Тесс Герритсен - Безмолвная
- Название:Безмолвная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесс Герритсен - Безмолвная краткое содержание
Безмолвная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Иисусе, — прошептал он, — я думал, что погиб!
— Вот черт, ты споткнулся и упал? — спросила Джейн.
— Я преследовал это, но, клянусь, оно летело по крыше, словно адская летучая мышь.
— О чем ты говоришь?
— Разве вы не видели его? — Фрост сел, даже в темноте Джейн могла заметить, что он был бледен и дрожал.
— Я ничего не видел, — ответил Тэм.
— Оно было прямо здесь, стояло там же, где и вы сейчас. Обернулось и посмотрело на меня. Я отскочил назад и потерял равновесие.
— Оно? — хмыкнула Джейн. — Мы говорим о человеке или как?
Фрост судорожно выдохнул. Развернувшись, он глазел на очертания крыш Чайнатауна.
— Я не знаю.
— Как это ты не знаешь?
Медленно Фрост поднялся на ноги и повернулся лицом в сторону, куда убежало это существо, кем бы оно не было.
— Оно перемещается слишком быстро для человека. Это все, что я могу вам сказать.
— Здесь темно, Фрост, — произнес Тэм. — Когда ты переполнен адреналином, то не можешь быть полностью уверен в том, что видишь.
— Знаю, это звучит безумно, но здесь было нечто такое, чего я никогда прежде не видел. Вы должны мне поверить!
— Хорошо, — сказала Джейн, похлопав его по плечу, — я тебе верю.
Фрост взглянул на Тэма.
— Но вы не верите, не так ли?
В темноте они разглядели, как Тэм пожал плечами.
— Это Чайнатаун. Здесь случаются странные вещи. — Он рассмеялся. — Возможно, в этом «Призрачном туре» есть что-то большее, чем мы думаем.
— Это был не призрак, — возразил Фрост. — Я говорю вам, что оно было из плоти и крови и стояло прямо тут. Оно было настоящее.
— Никто кроме вас этого не видел, — сказал Тэм.
Фрост обошел крышу и остановился, глядя на улицу внизу.
— Возможно, это не совсем так.
Джейн последовала за ним к краю крыши и увидела пожарную лестницу, по которой они взбирались несколькими минутами ранее. Под ними была Напп-стрит, освещенная тусклым светом фонаря.
— Видишь это? — спросил Фрост и показал на то, что было прикреплено на углу здания.
Камера наблюдения.
Глава семнадцатая
Даже в девять тридцать вечера сотрудники службы безопасности Дэдхема [32] Дэдхем или Дедем (Dedham) — пригород на северо-западе Бостона.
находились на работе, наблюдая за всей собственностью, расположенной в районе Большого Бостона. [33] Большой Бостон (Greater Boston) — район, который образует Бостон вместе с пригородами.
— Плохие парни обычно приступают к работе после наступления темноты, — сказал Гас Гиллиам, пока вел трио детективов к мониторам видеонаблюдения. — Поэтому мы тоже должны бодрствовать. Если какая-нибудь из наших сигнализаций срабатывает, мы сразу сообщаем об этом полиции Бостона, вот так , — он щелкнул пальцами. — Если вам когда-нибудь понадобится система безопасности, звоните нам.
Тэм рассматривал видеотрансляции на мониторах.
— Ничего себе. У вас и вправду глаза по всему городу.
— По всему округу Саффолк. И наши камеры действительно исправно работают. Половина камер видеонаблюдения, которые установлены в городе всего лишь муляжи, которые ни черта не пишут. Так что, если вы плохой парень, это как игра в угадайку. Вы не знаете, какие камеры на самом деле работают, а какие нет. Но когда они замечают какую-нибудь камеру, то, как правило, отказываются от своих намерений и ищут более легкую добычу, поэтому простая камера в поле зрения уже служит сдерживающим фактором.
— Нам повезло, что камера на Напп-стрит настоящая, — сказала Джейн.
— Это точно. Мы храним видеозаписи сорок восемь часов, — он завел их в заднюю комнату, где возле монитора уже стояли четыре стула. — Обычно этого времени достаточно, чтобы нам поступило уведомление сохранить соответствующую запись после какого-либо происшествия. Конкретно эта камера была установлена около пяти лет назад. Последний раз, когда нас просили предоставить из нее видео, мы поймали малыша, разбившего окно. — Он уселся перед монитором. — Говорите, что вас интересует пожарная лестница на площадке второго этажа?
— Надеюсь, это находится в поле зрения вашей камеры, — произнесла Джейн. — Здание, о котором идет речь, находится около двадцати-двадцати пяти ярдов от нее.
— Не знаю. Возможно, слишком далеко, чтобы рассмотреть детали, и второй этаж может быть вне поля зрения. Плюс речь идет о низком разрешении. Но давайте-ка посмотрим.
Пока три детектива рассаживались перед монитором, Гиллиам нажал на воспроизведение, и в режиме предпросмотра в реальном времени появилась Напп-стрит. Можно было разглядеть двух пешеходов, проходящих мимо в сторону Нилэнд-стрит спиной к камере.
— Взгляните, — сказал Фрост, — можно рассмотреть угол пожарной лестницы.
— К сожалению, само окно не видно, — сказала Джейн.
— Этого может быть недостаточно. — Фрост наклонился поближе и прочел дату и время записи. — Отмотайте на два часа назад. Девятнадцать тридцать. Давайте посмотрим, сможем ли мы поймать изображение нашего злоумышленника.
Гиллиам перемотал на семь тридцать вечера.
В девятнадцать сорок пять пожилая женщина медленно прошла по Напп-стрит, с руками, оттянутыми продуктовыми пакетами.
В девятнадцать пятьдесят Джонни Тэм приблизился к ресторану «Красный феникс». Он заглянул в окно, посмотрел на часы, а затем скрылся сквозь незапертую входную дверь. Через минуту он появился вновь, вглядываясь в окна верхнего этажа. Обошел здание в направлении задней части и исчез за углом.
В двадцать ноль шесть что-то промелькнуло в районе пожарной лестницы. Это был Фрост, неуклюже выбиравшийся из окна. Он подергал ногой и вышел из зоны видимости.
— Что за черт? — пробормотал Фрост. — Никто не пробрался впереди меня. Я знаю, что преследовал кого-то на лестнице.
— Оно не появилось на записи, — сказала Джейн.
— И, Риццоли, ты есть на пленке. Почему не появился Тэм, а? Он выбрался сразу следом за мной.
Тэм фыркнул.
— Возможно, я призрак.
— Все дело в поле видимости, — вмешался Гиллиам, — мы ловим всего лишь уголок пожарной лестницы, поэтому камера не замечает тех, кто наиболее… эмм… элегантно входит и выходит.
— Другими словами, из меня и Фроста вышли бы паршивые воры-домушники, — заключила Джейн.
Гиллиам улыбнулся.
— А детектив Тэм преуспел бы в этом.
Джейн вздохнула.
— Итак, мы ничего не обнаружили на этой камере.
— Это если предполагать, что злоумышленник входил только один раз.
Джейн вспомнила запах благовоний и свежих апельсинов на тарелке. Кто-то регулярно посещает эту квартиру, оставляя подношения в память о Ву Вэймине.
— Вернитесь, — сказала она, — на две ночи назад.
Гиллиам кивнул.
— Стоит взглянуть.
На мониторе время отмоталось назад, на двадцать один час тридцать восемь минут, сорока восемью часами ранее. На видео снова наступило двадцать два часа, затем полночь, пешеходы проходили мимо, их движения были ускоренными и шаткими. В два часа ночи Напп-стрит была пустынна, и они наблюдали недвижимую улицу, по которой лишь порхали редкие клочки бумаги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: