Аллан Фолсом - Завет Макиавелли
- Название:Завет Макиавелли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:978-5-699-39339-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аллан Фолсом - Завет Макиавелли краткое содержание
Тайный союз «Завет» раскинул свои щупальца повсеместно. Цель его — абсолютная власть над всем, включая души людей. Любой ценой, любой кровью, любыми средствами. Ибо так заповедал Макиавелли, автор знаменитого «Государя», духовный учитель, благословляющий из прошлого своих верных учеников.
Кто способен остановить зло? И осталось ли еще время на то, чтобы это сделать?
Аллан Фолсом один из лучших авторов романов в жанре «экшн» на сегодняшний день. Его имя ставится в ряд с такими признанными мастерами этого жанра, как Роберт Ладлэм, Алистер Маклин, Фредерик Форсайт.
Роман «Завет Макиавелли» издается впервые на русском.
Завет Макиавелли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Где он сейчас, Харрис не знал. В десятке кварталов от вокзала, может быть дальше, и только. Сбежать по служебным коридорам не получилось: все были заперты или под охраной. Пришлось пойти на отчаянный шаг и поджечь газетный киоск у выхода; отвлекающий маневр, как сказали бы военные. Сработало, как ни удивительно. Публика, и без того нервная, запаниковала, и полиции, проверявшей удостоверения личности, пришлось наводить порядок. Выждав момент, Харрис проскользнул в дверь, оставленную без присмотра.
— Сеньорита, — обратился Харрис к девушке, когда поток автомобилей тронулся на зеленый свет и той пришлось вернуться на тротуар.
Девушка улыбнулась и подошла поближе.
— ¿Habla español? Вы говорите по-испански? — спросил он, отчаянно надеясь, что так оно и есть. Английский сейчас был бы совершенно некстати.
— Да. — Девушка сделала еще один шажок навстречу.
— Я бы желал воспользоваться минуткой вашего времени, — сказал Харрис, глядя поверх очков.
— Разумеется, — ответила девушка, поправляя платье так, чтобы грудь было лучше видно.
— Не то, что вы думаете, — улыбнулся Харрис.
— Не имеет значения, сеньор. Лишь бы мое время не пропало даром.
— Хорошо, — кивнул Харрис. — Очень хорошо.
19.55
Такси неспешно катилось в густом потоке машин, направляясь в сторону Барри Готик, где Мартен уже побывал сегодня. Как относиться к Деми Пикар, он по-прежнему не знал. Чего она на самом деле хочет и благоразумно ли ей доверять? На телефонные звонки упорно не отвечает, хотя Мартен предупредил, что обязательно позвонит… Несмотря на сложности на Мальте, Бек сумел-таки уговорить ее последовать за ним в Барселону; теперь у них с виду никаких проблем… Деми, конечно, рассказала Мартену про ведьм и про знак Альдебарана. Может, просто для того, чтобы он оставил ее в покое и не портил ей отношений с преподобным Беком? Для Деми важно встретиться еще раз с Меррименом Фоксом, а Бек мог бы ее не взять. Кстати, не собираются ли они встретиться с Фоксом в соборе? И кто тогда женщина в черном?
20.07
Почувствовав чье-то настойчивое внимание, Мартен поднял голову и встретился взглядом с водителем. Тот и раньше поглядывал на него в зеркало заднего вида, но теперь смотрел откровенно. Неужели он попал в ловушку? Если это преемник шпиона из Мюнхена или коллега того официанта в «Четырех кошках»?
— Что такое? — спросил Мартен.
— По-английски нехорошо говорить, — улыбнулся водитель.
— Вы меня знаете? — Мартен указал пальцем на собственное лицо. — Вы меня где-то видели?
Если этот человек не простой таксист и не собирается везти его в собор, пусть лучше покажет себя сейчас. Чем раньше, тем лучше.
— Да, — ответил таксист, просветлев. — Да!
Взяв лежавшую на переднем сиденье газету, сложенную так, чтобы открыть страницу где-то в середине, водитель показал ее Мартену:
— Самаритянин. Вы самаритянин.
— Это как? — опешил Мартен.
Вместо ответа таксист указал на страницу. Приняв газету, Мартен увидел большую фотографию: себя самого, склонившегося над бездыханным Клаусом Мельцером. На заднем плане стоял грузовик с помятой решеткой радиатора.
«Вuen Samaritan a ningún extremo, hombre matado en calle» — гласила подпись. Мартен не изучал испанского, но смысл понятен: добрый самаритянин опоздал — человек на мостовой успел умереть.
— Самаритянин, — согласился Мартен, возвращая газету и ругаясь про себя.
Кто-то в толпе успел сделать снимок и продать его газете. Счастье, что имени не знают и статьи не написали. Про то, как добрый самаритянин увел у покойника бумажник. Ах, как нехорошо… Мало того что в гостинице пришлось поселиться под собственным именем, так еще и на любом углу можно купить газету с фотографией. Теперь его только ленивый не отыщет.
Такси набрало скорость, устремляясь в глубь Барри Готик. Не просто рай для туристов, впервые подумал Мартен. Лабиринт узких улочек и площадей, в котором чужаку совсем не трудно заблудиться. Как, наверное, легко мог бы заблудиться приехавший из Германии Клаус Мельцер, пытаясь уйти от странного незнакомца. Поспешить, запутаться и попасть под грузовик. Интересно все же, зачем Фокс — или кто-то другой? — поручил такую работу не местному жителю. И почему Клаус Мельцер согласился.
Такси остановилось; водитель указал в сторону широкой площади. С трех сторон светились окна гостиниц и витрины магазинов, а четвертую занимал громоздкий, красиво подсвеченный храм резного камня, украшенный многочисленными башенками и колокольнями, вздымавшимися в темное небо.
— Приехали, сеньор! — объявил водитель. — Кафедральный собор.
49
20.20
Перейдя площадь, Мартен присоединился к группе английских туристов, как раз поднимавшихся по широким каменным ступеням. Под высокими сводами собора царила торжественная тишина. В полутьме мерцали сотни свечей, поставленных на столики по обеим сторонам нефа.
Мартен задержался, пропустив группу вперед и высматривая тех, за кем пришел: Деми Пикар, Руфуса Бека или женщину в черном. Прихожане беззвучно молились, сидя на скамьях, туристы чинно разглядывали интерьер собора, стараясь не шуметь. В дальнем конце нефа возвышался богато изукрашенный алтарь; готические арки смыкались над алтарем на высоте не менее восьмидесяти футов.
Гулкий кашель где-то совсем рядом отвлек Мартена от созерцания, напомнив о главной задаче. Если Деми Пикар и ее спутники здесь, он их пока не видел. Через несколько минут, пройдя собор из конца в конец, Мартен засомневался, что Деми или Руфус Бек вообще здесь. Любой из них мог незаметно сказать слово швейцару, и тот отправил Мартена по ложному следу. Очень просто. Можно возвращаться в отель… Мартен остановился. Вот они! Все трое. На той стороне нефа, разговаривают со священником.
Прячась за спинами туристов, он подобрался поближе. Только бы не отвлеклись и не заметили…
Еще несколько осторожных шагов, и Мартен смог бы подслушать разговор, но тут священник сделал приглашающий жест, и все четверо нырнули в незаметный проход. Не колеблясь, Мартен последовал за ними.
Ага… Галерея вокруг сада во внутреннем дворике. Еще один поворот — и еще одна галерея.
Осторожно пройдя последние тридцать шагов, Мартен оказался в небольшой часовне и успел увидеть, как священник приглашает своих гостей — Деми, Бека и женщину в черном — куда-то в боковое помещение. Спустя мгновение красиво отделанная дверь закрылась, Мартен остался один. Шагнув вперед, он подергал за ручку кованого железа — дверь оказалась запертой.
И что теперь?.. Обернувшись, Мартен встретился взглядом с пожилым священником. Святой отец стоял в трех футах от него.
— Я искал туалет, — объяснил Мартен бесхитростно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: