Евгений Сивков - Консультант
- Название:Консультант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ИД Евгений Сивков
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905184-15-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Сивков - Консультант краткое содержание
Супергерю нашего времени, секретному агенту аудита. Джеймсу Бонду экономических трюков, интеллектуальных поединков и головокружительных финансовых комбинаций – Стасу Савельеву дан новый код доступа. Он выходит на федеральный уровень. То, что раньше он делал для частных лиц или отдельных предприятий, теперь консультант-комбинатор исполняет для целого субъекта федерации. Умело манипулируя налоговым законодательством и управляя потоками бюджетных средств, он решает не только экономические, но и политические задачи. Консультант Савельев намечает цель: создание налогового рая в отдельно взятом регионе. А его заказчик – мэр провинциального города – теперь может рассчитывать не только на кресло губернатора, но и на выдвижение своей кандидатуры на пост главы государства. Чиновники и олигархи, предприниматели и колдуны, директора заводов и матерые бандиты, прекрасная министерша и сотрудник британских спецслужб – все вовлечены в лихо закрученный детективный сюжет. Современный мир живет по жестоким законам – только бизнес и ничего личного! Однако, в романе, как в реальной действительности, остается место и для чисто человеческих отношений: любовь, дружба, взаимовыручка, ответственность перед близкими людьми.
И пусть все герои полностью вымышлены, а ситуации намерено утрированы почти до фантастических масштабов, все же есть в этой книге один персонаж, списанный с натуры – система бюджетно-налогового федерализма современной России. Все экономические схемы также абсолютно реальны и вполне применимы на практике. Читайте новый роман Евгения Сивкова «Консультант»!
Великолепное практическое пособие по налоговой оптимизации! Отличное развлечение!
Консультант - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я, господин Феофилактов, изящные искусства уважаю. Если дело стоящее – помогу, чем смогу. Отстегнуть денег, чтобы напечатать ваш «Аквилон», для меня не проблема.
– «Вавилон», – осмелился поправить хозяина скромный редактор.
– Ладно, пускай будет «Вавилон». Но есть у меня одно условие. Вы поместите на страницах своего альманаха одно небольшое стихотворение.
Паровоз передал Феофилактову листок бумаги формата А-4. Профессор начал читать:
Баллада о собаке
По кличке Трансгендер И Су,
Любила футбол забияка,
Спортзал, педикюр, колбасу.
Корейцы кормили собаку,
Водили в престижный спортзал,
Ей бороду брили поляки,
И чукча ей ногти срезал.
И как результат тренировки
Спокойно сдала на разряд,
Она превзошла по сноровке
Китайцев и прочих бурят.
Когда проверяли нацисты
В расчете послать на войну,
Породу признали не чистой —
Как есть приравняли к говну.
Защитницу всех футболистов
И Су обуяла печаль,
Команда корейцев плечистых
Меж тем просрала Мундиаль.
Корейцы обиделись дико,
Прокляли фашистскую клику,
Призвали на помощь Чучхэ,
Собаку послали на «X».
Бедняга вернулась небритой,
И ногти ее отросли,
Однако друзья трансвеститы
И Су от бесчестья спасли.
Боа подарили собаке,
И нежную в стразах вуаль,
А великорусские хряки
На хвост нацепили медаль.
Красавицей стала собака
И смело пришла на парад
Стяжать однополого брака
И прочих собачьих наград.
Концепция вновь изменилась:
Корейцы вернулись в Пхеньян,
Собака в итоге женилась,
На свадьбе порвали баян.
Конечно, использование просторечного выражения «охренеть-не-встать» абсолютно неуместно при описании чувств такой духовной личности, как профессор Феофилактов, но Драгомир Аристархович элементарно охренел, хотя виду не подал и из позы лотоса не поднялся, читая сумасшедшее стихотворение неизвестного ему поэта.
– Осмелюсь спросить, кто автор сего опуса?
– Алиска. Племяшка моя, – ответил гордый Гоша. – Девчонке четырнадцать только исполнилось, а она такие стихи валяет – просто блеск! У нее собака была, какой-то хитрой корейской породы. Померла недавно. Алиска вся в печаль ударилась. А тут еще футбол с ней смотрели, там португальцы ее любимую узкоглазую команду разделали, как бог японского городового. Она прям в слезах засыпала. А утром проснулась, и нате вам – стих. Берете?
– Конечно, чувствуется интонационно-ритмическая традиция ирландской народной поэзии, серьезное влияние на автора оказал и Льюис Кэролл. Только хотелось бы уточнить некоторые детали. Здесь имеются отдельные места, требующие применения навыков логической герменевтики, то есть толкования. Например, на какую войну нацисты хотели послать вышеупомянутую собаку?
– Да, Алиска говорила, что стих – не для средних умов.
Профессор вздрогнул.
– Она сказала, что война, на которую послали собаку – Вторая Пуническая, где Ганнибал сражался, – блеснул эрудицией Гоша.
Профессор вздрогнул еще раз, осторожно поставил на столик чашку с чаем, достал из кармана элегантного пиджака очки в тонкой золотой оправе, и начал тщательно стирать со стекол несуществующие пылинки батистовым платочком изысканного фисташкового цвета.
– Так что, медаль она получила «За разрушение Карфагена», – безжалостно продолжал бандит-меценат.
– Хорошо, тогда нам придется написать к этой интересной балладе академический комментарий, – покорно согласился философ.
– Что такое чучхе – в Интернете найдете, мне-то Алиска рассказала, только объяснять долго, – продолжал свои поучения Гоша.
Левая профессорская бровь оскорбленно взлетела к середине высокого лба.
– Я, милостивый государь, более четверти века тому назад имел честь проводить семинары по марксистско-ленинской философии в
Вест-Пойнте, где в то время инкогнито обучался товарищ Ким Чен Ир, ныне возглавляющий Северную Корею. Так что разработка некоторых аспектов идей чучхе принадлежит вашему покорному слуге.
– Нашим легче, – махнул рукой Паровоз.
Хозяин многозначительно взглянул на массивные золотые часы, украшавшие его волосатое запястье, гость намек понял, стремительно поднялся, вежливо раскланялся и направился к выходу.
– Да, прохвессор! Чуть не забыл! Алиска себе погоняло придумала: Белочка Тременс…
У Феофилактова потемнело в глазах.
– Что вы сказали? Какой псевдоним избрала уважаемая поэтесса?
– По буквам повторяю: Б-Е-Л-О-Ч-К-А, – грозно отчеканил Гоша. – Смотри, не перепутай!
Господин Герасимов искренне наслаждался ролью мецената-самодура. Продвинутая Алиса объяснила дядюшке, что белая горячка, в просторечии именуемая просто «белочкой», по латыни называется delirium tremens. Гоша пришел в восторг от находчивости своей талантливой племянницы и пообещал юному дарованию, что через несколько лет отправит ее на учебу в Гарвард.
Несчастный философ, опустив долу сократовский лоб, покинул жилище своего нового спонсора. Выхода у него не было. Предыдущий благодетель альманаха «Вавилон» недавно пустился в бега, после того, как дольщики, лишенные его компанией конституционного права на жилище, привлекли к деятельности своего застройщика внимание прокуратуры.
Гоша лениво продолжал потягивать чаек, когда в комнату на полусогнутых ногах, на которых красовались японские сандалии тэта, вошел его мажордом.
– Вас к телефону. Некто Савельев.
Паровоз взял услужливо протянутую телефонную трубку.
– Здорово, консультант! Как живешь-будешь?
– Вашими молитвами! У меня к вам разговор имеется, на хорошую перспективу. Если вы, конечно, от дел не отошли окончательно.
Глаза Паровоза азартно заблестели. Хищник, живущий по принципу «волка зубы кормят», синдромом кота долго не страдает.
– Такие как я, от дел не отходят. Приезжай завтра – поговорим.
Профсоюзный бог
Почему отдельные люди, социальные группы, целые народы любят, уважают, презирают или ненавидят друг друга? В чем секрет положительной и отрицательной комплиментарности? Зачастую проблема заключается в самых незначительных привычках, обычаях или традициях. Англосаксы обожали джин и виски – индейцы его не переваривали. Мусульманские народы не могут простить русским приверженность к туалетной бумаге – использование воды для соответствующих целей в большей степени отвечает их представлениям о личной гигиене. Поклонники камасутры никогда не примут за своих людей, зачатых в миссионерской позе. Европейцы с ужасом выслушивают рассказы о том, как корейцы поедают собак, а китайцы – насекомых. Сексуальные приемы, гастрономические традиции, гигиенические навыки разделяют конфессии, расы и народы. Сближает их только спорт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: