Вэл Макдермид - Тайные раны

Тут можно читать онлайн Вэл Макдермид - Тайные раны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Иностранка, Азбука-Аттикус, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайные раны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранка, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-03076-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вэл Макдермид - Тайные раны краткое содержание

Тайные раны - описание и краткое содержание, автор Вэл Макдермид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда знаменитый футболист Робби Бишоп попадает в больницу с обычной легочной инфекцией, ничто не предвещает скорой гибели этого молодого здорового мужчины. Вдобавок ко всему во время матча, посвященного памяти погибшего кумира, на стадионе происходит мощный взрыв, унесший множество жизней. Следствию предстоит понять, связана ли трагедия на стадионе со смертью Робби Бишопа или взрыв — дело рук террористов, просто воспользовавшихся большим скоплением людей? Распутать зловещий клубок предстоит инспектору Кэрол Джордан и ее давнему другу, психиатру Тони Хиллу.

Тайные раны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайные раны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вэл Макдермид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее произношение скорее подошло бы представителю королевского семейства, чем жителю Брэдфилда. У Тони возникло ощущение, что ему следует обнажить голову.

— Чувство такое, словно вы заменили мне ногу свинцовой трубой, — заявил он.

— Боли нет?

Он покачал головой:

— Это морфий.

— Но вы не ощущаете никакой боли, после того как морфий начинает действовать?

— Нет. А что, должен?

Миссис Чакрабарти улыбнулась:

— Предпочтительно было бы избежать такого варианта. Завтра утром я собираюсь снять вас с морфия, чтобы посмотреть, сумеем ли мы справиться с болями какими-то иными средствами.

Тони почувствовал, как внутри у него все сжалось от страха.

— Вы уверены, что это хорошая идея?

Улыбка ее стала какой-то хищной.

— Точно так же, как вы уверены в тех советах, которые даете своим пациентам.

Тони усмехнулся:

— В таком случае давайте будем и дальше придерживаться морфия.

— У вас все будет в полном порядке, доктор Хилл. — Она изучила его ногу, изогнувшись, чтобы рассмотреть сдвоенные трубки, отводящие кровавую жидкость от раны в его колене. Затем повернулась к студентам: — Видите, сейчас из раны вытекает уже не так много, как прежде. — Снова обратилась к Тони: — Думаю, завтра можно убрать дренаж и снять шину, чтобы мы сумели представить себе, что вам понадобится в дальнейшем. Возможно, мы наложим гипс.

— Когда я смогу выписаться?

Миссис Чакрабарти повернулась к студентам с царственной снисходительностью хирурга:

— Как вы полагаете, когда мистер Хилл сможет выписаться?

— Когда его нога сможет выдерживать тяжесть.

Судя по виду отвечавшего, ему бы газеты разносить, а не выносить врачебные заключения.

— Насколько большую тяжесть? Вес его тела?

Студенты украдкой переглянулись.

— Когда он сможет передвигаться с ходунками Циммера, — предположил другой.

— Передвигаться с ходунками Циммера, поднимать ногу и подниматься по лестнице, — выпалил третий.

— Послушайте, доктор, — с нажимом произнес Тони и, после того как ему удалось привлечь ее внимание, нарочито четко проговорил: — Я задал вам отнюдь не праздный вопрос. Я должен сейчас находиться не здесь. Ни одну из важных задач, которые мне необходимо решить как можно скорее, нельзя решить с больничной койки.

Миссис Чакрабарти уже не улыбалась.

— В этом вы ничуть не отличаетесь от подавляющего большинства моих пациентов, доктор Хилл, — заметила она.

Он постарался не выдать своего разочарования.

— Я прекрасно вас понимаю. Но, в отличие от этого подавляющего большинства ваших пациентов, никто другой не может сделать то, что делаю я. Это не высокомерие. Мне не нужны здоровые ноги, чтобы сделать множество чрезвычайно важных вещей. Но мне нужно, чтобы у меня нормально функционировала голова, а здесь с этим обстоит не очень-то хорошо.

Они смерили друг друга взглядом. Никто из студентов не смел даже шелохнуться, они почти не дышали.

— Мне вполне ясна ваша позиция, доктор Хилл. И ваше ощущение допущенного промаха.

— Ощущение допущенного промаха? Мной? — переспросил Тони. Эти слова его заинтриговали.

— Ну да, в конце концов, вы ведь попали сюда из-за одного из своих пациентов.

Он расхохотался:

— Господи помилуй, да нет же! Не из-за одного из моих пациентов. Ллойд Аллен был не мой. Дело не в чувстве вины, дело в том, чтобы дать моим пациентам то, в чем они нуждаются. Вы ведь хотите того же, миссис Чакрабарти.

Уголки ее рта дрогнули.

— В таком случае, доктор Хилл, выбор остается за вами. Вероятно, мы могли бы попробовать ножную манжету вместо гипса. — Она критически оглядела его плечи. — Жаль, что верхняя часть туловища у вас недостаточно развита физически, но мы могли бы попытаться поставить вас на костыли. Резюмирую: вы должны регулярно двигаться, вы должны исправно проходить физиотерапию, а кроме того, вы должны отказаться от внутривенного введения морфия. Дома за вами кто-нибудь сумеет поухаживать?

Он отвел взгляд.

— Я живу в одном доме с приятельницей. Она поможет.

Хирург кивнула.

— Не стану делать вид, что реабилитация — процесс легкий. Много тяжелой работы, много боли. Но если вы действительно так жаждете выбраться отсюда, вам придется на это пойти. Только в таком случае мы получим возможность выписать вас в начале следующей недели.

— В начале следующей недели?.. — Тони не мог скрыть уныния.

Миссис Чакрабарти покачала головой, негромко фыркнув:

— Вам раздробили коленную чашечку пожарным топором, доктор Хилл. Скажите спасибо, что вы живете в городе, в котором больница — еще и центр повышения квалификации ортопедов. Есть места, где вы бы до сих пор лежали и гадали, сможете ли вы вообще когда-нибудь снова нормально ходить. — Она кивнула ему, прощаясь. — Кто-нибудь из этих ребят придет сюда завтра, когда будут снимать дренажные трубки и шину. Тогда и посмотрим, что нам с вами делать дальше.

Она отошла от постели, ее свита устремилась следом. Один забежал вперед, чтобы открыть ей дверь, и хирург, выходя, чуть было не наткнулась на Кэрол Джордан. От неожиданности миссис Чакрабарти чуть отшатнулась.

— Извините. — Кэрол невинно улыбнулась. — Я как раз собиралась постучать.

Она посторонилась, пропуская врачей, и, глядя на Тони, вошла в палату с массой всевозможной поклажи.

— Прямо как средневековая королевская процессия.

— Почти угадала. Это миссис Чакрабарти и ее рабы. Она отвечает за мое колено.

— Ну и какие новости? — спросила Кэрол, бросая на пол бесчисленные хозяйственные сумки и опуская футляр с ноутбуком на прикроватный столик Тони.

— Видно, придется мне тут куковать еще неделю, — пробурчал он.

— Всего неделю? Боже мой, да она явно мастер своего дела. Я-то думала, на это уйдет куда больше времени. — Она стала разбирать сумки. — Имбирное пиво, одуванчик с лопухом [5] Традиционный британский напиток из корней одуванчика и лопуха. , лимонад. Жареные орешки «экстра». Книги согласно запросу. Все игры «Расхитительница гробниц», в которых участвовала Лара Крофт. Жевательный мармелад. Мой айпод. Твой ноут. А это… — Она торжественно достала листок бумаги. — Это код доступа к больничному Интернету.

Тони состроил изумленную гримасу:

— Поразительно. Как ты его раздобыла?

— Я давно знакома со старшей медсестрой, ну и объяснила ей, насколько облегчится ее жизнь, если ты будешь в Сети. Похоже, она решила, что нарушение больничных правил — невеликая цена за это. Видимо, ты уже произвел на них впечатление. — Кэрол сбросила пальто и устроилась в кресле. — Надо сказать, ты выглядишь не лучшим образом, — добавила она.

— Неважно. Спасибо тебе за все это. Очень признателен. Думал, ты появишься гораздо позже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вэл Макдермид читать все книги автора по порядку

Вэл Макдермид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайные раны отзывы


Отзывы читателей о книге Тайные раны, автор: Вэл Макдермид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x