Джон Гришэм - Похищение. Теодор Бун - маленький юрист

Тут можно читать онлайн Джон Гришэм - Похищение. Теодор Бун - маленький юрист - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Астрель, Полиграфиздат, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похищение. Теодор Бун - маленький юрист
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель, Полиграфиздат
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-38965-8, 978-5-4215-3330-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Гришэм - Похищение. Теодор Бун - маленький юрист краткое содержание

Похищение. Теодор Бун - маленький юрист - описание и краткое содержание, автор Джон Гришэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Загадочное исчезновение школьницы Эйприл Финнимор потрясло город.
Органы охраны правопорядка полагают, что девочку похитил сбежавший из тюрьмы преступник Джек Липер, да и сам он, согласившись на переговоры с полицией, не отрицает этой версии.
Но друг Эйприл — Тео Бун — уверен: все не так.
С ней произошло что-то другое.
Но где ее искать? И как спасти?
Полиция явно идет по ложному следу. Времени же остается все меньше. Тео начинает собственное расследование…

Похищение. Теодор Бун - маленький юрист - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Похищение. Теодор Бун - маленький юрист - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Гришэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они оказались одни, в темноте, у разбитого стола для пикника. Другая садовая мебель была разбросана по всему дворику. Окна с этой стороны здания были разбиты.

Тео объяснил:

— Айк привез меня сюда, чтобы забрать тебя.

— Но зачем? — удивилась она.

— Как это понимать — «зачем»? — выпалил Тео.

Айк понял смятение девочки. Он шагнул вперед и нежно положил руку ей на плечо:

— Эйприл, дома никто не знает, где ты. Никто не знает, жива ты или мертва. Четыре дня назад ты исчезла. Никто, включая твою мать, полицию, твоих друзей, ничего о тебе не слышал.

Эйприл недоверчиво покачала головой.

Айк продолжал:

— Я подозреваю, отец лгал тебе. Вероятно, он сказал, что поговорил с твоей мамой и дома все хорошо, верно?

Эйприл едва заметно кивнула.

— Он лжет, Эйприл. Твоя мать очень переживает. Весь город ищет тебя. Пора ехать домой, немедленно.

— Но мы собирались через пару дней, — проронила она.

— Так сказал твой отец? — спросил Айк, поглаживая ее по плечу. — Высока вероятность, что его обвинят в совершении уголовного преступления в связи с твоим похищением. Эйприл, посмотри на меня. — Айк подвел палец под ее подбородок и медленно приподнял его, чтобы она смотрела прямо на него. — Пора ехать домой. Забирайся в машину, и поехали. Сейчас же.

Дверь здания открылась, и появился человек в байкерских ботинках, с татуировками и грязными волосами. Он явно не был студентом.

— Что ты тут делаешь, Эйприл? — громко и решительно спросил он.

— Просто решила передохнуть, — ответила она.

Он подошел ближе:

— Кто эти парни?

— А вы кто? — пожелал знать Айк. «Пландер» снова играли, так что этот человек явно не был членом группы.

— Это Зак, — сказала Эйприл. — Он работает с группой.

Айк тут же уловил опасность и сочинил небылицу. Он потянулся к Заку с сердечным рукопожатием и сказал:

— Я Джек Форд, а это мой сын Макс. Раньше мы жили в Страттенберге, а теперь — в Чапел-Хилле. Макс с Эйприл вместе ходили в детский сад. Хорошая у вас там группа выступает.

Зак ответил на рукопожатие. Он нахмурился, как будто с трудом усваивал услышанное и мыслительный процесс причинял ему боль, и бросил озадаченный взгляд на новых знакомых. Эйприл сказала:

— Мы почти закончили. Я вернусь через минуту.

— Твой папа знает этих парней? — спросил Зак.

— О, конечно, — вставил Айк. — Мы с Томом знакомы много лет. Я хотел бы поговорить с ним во время следующего перерыва, если бы вы могли передать это ему, Зак.

— Передам, пожалуй, — ответил тот и вошел в здание.

— Он скажет твоему отцу? — спросил Айк.

— Наверное, — предположила она.

— Тогда нам надо ехать, Эйприл.

— Не знаю.

— Перестань, Эйприл, — твердо сказал Тео.

— Ты доверяешь Тео? — спросил Айк.

— Разумеется.

— Тогда ты можешь доверять Айку, — заключил Тео. — Пойдем.

Тео схватил ее за руку, и они быстро зашагали прочь от дома «Каппа фита», от студенческого дворика и от Тома Финнимора.

Эйприл сидела на заднем сиденье с Судьей и чесала ему голову, пока Айк зигзагами выруливал из Чапел-Хилла. Несколько минут все молчали, потом Тео спросил:

— Стоит позвонить Чейсу?

— Да, — ответил Айк.

Они заехали на круглосуточную автозаправочную станцию и припарковались подальше от бензонасосов.

— Набери ему, — велел Айк.

Тео так и сделал и передал телефон Айку. Чейс тут же взял трубку, сказав:

— Давно пора.

— Чейс, это Айк. У нас тут Эйприл, и мы направляемся домой. Где ты?

— Прячусь у себя на заднем дворе. Родители готовы меня убить.

— Иди домой и скажи им правду. Я позвоню им через десять минут.

— Спасибо, Айк.

Передав телефон Тео, Айк спросил:

— Кто из твоих родителей скорее ответит по мобильнику в такое время?

— Мама.

— Тогда набери ей. — Тео нажал кнопки и снова передал телефон Айку.

Миссис Бун взволнованно ответила:

— Тео! Что случилось?

Айк спокойно произнес:

— Марселла, это Айк. Как поживаешь?

— Айк? Ты звонишь по телефону Тео? И почему я вдруг забеспокоилась?

— Это очень долгая история, Марселла, но никто не пострадал. Все в порядке, и нас ждет счастливый конец.

— Пожалуйста, Айк, скажи, что происходит?

— У нас здесь Эйприл.

— У вас… кто?

— У нас здесь Эйприл, и мы возвращаемся на машине обратно в Страттенберг.

— А где вы, Айк?

— В Чапел-Хилле, в Северной Каролине.

— Рассказывай дальше.

— Тео нашел ее, и мы отправились в небольшое путешествие на машине, чтобы ее забрать. Она все это время была с отцом, вроде как развлекалась.

— Тео нашел Эйприл в Чапел-Хилле? — изумленно повторила миссис Бун.

— Да. Опять же это долгая история, и подробностями мы поделимся позже. Мы вернемся ранним утром, наверное, между шестью и семью часами. При условии, что я не усну и буду вести машину всю ночь.

— А ее мать знает?

— Пока нет. Я подумал, что Эйприл следует позвонить маме и объяснить, что произошло.

— Да, Айк, и чем скорее, тем лучше. Мы сейчас же соберемся и отправимся домой. Мы будем на месте, когда вы приедете.

— Отлично, Марселла. Я уверен, мы очень проголодаемся к тому времени.

— Поняла, Айк.

Они опять пару раз передавали туда-сюда телефон, и Айк поговорил с мистером Уипплом. Он объяснил ситуацию, заверил его, что все хорошо, похвалил Чейса, что тот помог найти Эйприл, извинился за обман и путаницу и пообещал доложить, как дела, позднее.

Айк подъехал к автозаправочной колонке, наполнил бак, и, когда пошел в кассу заплатить, Тео быстро вывел Судью на прогулку. Когда они снова вырулили на дорогу, Айк спросил:

— Эйприл, хочешь позвонить матери?

— Наверное, — ответила девочка.

Тео передал ей свой мобильник. Она набрала домашний номер, но ответа не было. Она набрала номер мобильного, но он не обслуживался.

— Просто удивительно, — сказала Эйприл. — Ее не найти.

Глава 20

Айк купил большой стакан кофе, который осушил сразу же в попытке не уснуть. Удалившись от города всего на пару миль, он сказал:

— Ладно, ребята, уговор такой. Сейчас полночь. Нам еще долго ехать, а я уже засыпаю. Поговорите со мной. Я хочу поболтать. Если я засну за рулем, мы все умрем, понимаете? Давай, Тео. Сначала говоришь ты, потом твоя очередь, Эйприл.

Тео повернулся и посмотрел на Эйприл:

— Кто такой Джек Липер?

На коленях Эйприл лежала голова Судьи. Она ответила:

— Дальний родственник, наверное. А что? Кто тебе о нем рассказал?

— Он в Страттенберге, в тюрьме. Липер сбежал из тюрьмы в Калифорнии неделю назад или около того и появился в городе приблизительно в те дни, когда ты исчезла.

— Его фото во всех местных газетах, — вставил Айк.

— В полиции думали, что он схватил тебя и смылся, — добавил Тео.

Так они и передавали друг другу эстафетную палочку, как в парной команде, рассказывая о Липере. Снимки Липера для досье на первых страницах газет, его эффектное задержание спецназом, его смутные угрозы, намеки, будто он спрятал Эйприл и так далее. Девочка, потрясенная событиями последнего часа, казалось, не могла переварить всю эту историю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Гришэм читать все книги автора по порядку

Джон Гришэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похищение. Теодор Бун - маленький юрист отзывы


Отзывы читателей о книге Похищение. Теодор Бун - маленький юрист, автор: Джон Гришэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x