Джон Сэндфорд - Внезапная жертва
- Название:Внезапная жертва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-81302-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Сэндфорд - Внезапная жертва краткое содержание
Внезапная жертва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это я, Дэвенпорт!
До Лукаса донесся женский крик, и он бросился по коридору к палате Дела. Тот лежал на полу. Над ним склонились Франклин и Шерил, оба в больничных пижамах. К ним по коридору, толкая перед собой каталку, бежала медсестра.
— Серьезное ранение? — крикнул Лукас, подойдя ближе.
— Хорошего мало, — угрюмо отозвался Франклин.
Лукас опустился на колени, и Кэпслок поднял на него взгляд. Из горла под нижней челюстью торчал тонкий, как карандаш, и острый, как бритва, осколок пластиковой столешницы. Посмотрев на Лукаса, Дел осторожно покачал головой.
— Быстрее! — поторопила Шерил медсестру, затем повернулась к Дэвенпорту и сообщила уже более спокойным тоном: — Эта щепка вонзилась ему в нёбо.
— Черт, срочно нужен врач.
Наконец подоспели медсестры. Лукас поднял Дела и осторожно положил на каталку.
— Везем в травматологию! — сказала одна из медсестер.
Вторая ткнула пальцем в Шерил:
— А вы ложитесь, вам нельзя вставать! И вам тоже, — добавила она, повернувшись к Франклину.
И подтолкнула Шерил к кровати.
— Вы их взяли? — спросил Франклин.
— Нет, они успели убежать. Но наши парни сейчас их повсюду ищут.
— Черт!
— Я подстрелил одного, а вы, ребята, второго. Из кабины лифта тянется кровавый след. Другой начинается в вестибюле, — ответил Лукас, чувствуя, как его колотит от прилива адреналина.
— Отлично, — кивнул Франклин, которого тоже начала бить дрожь. Он посмотрел на разгромленный коридор. — Знаешь, что здесь было?
— Что?
— Тот эпизод из «Звездных войн», где хорошие парни затеяли стрельбу в плохих, но никто друг друга так и не уничтожил. Зато разнесли все вокруг к чертовой бабушке.
Лукас посмотрел на коллегу, покрытого с ног до головы пылью, и посоветовал:
— Знаешь, тебе лучше присесть.
Франклин потер грудь, взглянул на смертельно бледную Шерил, уже лежавшую на кровати.
— Пожалуй, ты прав, — согласился он.
Глава 24
Мартин, спотыкаясь, побежал вперед, свернул за угол и бросился в коридор, который вел в травматологическое отделение. Он пробежал мимо лежавшего на полу тела. Лашез отставал от него всего на шаг, когда сзади что-то грохнуло и во все стороны разлетелись осколки стекла.
Лашез вскрикнул, но Мартин, даже не оборачиваясь, понял, что тот бежит следом за ним. Затем грохнул еще один выстрел. Лашез обернулся и на всякий случай выпустил очередь. Мартин сквозь дверной проем бросился наружу, на тротуар, готовый в любую секунду получить в спину новую порцию свинца.
На улице сообщников ждал автомобиль с работающим мотором. В полуквартале отсюда им навстречу медленно шла какая-то женщина с пакетом в руках.
Увидев бегущих мужчин, она замерла как вкопанная. Впрочем, Мартин уже успел забросить в салон машины винтовку и забраться на водительское сиденье. Лашез сел сзади, и подельники выехали со стоянки. Дверь со стороны пассажирского сиденья оставалась открытой, но захлопнулась, как только «Линкольн» описал круг и покатил в южном направлении.
— Черт, как же больно, — простонал Лашез. — Мои ноги…
— Пожарная сигнализация, — процедил сквозь зубы Мартин, свободной рукой зажимая рану на ноге. Между пальцами сочилась кровь. — Какой-то сукин сын включил пожарную сигнализацию.
— А ты сам-то как? — поинтересовался Дик и тотчас простонал, когда их машина, задев тротуар, свернула за угол.
Улицы были пусты.
— Похоже, у меня сильное кровотечение, — признался Мартин. — Держись!
Билл попытался вырулить в ведущий к гаражу переулок. Однако скорость была слишком велика, а машину он вел одной рукой. В результате снова наехал на бордюр, задел небольшое дерево и, отскочив от него, выехал на дорогу. Болезненно застонав, Лашез протянул руку к противосолнечному козырьку над головой Мартина и нажал кнопку пульта, открывающую гаражную дверь. Та поползла вверх, и машина въехала внутрь.
Сэнди Дарлинг все так же сидела на цепи. Она испуганно выглянула из-за колонны, когда Мартин нажал на кнопку и дверь опустилась.
Подельники отсутствовали не более десяти минут и не более полутора минут назад отъехали от здания больницы. Оставив винтовку лежать на сиденье, Мартин вылез из машины. Он по-прежнему прижимал руку к бедру, пытаясь остановить кровотечение.
Лашез тоже вылез наружу и достал ключи от навесного замка.
— Больно, — пожаловался он. — Тащи свою аптечку. Мы оба ранены.
— Что случилось? — спросила Сэнди, когда Дик освободил ее от цепи.
— Ничего хорошего, — ответил тот. — Копы были готовы к нашему приходу.
— Они придут сюда?
— Не знаю, — огрызнулся Лашез. — Давайте-ка лучше наверх.
В гостиной оба мужчины разделись. Нога Мартина выглядела ужасно. Казалось, будто из нее, как из мясной туши, небрежно вырубили кусок тупым мясницким ножом. Рана была круглая, с рваными краями. Ошметки плоти перемешались с волокнами ткани брюк. Сэнди протянула Биллу плотный тампон и велела:
— Прижми к ране. Я пока осмотрю Дика.
Все раны Лашеза находились на задней стороне обеих ног и рук, а также на затылке. Было много порезов от битого стекла. После того как Дик снял штаны и рубашку, на теле обнаружилось множество мелких ран. Однако кровь сильно текла только из одной. Сэнди начала с нее.
— Твои дела не так уж плохи, — сказала она, — но тебе обязательно нужно в больницу. Тогда ты выживешь.
— В какую, к чертовой матери, больницу! — зло прорычал Лашез. — Быстро вытирай кровь и сделай что-нибудь!
— А еще у тебя пулевое ранение в мягких тканях руки, — сообщила Сэнди, посмотрев на кровоточащую рану. — Ранение не сквозное, выходного отверстия не видно.
Она повертела рукой Лашеза и нащупала под кожей комок.
— По-моему, это пуля.
— Ну так вырежи ее! — рявкнул Лашез.
— Она глубоко сидит.
— Да мне насрать, глубоко или нет! Вырежи ее!
— Дик, я сделаю тебе еще больнее.
— Ладно, мать твою, делай!
Мартин распластался на полу и, пока Сэнди промывала его рану водой, лежал молча и неподвижно. Ощупав и осмотрев рану, женщина покачала головой:
— Я могу лишь наложить тампон и повязку. Тебе нужен врач. У тебя может случиться заражение.
Живот Мартина заходил ходуном, и Сэнди поняла: он смеется. Похоже, это был истерический смех. Или же Билл и впрямь посчитал ее словами забавными.
— Чтобы началось заражение, потребуется пара дней. У нас в запасе их нет. — Билл посмотрел на Дика. — Нам надо ехать дальше, чувак.
— Ага, с такой болью… Тоже мне, загнул.
— Они нас ищут и рано или поздно сунут сюда нос. Если мы хотим до конца расквитаться с легавыми, нам пора валить отсюда. — Мартин бросил взгляд в окно. — Пока не рассвело.
Лашез простонал, однако все-таки встал на четвереньки, покосился на Сэнди и сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: