Лиза Гарднер - Безупречный муж
- Название:Безупречный муж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-79137-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Гарднер - Безупречный муж краткое содержание
Безупречный муж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Отлично, – произнесла она, устраиваясь и подбородком указывая на руку Джей Ти. – Превращаешься потихоньку в икону стиля?
– Это Бекетт.
Марион приподняла бровь, загасила сигарету и достала из пачки следующую.
– Так вы его уже нашли? Тогда зачем вам я?
– Это он нас нашел. Вчера вечером…
Джей Ти быстро рассказал ей о случившемся. Тесс добавляла подробности. Марион курила, кивала и продолжала курить.
Когда они закончили, она окинула их неодобрительным взглядом. Сотрудники правоохранительных органов никогда не любили, когда гражданские люди пытались действовать самостоятельно. Марион не была исключением.
– Знаете, что происходит, когда вы подключаете психопата к электричеству и говорите ему, что его сейчас тряхнет током? – спросила она.
– Не совсем, – Джей Ти старался говорить коротко. Тесс видела, что он уже установил все свои защитные линии.
Почувствовав то же самое, Марион сконцентрировала свое внимание на Тесс.
– Ничего не происходит, – ответила она на свой же вопрос.
– Ничего?
– Да, ничего. Его сердце не начинает биться чаще, он не потеет. Он на это совершенно не реагирует, потому что абсолютно не боится боли. Именно в этом заключаются особенности психопата – непробиваемость, равнодушие и полное отсутствие страха.
Она произнесла это спокойным тоном, но Тесс уже догадалась, к чему она ведет.
– Я достала файлы Бекетта, как ты и просил, – продолжила Марион, гася в пепельнице сигарету. – В самолете я их прочитала. Скажу только один раз и больше повторять не буду – ты влип по полной.
– Спасибо за информацию, а теперь расскажи, что в этих файлах.
– Джим Бекетт – классический психопат, – ответила Марион, не отводя глаз от Тесс. – Тебе уже удалось уйти от него один раз, теперь удалось еще раз. Благодари за это Бога, Тесс. И пусть этим занимается полиция – пусть этим занимается ФБР, – потому что в следующий раз тебе уже так не повезет. Бекетт – не тот человек, который часто ошибается.
– А я его не на танцы приглашаю, – осторожно заметил Джей Ти. – И я слишком стар для лекций. Поверь мне хоть раз, Марион, я знаю, что делаю.
По тому, как сжались ее губы, было видно, что она в этом сомневается.
– Ладно, давай пропустим прелюдию, – раздраженно покачал головой Джей Ти. – Скажи мне, где его можно найти?
Марион прикурила свежую сигарету.
– Боже мой, – ответила она, отвечая на его нетерпение, – я, оказывается, должна была принести волшебную карту с указанием его лежбища, но, к сожалению, забыла ее в самолете. Что же теперь делать?
– Задница.
– Беру пример с тебя, братец.
– И я этим горжусь. – Его прищуренные глаза пригвоздили ее к месту. – Его друзья и знакомые. Ты говорила, что он сбежал с помощью тюремной шлюхи?
– Она мертва.
– Мертва? Так значит, он ее убил? А после этого вломился в этот конспиративный дом?
– Нет. После этого он похитил сержанта Уилкокса и запытал его до смерти. Сегодня утром двое мальчишек нашли тело в лесу. Бекетт засыпал его всего, за исключением рук, камнями. Естественно, что дикие звери отдали должное рукам жертвы.
– Он любит увечить людские руки, – прошептала Тесс.
– Верно, – Марион с любопытством посмотрела на нее. – В Куантико не знают, почему. Может быть, потому, что руки персонифицируются именно с этой жертвой. Или потому, что изувеченные руки затрудняют идентификацию жертвы.
– Они уже нашли тело Диффорда? – поинтересовался Джей Ти.
– Нет, но они нашли его машину. В двадцати милях от дома. Скорее всего, Бекетта ждал там подменный автомобиль. Багажник машины Диффорда насквозь пропитался кровью. Мы почти уверены, что лейтенант мертв. Но не понимаем, для чего Джиму тело.
– А Сэм? – В голосе Тесс слышалась мольба.
– О ней ничего неизвестно, – Марион отвернулась. – Мне… мне очень жаль.
– Он сказал мне, что мы еще увидим Диффорда.
– Что? – Обе женщины уставились на Джей Ти.
– Там, в спальне, он сказал: поинтересуйся у Диффорда, когда встретишься с ним.
– Так ты думаешь, что Диффорд жив? – продолжала настаивать Марион.
– Слишком рискованно, особенно теперь, когда Сэм рядом, – покачал головой десантник. – Но Большой Плохиш Джим ничего не делает просто так. Зачем-то это тело ему нужно. Нам нужно научиться просчитывать его ходы. Ведь наши он просчитывает просто классно.
– Алгоритм, – прошептала Тесс.
Она чувствовала, что тело ее замерзло и онемело. Они сидели в обыкновенном банкетном зале самого обыкновенного ресторана в ничем не примечательном городе. И совершенно равнодушными голосами обсуждали убийства, пытки и то, как лучше использовать труп. Вот именно поэтому Джим играл в эти свои игры. Потому что больше, чем убивать, он обожал причинять людям страдание. Тереза была совершенно уверена, что Бекетт сейчас где-то мечтает о том, что он с ней сделает, и наслаждается каждым мигом этих размышлений. А она не хотела доставлять ему такое удовольствие.
– Алгоритм? – заинтересовался Джей Ти.
– БЫЛ , – подсказала Марион. – ДЖИМ БЕКЕТТ БЫЛ … У Куинси есть кое-какие предположения. Джим Бекетт был лучшим? Джим Бекетт был номером один? Джим Бекетт был здесь? Это можно продолжать до бесконечности. Самое главное, что согласно этому алгоритму Бекетт складывает слова из первых букв названий населенных пунктов, в которых он оставляет трупы. Именно поэтому, по-видимому, он и забрал труп Диффорда.
– Другими словами, у него заканчивается время, – нахмурился Джей Ти.
– Как тебе такое пришло в голову? – Марион смотрела на брата с удивлением.
– Раньше он в каждом месте убивал женщину, так? А теперь он… так сказать, использует трупы повторно. Вместо того, чтобы оставить Диффорда в Спрингфилде вместе с остальными, везет труп в новый город, чтобы добавить еще одну букву в свою фразу. Скорее всего, он хочет закончить ее, но понимает, что времени у него не так много. Может быть, заполучив Сэм, он решил закругляться и завязать со своими играми. Я думаю, что он собирается залечь в берлогу.
Тесс стала тереть виски. Она все никак не могла избавиться от образов у себя в голове. Ее четырехлетняя дочь в одной машине с трупом Диффорда, спрятанным в багажнике…
– Послушай, Марион, у этого человека должна быть какая-то лежка или помощник, – продолжал между тем Джей Ти. – Уверен, что вы, ребята, уже об этом задумались.
– Да нет, Джей Ти, мы просто сидим и ждем, скольких полицейских он еще замочит… Конечно, мы думаем об этом! Но ты так же хорошо, как и я, знаешь, что начало всех начал в таком расследовании – это родственники и друзья. У Бекетта их просто нет.
– Почему ты так в этом уверена?
– Потому что читала документы! Члены его семьи умерли…
– А они проверили свидетельства о смерти?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: