Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема

Тут можно читать онлайн Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Алтарь Эдема
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-43976-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема краткое содержание

Алтарь Эдема - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После жесточайшего урагана пограничная служба обнаружила в дельте Миссисипи потерпевший крушение траулер. Но на судне нет ни одного человека команды… Зато в трюме пограничники находят удивительный груз — попугая в клетке, умеющего вычислять число «пи», детеныша саблезубого ягуара, питона, обладающего конечностями, и множество других невероятных животных, словно явившихся в наше время из каких-то доисторических эпох. Для того чтобы разобраться с находкой, на судно приглашают ученого из Нового Орлеана. Лорна Полк еще не приступила к исследованиям, а на траулере и вокруг него начинают происходить странные и страшные события…
Впервые на русском! Новый долгожданный роман от автора мировых бестселлеров!

Алтарь Эдема - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Алтарь Эдема - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Роллинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что стоит за всем этим? — впервые с момента своего пленения подав голос, спросила она, пытаясь говорить уверенно, но скрыть дрожь удавалось лишь с большим трудом. — Генетические изменения в этих животных, все, на что вы пошли, чтобы скрыть это… для чего все это затеяно?

Дункан выслушал ее спокойно. Отчасти она надеялась, что он откажется отвечать, но его готовность к беседе подорвала ее мужество в большей степени, чем неприкрытая угроза: эта откровенность лишала ее малейшей надежды остаться в живых.

— Мы называем этот проект «Вавилон».

— Вавилон? — На лице ее отразилось недоумение.

— Название связано с местом, где все это началось. Если короче, то мы занимаемся биологическими средствами ведения войны. А конкретнее, я бы сказал, — системами биооружия. Вы скоро увидите, что случайно столкнулись только с вершиной айсберга. Когда мы закончим работы, способы ведения войны изменятся раз и навсегда.

Впервые за все время истинный ужас обуял ее. Это была никакая не контрабанда, связанная с тайным исследовательским проектом. Все гораздо серьезнее.

Дальнейших объяснений не последовало — по громкой связи раздался голос летчика:

— Через пять минут садимся. Всем пристегнуться.

Лорна снова повернулась к иллюминатору. Гидроплан заходил на посадку к гряде островков, которых она не заметила раньше. Большинство из них казались отмелями, на которых росло всего по два-три дерева. Гряда образовывала дугу вокруг более крупного острова в форме гантели. Похоже, это были два острова, давным-давно соединившиеся песчаной перемычкой и мангровым лесом.

Гидроплан направился к западной части суши. Глубокая бухточка дугой врезалась в белый песок. За береговой линией сверкала вилла, рядами террас поднимавшаяся по крутому склону лесистого холма. Несколько голубых бассейнов перетекали с одного уровня в другой. Когда гидроплан развернулся и стал снижаться, приближаясь к бухте, Лорна мельком увидела восточную часть острова — похоже, необитаемую и дикую.

В Карибском море разбросаны тысячи таких маленьких островков и банок. Многие находятся в частном владении и меняют национальную принадлежность с такой же легкостью и частотой, как иные люди меняют прически. Подобный остров стал бы идеальным местом для того, кто захотел бы создать исследовательское учреждение подальше от глаз и законов современного общества.

Гидроплан вышел к бухте и мягко коснулся воды двумя своими поплавками, подрулил к пристани, взметая веер брызг. Впереди белый песок сверкал еще ярче над синей водой. В глубине острова стояла тень от пальм и мангровых деревьев. Над густым лесом вспорхнула стайка местных голубей, встревоженных их приближением.

Внешне остров казался райским уголком, но она знала: он скрывает мрачные тайны, его черная душа спрятана от человеческих глаз.

Наконец Лорна, вздохнув, отвернулась от окна. И увидела, что Дункан разглядывает ее.

Подняв руку, он показал на остров. В глазах его заплясали веселые искорки.

— Добро пожаловать в Эдем, доктор Полк, — с иронией произнес он.

Глава 38

В сопровождении всех остальных Джек вернулся на свое рабочее место и заперся в компьютерном отделе Новоорлеанского пограничного поста.

Это здание красного кирпича имело старую историю, уходившую в двадцатые годы, когда основная задача пограничной службы состояла в поимке дезертиров и контрабандистов, которые во время действия сухого закона возили ром с Карибских островов. Но времена изменились, пограничная служба стала частью структуры национальной безопасности, и теперь пост был оснащен самыми современными системами наблюдения и компьютерами, помогавшими защищать границу от террористов и их оружия.

Джек мерил шагами комнату, тер виски — его голова, казалось, вот-вот расколется от боли. Кожа пылала жаром, глубоко в костях тлела боль, готовая в любую минуту вспыхнуть огнем. Он проглотил всухую три таблетки аспирина и ждал теперь, когда они начнут действовать. У него не было времени болеть, а это напряжение отнюдь не способствовало поправке здоровья.

— И сколько мы будем здесь оставаться? — спросила Зоуи.

— Не больше одного дня. — Джек оторвал руки от висков.

За это время судьба Лорны должна решиться, и тогда уже не будет иметь смысла скрывать, что сотрудники ОЦИИВа по большей части уцелели. Первый вертолет со спасателями прибыл к месту пожара через четверть часа после того, как Джек нашел в лесу Берта. На борту вертолета он с облегчением увидел эмблему пограничной службы: машины ближайшего поста обычно первыми реагировали на чрезвычайные ситуации.

Джек дал знак винтокрылой машине садиться. Он хорошо знал пилота и быстро объяснил, что их судьбу необходимо держать в тайне. После этого он скоординировал действия с полицией, чтобы сохранить завесу секретности. В утренних новостях сообщили о трагедии и жертвах — якобы не выжил никто. Вскоре после этого местное отделение Эн-би-си получило электронное письмо с сообщением, что ответственность за взрыв берет на себя террористическая группа, борющаяся за права животных.

Это, конечно, была фальшивка, отправленная истинными виновниками. Тем не менее она тоже пошла на пользу: новостные службы стали разрабатывать террористическую версию, и никто не поставил под сомнение гибель ученых.

Затем Джек вывез всех сюда, включая Берта и животных из траулера.

Рэнди развалился в кресле, закрыв глаза, пес улегся у его ног. Остальные животные приходили в себя после легких транквилизаторов: доктор Грир под местной анестезией удалил из них датчики. Теперь эти приборы лежали на столе в медной экранированной камере, чтобы их невозможно было отследить. Все, кроме одного, которым занимался теперь специалист-электронщик из местного отделения ФБР. Надев увеличительные очки, он дезактивировал датчик.

Кроме того, он подтвердил подозрения Джека:

— Это не коммерческий продукт — он военного или полувоенного назначения. В любом случае денег стоит немалых.

В ожидании дальнейшего развития событий Карлтон с кружкой кофе в руке присоединился к Джеку.

— Если ваш человек прав, то это подтверждает подозрение.

— Вы это о чем? — спросил Джек, ухватившись за возможность отвлечься.

— Ну, все, что случилось. Это выходит за рамки обычных нарушений законодательства в области исследования животного мира. Тут просматривается что-то более крупное. Возможно, при правительственной поддержке.

— Вы имеете в виду наше правительство?

Карлтон посмотрел на Джека как на наивное дитя.

— Подпольные исследования постоянно финансируются правительством США, и это включает гранты от Агентства по научным исследованиям и разработкам Министерства обороны. Но вам следует знать, что в научном сообществе в последние годы циркулируют слухи о проектах настолько грязных, что люди в них исчезали с концами — и больше их никто не видел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алтарь Эдема отзывы


Отзывы читателей о книге Алтарь Эдема, автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x