Деннис Лихэйн - Дай мне руку, тьма
- Название:Дай мне руку, тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:У-Фактория
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-9709-0154-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Деннис Лихэйн - Дай мне руку, тьма краткое содержание
Дай мне руку, тьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Проблема в отношениях между профессором-геем и студентом-геем. Можешь мне верить, они не поощряются.
– Эрик, – сказал я, – проясни, пожалуйста. Речь идет о Бостонской академии. Самом укрепленном бастионе американского либерализма.
Он слегка усмехнулся.
– Ты и в самом деле в это веришь? – Он снова покачал головой, странная улыбка не сходила с его лица. – Если б у тебя была дочь, Патрик, скажем, лет двадцати, хорошенькая, которая училась бы в Гарварде или Брайсе, и ты вдруг обнаружил, что у нее сексуальные отношения с одним из профессоров, что бы ты чувствовал?
Я встретил его отсутствующий взгляд.
– Не скажу, что меня бы это обрадовало, Эрик, но и не удивило бы. Я бы посчитал, она уже взрослая, и это ее выбор.
Он кивнул.
– Теперь представь тот же сценарий, но у тебя сын, и у него интимные отношения с профессором.
Это меня озадачило. Точнее, задело глубоко упрятанную и задавленную, скорее пуританскую, чем католическую часть моего "я", а картинка в моем воображении – юноша на небольшой тесной кровати вместе с Эриком – на какое-то мгновение возмутила меня, но я взял себя в руки и выбросил ее из головы, призвав на помощь остатки моего собственного либерализма.
– Я бы...
– Видишь? – Он весело засмеялся, но глаза его все же были пустыми и бегающими. – Это тебя шокировало, верно?
– Эрик, я...
– Разве не так?
– Да, – тихо сказал я. И удивился своей реакции.
Он поднял руку.
– Это нормально, Патрик. Я знаю тебя уже десять лет как человека, почти не подверженного гомофобии. И все же ты гомофоб.
– Но это не касается...
– Твоих друзей-геев, – сказал он, – тут ты на высоте. Допускаю, но если дело коснется твоего сына и его друзей-геев...
Я пожал плечами.
– Возможно.
– У нас с Джейсоном был роман, – сказал он, выливая кофе в раковину.
– Когда? – спросил я.
– В прошлом году. Все закончилось. Да и длилось-то всего один месяц. Как-никак я был другом дома, и у меня было ощущение, что я предаю Дайандру. Что касается Джейсона, мне кажется, ему хотелось быть ближе к своим ровесникам, к тому же он очень нравится женщинам. Расставание было дружеским.
– Ты рассказал об этом ФБР?
– Нет.
– Эрик, ради Христа, почему нет?
– Это разрушит мою карьеру, – сказал он. – Вспомни свою реакцию на мое предположение. И неважно, сколь либеральной ты считаешь академию, главное, что спонсоры колледжей, как правило, правильные белые мужчины. Либо их жены, пропадающие в загородных клубах. И если они узнают, что гей-профессор превращает их детей или детей их друзей в геев, они уничтожат его. Без вариантов.
– Послушай, Эрик, это все равно выйдет наружу. ФБР, Эрик. ФБР. Они сейчас проверяют твою жизнь с увеличительным стеклом. И в конце концов наткнутся на то, что им нужно.
– Я не могу, Патрик. Не могу.
– А как насчет Эвандро Аруйо? Ты знал его?
Он покачал головой.
– Нет. Джейсон был напуган, Дайандра тоже, вот я и обратился к тебе.
Я верил ему.
– Эрик, пожалуйста, подумай о признании федералам.
– Ты сообщишь им то, что рассказал тебе я?
Я покачал головой.
– Я этим не занимаюсь. Единственное, что я сделаю, так это скажу, что не считаю тебя подозреваемым, но не думаю, что без доказательств это повлияет на их мнение.
Он кивнул и, выйдя из кухни, направился к двери.
– Спасибо, что зашел, Патрик.
У входной двери я задержался.
– И все-таки скажи им, Эрик.
Он положил руку мне на плечо и улыбнулся, явно храбрясь при этом.
– В ночь, когда убили Джейсона, я был с одним студентом, любовником. Отец его высокопоставленный прокурор из Северной Каролины и почетный член Христианского Союза. Как думаешь, что он сделает, если узнает правду?
Я уставился на его пыльный ковер.
– Единственное, что я умею делать – это преподавать. Это мое, Патрик. Без этого я сгину.
Я взглянул на него, и мне показалось, что при этих словах он стал действительно исчезать, удаляясь куда-то во мглу на моих глазах.
По дороге в больницу я остановился у "Черного Изумруда", но он был закрыт. Я взглянул вверх, на окна Джерри. Шторы были опущены. Я поискал глазами его машину, обычно припаркованную перед баром. Ее там не было.
Если убийца, согласно теории Долквиста, постоянно встречался со мной лицом к лицу, это сужало круг подозреваемых. По мнению ФБР, в него входили Эрик и Джерри. А Джерри был еще и мощного телосложения.
Но какой у него мог быть мотив?
Я знал Джерри всю свою сознательную жизнь. Способен ли он на убийство?
Каждый из нас способен убить, прошептал в моей голове чей-то голос. Каждый.
– Мистер Кензи.
Я обернулся и увидел агента Филдса, стоящего возле темного "плимута". Он бросил записывающее устройство внутрь машины.
– Мистер Глинн чист.
– То есть?
– Прошлой ночью мы наблюдали за баром. В час ночи Глинн поднялся в свою квартиру, до трех смотрел телевизор, затем лег спать. Мы дежурили здесь всю ночь, и он никуда не выходил. Он не тот человек, мистер Кензи. Сожалею.
Я кивнул, при этом какая-то моя часть почувствовала облегчение, какая-то – угрызения за подозрение в адрес Джерри.
Конечно же, была еще одна часть моего "я", ощутившая разочарование. Возможно, в глубине души мне хотелось, чтобы это оказался Глинн.
В таком случае все бы уже закончилось.
– Пуля наделала дел, – сказал мне доктор Барнетт. – Она продырявила ее печень, задела обе почки и осела в нижней части брюшины. Мы дважды чуть не потеряли ее, мистер Кензи.
– Как она сейчас?
– Ну, она еще без сознания, – сказал он. – А вообще-то она сильная женщина? Великодушная?
– О да, – ответил я.
– Тогда ее шансы выше, чем у других. Это все, что я могу сейчас сказать.
Энджи перевезли в реанимацию в восемь тридцать утра после полуторачасового пребывания в послеоперационной.
По ее виду казалось, что она потеряла не меньше пятидесяти фунтов, и ее тело словно колыхалось в постели.
Пока медсестра подключала капельницу и включала монитор, мы с Филом стояли над кроватью Энджи.
– Зачем это? – спросил Фил. – С ней ведь уже все в порядке. Разве нет?
– Мистер Димасси, у нее дважды открывалось внутреннее кровотечение. Мы подключаем ее к монитору, чтобы это не повторилось снова.
Фил взял руку Энджи, она выглядела в его лапище такой маленькой.
– Энджи! – проговорил он.
– Она будет спать почти весь день, – сказала сестра. – Сейчас вы вряд ли можете ей чем-нибудь помочь, мистер Димасси.
– Я не покину ее, – сказал Фил.
Сестра взглянула на меня, но я смог ответить ей только унылым взглядом.
В десять я вышел и увидел Буббу, сидящего в холле.
– Ну как она?
– Говорят, – сказал я, – все обойдется.
Он кивнул.
– Думаю, все будет яснее, когда она проснется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: