Вэл Макдермид - Песни сирен
- Название:Песни сирен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Иностранка»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-94145-170-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вэл Макдермид - Песни сирен краткое содержание
Песни сирен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — сказал он, удивляясь в душе, что его так растрогала забота Кэрол.
— Я не знала, что вы предпочитаете, — сказала она, оправдываясь.
— Значит, вы хорошая отгадчица. Настоящий офицер спецподразделения.
— Только вот этот офицер туго соображает, — с горечью произнесла Кэрол.
Тони покачал головой.
— До вас тут побывал Джон Брендон. Он рассказал, как точно вы во всем разобрались. Не знаю, кто бы сумел попасть туда раньше.
— Мне следовало сразу понять, что вы не исчезли бы в такой решающий момент. Больше того, прочтя характеристику, я обязана была сообразить, что вы годитесь на роль жертвы, и защитить вас.
— Черта с два, Кэрол! Если кто-то и должен был понять, так это я. Вы здорово поработали.
— Нет. Если бы я оказалась на высоте, мы попали бы туда вовремя и спасли бы вас от… от того, что вам пришлось сделать.
Тони вздохнул.
— Вы хотите сказать — спасли бы жизнь Анжелики? Для чего? Для долгих лет в закрытой психбольнице? Нет худа без добра, Кэрол. Вы сберегли государству целое состояние. Никаких дорогостоящих судебных процессов, никакого заключения и дорогого лечения за счет налогоплательщиков. Да они, наверное, наградят вас медалью.
— Я не это имела в виду, Тони, — сказала Кэрол. — Я хотела сказать, что вам не пришлось бы жить с сознанием, что вы убили человека.
— Ладно, не стану притворяться, что итог хорош, но я научусь с этим жить. — Он через силу улыбнулся. — Знаете, первое, что я сделаю, когда снова смогу ходить, пойду и куплю вам новый плащ! — сказал он. — Каждый раз, когда я вижу на вас этот, мне хочется закричать.
— Почему? — в недоумении нахмурилась Кэрол.
— Разве вы не знаете? Она была точно в таком же, когда появилась у моей двери. Если бы она оставила после себя хоть одну нитку, копы решили бы, что меня похитили вы.
— Вот ужас! — с иронией произнесла Кэрол. — Кстати, как ваши лодыжки?
Тони скорчил гримасу.
— Вряд ли я когда-нибудь снова смогу играть на скрипке. Мне удалось доковылять до туалета на костылях, но чтобы пописать, пришлось присесть на край ванны. Врачи говорят, это, скорее всего, пройдет, но понадобится время, чтобы срослись порванные связки. А как прошел день у вас?
Кэрол скривилась.
— Скверно. Полагаю, вы тогда были в ударе и точно угадали — насчет подпитки фантазии. Она, он, оно записывала все свои секс-разговоры по телефону с жертвами, она даже забрала кассеты из автоответчиков. Спецам пришлось повозиться, чтобы расколоть все эти компьютерные штучки. У нас специалистов такого уровня нет, но мой брат Майкл во всем для нас разобрался.
Тони криво улыбнулся.
— Я тогда ничего вам не сказал, но на одно безумное мгновение я действительно поверил, что — Он — это ваш брат.
— Майкл? Вы шутите!
Тони смущенно кивнул.
— Вы тогда высказали мысль о компьютерных манипуляциях с видео. А у Майкла такой опыт есть. Он относится к нужной возрастной группе, живет с женщиной, но не состоит с ней в сексуальных отношениях, у него есть доступ ко всей необходимой убийце информации о работе полиции и судебных экспертов. Майкл работал примерно в том же районе, что и убийца, его положение давало ему доступ к сведениям полиции о ходе следствия. Если бы мы не схватили Анжелику, я бы напросился к вам на обед, чтобы проверить Майкла.
Кэрол покачала головой.
— Вы поняли, что я имела в виду, говоря, что медленно соображаю? У меня был доступ к той же информации, что и у вас, но кандидатура Майкла никогда не приходила мне в голову.
— Ничего удивительного. Вы достаточно хорошо его знаете, чтобы понимать — он не психопат.
Кэрол пожала плечами.
— Знаю ли? Сколько раз ошибались близкие маньяков!
— Обычно они либо бессознательно обманывают себя, либо сами эмоционально нестабильны и каким-то образом зависят от убийцы. Ни то, ни другое к данному случаю неприложимо. — Он устало улыбнулся. — Как бы то ни было, расскажите, что обнаружил ваш брат.
— Компьютер оказался просто золотой жилой. Она вела дневник о том, как выслеживала и убивала людей. Там даже сказано, что она хотела бы видеть его опубликованным после ее смерти. Можете себе представить?
— Вполне, — ответил Тони. — Напомните, чтобы я показал вам кое-какие материалы по серийным убийцам.
Кэрол передернулась.
— Спасибо, не нужно. У меня есть для вас распечатка ее дневника. Я подумала, вам будет интересно. — Она указала на конверт. — Вот. И еще: как вы правильно догадались, она вела видеосъемку убийств и, как я верно предполагала, с помощью компьютера создавала изображения, чтобы оживлять свою фантазию. Это совершенно отвратительно, Тони. Выходит за рамки любых кошмаров.
Тони кивнул.
— Я бы не сказал, что к этому привыкаешь, потому что, если хочешь хорошо делать свое дело, такого ни в коем случае допускать нельзя. Но со временем можно научиться отключать это, так, чтобы оно не появлялось непрошенно и не разрушало твое сознание.
— Ну да?
— Это в теории. Спросите меня об этом еще раз через некоторое время, — мрачно сказал он. — Выяснилось что-нибудь о том, как она выбирала свои жертвы?
— Ужасно мало, — с досадой ответила Кэрол. — Первую жертву она выбирала несколько месяцев. Она работала на телефонную компанию, была менеджером по компьютерным системам. Мы полагаем, что, сотрудничая с мелкими частными телефонными компаниями в Сифорде, она набралась опыта, что позволило ей потом найти место в Брэдфилде. Она из тех, кого называют супер-юзером, и у нее был доступ ко всем компьютерным данным. Она использовала компьютер телефонной компании для нахождения номеров домашних телефонов всех, кто регулярно звонил по горячим сексуальным линиям в прошлом году. — Кэрол замолчала, и вопрос, напрашивавшийся сам собой, повис в воздухе.
— Я проводил исследование, — устало прокомментировал Тони. — Я опубликовал материал о том, как подобные горячие линии влияют на фантазии серийных преступников. Кто-то должен был посоветовать Анжелике не делать поспешных выводов.
Поняв это замечание как завуалированный упрек, Кэрол продолжила:
— Она сопоставила эти данные со списком избирателей и нашла мужчин, которые живут одни. Потом проверила все это, следя за их домами. Она точно знала, какой физический тип мужчины ей нужен, и хотела найти мужчину с собственным домом, приличным доходом и хорошей карьерой в перспективе. Можете в это поверить?
— Слишком гладко, — мрачно сказал Тони. — Ее логика была следующей: она вовсе не хотела убивать, она жаждала любить их. Но они вынуждали ее убивать, потому что предавали. Она твердила самой себе, что ей и правда нужен тот, кто будет ее любить и проживет с ней всю жизнь.
А разве мы все не хотим этого, подумала Кэрол.
— Как только она находила достойного — по ее меркам — кандидата, начиналась игра: непристойные разговоры по телефону. Так она ловила их на крючок, полагая, что никто из вас — небрезгливых мужчин — не устоит перед анонимным сексом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: