Деннис Лихэйн - Дай мне руку, тьма
- Название:Дай мне руку, тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:У-Фактория
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-9709-0154-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Деннис Лихэйн - Дай мне руку, тьма краткое содержание
Дай мне руку, тьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Знаете этого человека?
Я сказал "нет" и передал снимок Энджи. Она с минуту смотрела на него.
– Нет.
– Уверены?
– Я бы запомнила такое тело, – сказала она. – Можете мне поверить.
– Кто он?
– Питер Стимович, – сказал Оскар. – На самом деле, его полное имя – "покойный Питер Стимович". Прошлой ночью был убит.
– У него тоже была моя визитка?
– Насколько нам известно, нет.
– В таком случае, почему я здесь?
Девин посмотрел на Джерри, находящегося в противоположной стороне бара.
– О чем вы говорили с Джерри, когда приходили сюда несколько дней назад?
– Спросите у него.
– Мы это сделали.
– Минуточку, – сказал я, – откуда вы знаете, что я приходил сюда несколько дней назад?
– Вы находитесь под наблюдением, – сказал Болтон.
– Простите?
Девин пожал плечами.
– Все это серьезнее, чем ты думаешь, Патрик. Гораздо серьезнее.
– С каких пор? – спросил я.
– Что?..
– За мной следят? – Я взглянул на Болтона.
– С тех пор как Алек Хардимен отказался отвечать на наши вопросы, – ответил Девин.
– При чем же здесь я?
– Когда он отказался беседовать с нами, – сказал Оскар, – он сообщил, что единственный человек, с кем он будет разговаривать, это ты.
– Я?
– Ты, Патрик. Только ты.
Глава 17
– Почему Алек Хардимен захотел говорить именно со мной?
– Хороший вопрос, – сказал Болтон. Он помахал рукой, разгоняя дым от сигареты Девина. – Мистер Кензи, все, что будет сказано по этому поводу, строго конфиденциально. Понятно?
Мы с Энджи с готовностью пожали плечами.
– Итак, чтобы была полная ясность: если вы разгласите то, о чем говорилось здесь сегодня, вас осудят по обвинению в препятствовании применению федеральных законов на максимальный срок в десять лет.
– Вы явно получаете удовольствие, говоря это? – спросила Энджи.
– Что именно?
Она понизила голос.
– "Препятствование применению законов".
Болтон вздохнул.
– Мистер Кензи, когда Кара Райдер была убита, в руке у нее нашли вашу визитку. Способ ее убийства – возможно, вам это известно – удивительно совпадает с убийством паренька в этой округе в 1974 году. Возможно, вам не известно, что сержант Амронклин был тогда патрульным и работал с бывшим детективом Глинном и инспектором Хардименом.
Я посмотрел на Девина.
– Ты подумал, что убийство Кары может быть связано со смертью Кола Моррисона, в ту ночь, когда мы ее нашли?
– Подумал.
– Но мне ничего не сказал.
– Нельзя было. – Он вытащил сигарету. – Ты частное лицо, Патрик. Я не обязан давать такую информацию. Кроме того, это ведь было так давно. Но в глубине души я все-таки что-то заподозрил.
На стойке бара зазвонил телефон, и Джерри взял трубку, глядя при этом на нас.
– Черный Изумруд. – Он вскинул подбородок, будто ожидал вопроса. – Простите, нет. Сегодня мы закрыты. Чиним трубы. – На какой-то миг он закрыл глаза, затем быстро закивал головой. – Раз вам так отчаянно надо выпить, найдите другой бар. Торопитесь... Слышали, что я сказал? Закрыто. Мне тоже жаль.
Он повесил трубку и пожал плечами.
– А другая жертва? – спросил я.
– Стимович.
– Да. Он тоже был распят?
– Нет, – сказал Болтон.
– Как же он умер?
Болтон взглянул на Девина, Девин – на Оскара, и тот, наконец, сказал:
– К чему валять дурака? Скажите им. Нам нужна любая помощь, иначе не избежать новых трупов.
Болтон добавил:
– Мистер Стимович был привязан к стене, с него полосками содрали кожу, после чего его, еще живого, просто-напросто выпотрошили...
– Иисусе, – прошептала Энджи и так быстро перекрестилась, что, небось, сама не заметила.
Телефон Джерри вновь зазвонил.
Болтон нахмурился.
– Не могли бы вы снять трубку с рычага на какое-то время, мистер Глинн?
Похоже, Джерри это задело.
– Агент Болтон, из уважения к мертвым мое заведение будет закрыто столько, сколько потребуется, но мне постоянно звонят и интересуются, почему это происходит.
Болтон безнадежно махнул рукой, и Джерри ответил на звонок.
Послушав несколько секунд, он кивнул.
– Боб, Боб, послушай, у нас аварийная ситуация. Прости, но весь пол залило водой... – Он снова слушал. – Значит так, делай то, что я тебе скажу – сходи к Лири или в "Фермана". В другое место, ясно?
Он повесил трубку и вновь пожал плечами.
Я спросил:
– Откуда вы знаете, что Кара не была убита кем-то из знакомых? Например, Мики Дугом? Или во время некоего ритуала, придуманного некой бандой?
Оскар покачал головой.
– Не похоже. Все ее знакомые имеют алиби, включая Мики Дуга. Кроме того, большую часть времени по приезде в город она провела неизвестно где и как.
– Она давно здесь не была, – сказал Девин. – Ее мать не знает, куда она исчезала. А в этот приезд она пробыла в городе три недели и за это время вряд ли завела много новых знакомых в Бруклине.
– Бруклин? – спросил я, вспоминая свой сон.
– Бруклин. Это единственное место, которое она посещала несколько раз. Ее кредитная карточка зафиксировала счета из Ситисайда и нескольких ресторанчиков вокруг университета Брайс.
– Иисусе, – сказал я.
– Что?
– Ничего. Ничего. Послушайте, почему вы решили, что эти дела как-то связаны, если жертвы были убиты различными способами?
– По фотографиям, – сказал Болтон.
Я почувствовал в своей груди кусок льда, который начал потихоньку таять.
– Каким фотографиям? – спросила Энджи.
– У матери Кары, – сказал Девин, – скопилась почта, которую она не открывала несколько дней до смерти дочки. Среди писем был конверт без обратного адреса, без какой-либо записки, в нем была только фотография Кары, обыкновенное фото, ничего...
Энджи сказала:
– Джерри, можно воспользоваться вашим телефоном?
– В чем дело? – спросил Болтон.
Но Энджи была уже возле стойки, набирая номер.
– А другой парень, Стимович? – спросил я.
– В его комнате в общежитии никого, – сказала Энджи и повесила трубку, набирая другой номер.
– В чем дело, Патрик? – спросил Девин.
– Расскажите мне о Стимовиче, – сказал я, пытаясь скрыть панические нотки в своем голосе. – Девин. Я слушаю.
– Подруга Стимовича Элис Бурстин...
– В офисе Дайандры тоже никого, – сказала Энджи и повесила трубку, но тут же сняла ее и стала снова набирать.
– ...получила аналогичное фото своего друга пару недель тому назад. Все то же. Ни записки, ни адреса, только фотография.
– Дайандра, – сказала Энджи в трубку. – Где Джейсон?
– Патрик, – сказал Оскар, – расскажи.
– У меня есть его расписание занятий, – сказала Энджи. – Сегодня у него только один семинар, и он закончился пять часов тому назад.
– Наша клиентка получила аналогичное письмо с фотографией с месяц назад, – сказал я. – Фото ее сына.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: