когда Уит коснулся его локтя.
— Простите. Я понимаю, что вам пришлось пройти через суровое испытание. Я…
— Я знаю своего брата намного лучше, чем вы, судья, — перебил его Бен. — Вы друг Клаудии, и я уверен, что у вас обоих добрые намерения. Но вы, поверьте, ошибаетесь. Мой брат не стал бы рисковать моей жизнью так, как об этом говорите вы. — Он прошел в ванную комнату и плеснул себе в лицо холодной воды.
— Вы слышали, чтобы Дэнни, Гар или Зак упоминали когда-либо о парне по имени Алекс?
— Нет.
— А Альберт Эксли?
— Нет.
— Аллен Экк?
— Нет. — Бен вытер лицо. — Мне кажется, что если вам удастся выяснить, кем были двое других похитителей, вы обнаружите, что они не имеют никакого отношения к сокровищам или археологии. Они и понятия не имели, о чем бредил этот Дэнни. Они просто использовали его, хотя он и псих. У него была лодка, и он предоставил им прекрасную мишень в виде моего брата. Совершенно очевидно, что им нужны были деньги. Скорее всего, для них это был не слишком рискованный способ их заполучить. — Бен помолчал. — Может быть, Дэнни Лаффит и убил этих людей в Пойнте вместе с тем парнем, о котором вы говорили? Какой он все-таки урод!
— Вашему брату повезло, что у него есть такой защитник, как вы.
Уит только сомневался, долго ли еще Бен будет продолжать защищать его.
Бен слегка наклонил голову.
— Спасибо.
— Я ухожу, отдыхайте. — Уит кивнул ему на прощание.
— Судья.
— Что?
— Между вами и Клаудией что-то было?
Этот вопрос искренне удивил Уита.
— Нет. Мы просто друзья.
— Это хорошо, — сказал Бен.
Глава 32
Клаудия считала, что хорошее полицейское дело по серьезному преступлению должно содержать не только все имеющие к нему отношение сведения, но и его можно было бы читать как грамотно построенный короткий рассказ — что-то вроде новеллы. Ей нравилось, если между строчек судебных заключений и показаний свидетелей угадывались человеческие страхи, слабости, побуждающие мотивы. Когда они с Дэвидом поженились, он посчитал такое отношение к полицейскому документу совершенно безумным и посоветовал ей пойти на креативные писательские курсы.
Полиция Нового Орлеана сделала предположение, что Зак — это Захарий Джеймс Симард, и поэтому следователи решили прислать ей его полное досье. На фото действительно был Зак: землистого цвета лицо, пухлые губы, оценивающий взгляд. Диплом по финансам Луизианского университета, родом из Лейк-Чарльза. Подозревается в предоставлении денег и счетов для криминальной группировки, занимающейся наркотиками и проституцией, которая базируется в Новом Орлеане, но простирает свое влияние на восток к Пенсаколе и далее до Бомонта. Пять лет назад он был осужден за хранение марихуаны и провел два года в тюрьме штата Луизиана. С тех пор Зак был чист, по крайней мере, настолько, чтобы избежать обвинений до сегодняшнего дня и, соответственно, не подвергаться давлению со стороны федералов по поводу каких-либо показаний. Две недели назад он выпал из поля зрения властей.
Гар Джонсон, известный также под именем Гари Пол Джексон, урожденный Джеральд Пол Джонс. Подозревается в том, что является наемным убийцей; предполагается, что он совершил убийство в Билокси и двойное убийство в Новом Орлеане. Все жертвы были наркодилерами, которые, как считает полиция, утаивали свои доходы. В Новом Орлеане была убита молодая супружеская пара, оба заурядные джазовые пианисты, зарабатывавшие на жизнь игрой на сцене третьесортного клуба и предлагавшие кокаин богатым клиентам со стороны. Перед тем как они были застрелены, им сломали все пальцы, обоих изнасиловали, а их тела выбросили в канаву в бандитском районе Алжир. У Клаудии заныло в желудке.
Гар сидел дважды, и один раз — за вооруженное ограбление, отбывая срок в ангольской тюрьме в то же время, когда там находился Зак Симард. Их выпустили с интервалом в месяц, после чего оба направились в Новый Орлеан. Возможно, в тюрьме они и стали любовниками.
Она перевернула страницу.
Дэниел Вилларс Моутон. Выходец из богатой потомственной аристократической семьи, последний из Моутонов, он жил в огромном доме в районе Гарден-Дистрикт. Но и на Дэнни в полиции было заведено досье: жульничество, воровство книг в книжном магазине; затем обвинение в фальсификации, о котором Клаудия уже знала, но которое так и не подтвердилось; недолгое пребывание в дорогой психиатрической лечебнице в Метайри: очевидно, его поместил туда, а потом и забрал его единственный кузен. Его второе имя, Вилларс, было настоящим — семейное достояние, которое он носил с гордостью. Видимо, начитавшись про великую любовь в жизни Лаффита, Дэнни сам придумал легенду и поверил, что он является потомком пирата. Один диагноз — шизофрения, еще один — маниакально-депрессивный психоз. Обвинение в хранении марихуаны, развалившееся в результате переговоров с полицией по поводу заключения сделки о признании вины. Возможно, именно на почве увлечения наркотиками он и познакомился с Гаром и Заком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: