Джеймс Роллинс - Убийцы смерти
- Название:Убийцы смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-75538-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Убийцы смерти краткое содержание
Убийцы смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Харзин.
Высвободив из ограждения левую руку, Такер крепко прижал к себе Кейна.
Им нужно было найти путь вниз — впрочем, пути наверх не существовало.
Такер увидел только один вариант — очень грязный.
Он смерил взглядом крутой склон горы сырого компоста.
— Держись, приятель, падать будет не слишком приятно.
Сместившись к краю ограждения, Такер перекатился через него, крепко держа Кейна под брюхо. Человек и собака полетели вниз. Столкновение с горой компоста оказалось болезненным, особенно если учесть, какой мягкой она выглядела внешне. Не выпуская Кейна, Такер покатился кубарем по скользкой поверхности. Зловоние навоза заполонило все его чувства. Вскоре он весь оказался покрыт толстой бурой коркой.
За считанные мгновения человек и собака скатились с горы компоста и оказались на песке, покрытом мокрым снегом. Такер поднялся на ноги, пошатываясь. Левое плечо у него ныло. Кейн сделал, хромая, несколько шагов, подобрав под себя левую заднюю лапу, однако, когда его напарник пришел в себя, восстанавливая кровообращение в затекших мышцах, пес поставил поврежденную лапу на землю и попробовал на нее наступить.
«Скорее всего, растяжение, но все кости целы».
Ну, а теперь где генерал Харзин? Его нигде не было видно.
Кейн, хромая, вышел вперед, готовый действовать, но Такер остановил его решительным:
— СТОЙ!
«Ты и так уже достаточно потрудился, приятель».
Достав из кобуры «браунинг», Уэйн осторожно двинулся вперед, стараясь держаться в густой тени от корпуса «Макомы». Теперь, укрытый от ветра, он слышал скрежет и металлический стон умирающего корабля. Корпус возвышался над ним подобно зданию, застывшему в своем падении.
Такер заметил впереди веревку, свисающую с ограждения. Вот каким путем Харзин покинул корабль. Конец веревки болтался в добрых десяти футах над землей. Уэйн представил себе, как генерал прыгает вниз.
Двигаясь дальше, Такер взобрался на бурун песка и камня, вздыбленный носом корабля. Впереди носовая часть судна зависла подобно огромному черному топору, готовому обрушиться вниз.
Поднявшись на гребень каменистой волны, Такер осторожно заглянул вниз.
В пятидесяти ярах впереди в снежный буран удалялась фигура, прихрамывая на одну ногу. Судя по всему, спуск Харзина также прошел не совсем удачно. Генерал медленно ковылял к линии заснеженных деревьев, обозначающей вымощенные гравием аллеи и парковые скамейки.
Осторожно спустившись по обратной стороне песчаного буруна, Такер устремился следом за своей добычей, не желая ее спугнуть. Услышал Харзин его приближение или нет, но он внезапно сбросил с плеч рюкзак, опустился на корточки у рощи голых кленов и расстегнул молнию.
Внутри облепленного грязью рюкзака блеснул резервуар из нержавеющей стали. Отвинтив крышку, Харзин отшвырнул ее в сторону.
«Ого!»
Ускорив шаг, Такер неосторожно наступил на ветку.
Генерал обернулся.
Противники встретились взглядами.
Такер поднял пистолет и устремился к Харзину. Тот вытряхнул резервуар из рюкзака и прижал его к груди, словно щит.
— Ну же! Стреляй! — крикнул он. — Попадешь в резервуар или попадешь в меня… неважно! В любом случае отрава выплеснется на вашу драгоценную землю! И я отомщу за свою дочь, за свою родину!
Опустив «браунинг», Такер перешел с бега на шаг.
Где-то вдалеке раздался вой сирены.
Враги застыли, молча глядя друг на друга.
Уэйн проанализировал варианты своих действий. Во-первых, он понятия не имел, удалось ли Буколову обеззаразить трюм корабля. Такер понюхал грязь, облепившую его тело. Возможно, чудовище уже выпущено на волю, вырвалось на свободу на берега озера Мичиган.
Если так, резервуар в руках Харзина не имеет значения.
И все же Уэйн медлил, желая получить дополнительные гарантии для своего следующего шага.
Наконец он услышал — у него за спиной над водной гладью разнесся гул нескольких вертолетов.
«Вот и отлично».
Такер выстрелил Харзину в правое колено, разбивая сустав. Нога беспомощно подогнулась, и генерал повалился вперед. Когда он упал, резервуар вывалился из его рук и покатился по песку. Из открытого горлышка выплеснулась желтоватая жидкость — ядовитый след ПУОП, превращенный в оружие. Резервуар остановился, продолжая извергать из себя отраву.
Такер шагнул вперед, следя за тем, чтобы не наступить на желтые струйки.
Харзин перекатился на спину. Его лицо было искажено от боли и злобы.
Пролетевший над остовом «Макомы» вертолет завис на месте, приготовившись совершить посадку на открытое место. Остальные винтокрылые машины оставались в воздухе, выписывая широкие круги.
— Подоспела кавалерия, — сказал Такер.
Как только лыжи первого вертолета коснулись каменистой земли, распахнулся боковой люк, и из него выпрыгнули двое, в теплых куртках, с ранцевыми распылителями за спиной. Они быстро сумеют обеззаразить пролитую отраву. Следом за первой парой показались еще трое, вооруженные автоматическими винтовками.
Они устремились к Такеру.
Тот снова повернулся к Харзину.
— Видишь тех людей с винтовками?
Генерал молчал, с бессильной яростью глядя на своего врага.
— Они тебя заберут, отвезут куда-нибудь для долгого разговора. Но, видишь ли, формально я им не подчиняюсь. Так что прежде чем тебя заберут, я хочу кое-что тебе сказать.
Харзин прищурился. Сквозь боль и ненависть проступило любопытство.
— Тебе понадобятся новые ботинки.
Такер выстрелил ему в левую ступню, затем в правую, после чего отвернулся от криков и крови. Все, с него достаточно.
«Пора возвращаться домой…»
Такер направился туда, где оставил Кейна.
Для него это и было тем, что он считал своим домом.
Глава 48
7 апреля, 10 часов 43 минуты
Охотничий парк Спитскоп, Южная Африка
Послышались шаги. Кто-то вошел в гараж.
«И что дальше?»
Выбравшись из-под «Рейнджровера», Такер вытер о комбинезон руки, испачканные в машинном масле, однако с потеками на лице ничего нельзя было сделать. Несомненно, этому внедорожнику нужно срочно менять поддон двигателя и сальники масляного насоса.
Выкатившись из-под бампера на ослепительное африканское солнце, Такер прикрыл глаза рукой и увидел перед собой встревоженное лицо Кристофера Нкомо.
— Друг мой, — сказал тот, — мне неудобно принимать такой большой подарок.
Такер уселся на земле, затем поднялся на ноги.
Кейн, свернувшись на куче соломы, терпеливо ждал, когда его напарник поймет, что автослесарь из него не получится.
Такер почесал повязку. Скоро уже можно будет снять швы, вернувшие кончик уха на положенное место на голове.
Прошло уже десять дней с момента крушения «Макомы». Судя по всему, предохранитель, предложенный Буколовым, сработал отлично. Следы ПУОП в районе мыса Олд-Мишн не были обнаружены, однако наблюдение продолжалось круглосуточно. В средствах массовой информации случившееся было подано как результат сбоя навигационной системы судна во время сильного снежного бурана. А то, что власти оцепили район, было объяснено выбросом из трюма опасного груза. Такой отговоркой удалось прикрыть появление многочисленных команд с электрическими опрыскивателями, которые в качестве дополнительной меры предосторожности буквально пропитали предохранительным составом всю местность. Это также объясняло продолжение наблюдения за окружающей средой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: