Рассел Эндрюс - Гедеон

Тут можно читать онлайн Рассел Эндрюс - Гедеон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гедеон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва, СПб
  • ISBN:
    978-5-699-26311-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рассел Эндрюс - Гедеон краткое содержание

Гедеон - описание и краткое содержание, автор Рассел Эндрюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Писатель Карл Грэнвилл, переживающий не лучшие времена, получает от издательства заманчивое предложение — написать роман на основе некоего сверхсекретного дневника. Работа должна вестись в обстановке строжайшей конфиденциальности и будет достойно вознаграждена. Однако этот Божий дар превращается в дьявольскую ловушку, когда люди, имеющие отношение к описываемым в дневнике событиям, начинают умирать, а подозрения в их убийстве раз за разом падают на Карла. Чтобы отвести от себя обвинения, он должен узнать, чей это дневник и кому выгодно, чтобы хранимые в нем тайны никогда не увидели света.

Гедеон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гедеон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рассел Эндрюс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я ничего не понимаю, — произнесла наконец Аманда. — Почему?

— Какое именно «почему» ты имеешь в виду?

— Давай обсудим это, хорошо?

— Начинай.

— На тебя повесили другие убийства, так? Но только не смерть супругов Ла Рю. Никакого намека на то, что это дело твоих рук. Нам бы тогда точно крышка. Я имею в виду, там полно наших отпечатков, мы не успели далеко отъехать…

— Может, полиция еще не успела прийти к конкретным выводам.

— Может быть. Но в остальных случаях все развивалось стремительно. Они трубили обо всех подозрениях, сплетнях, делали скоропалительные заключения. Просто нелогично.

— И об убийстве Гарри ничего пока не просочилось в средства массовой информации, — заметил Карл. — Этот секрет тоже кто-то не хочет выдавать.

— Добавь к списку «Почему?».

— А вот тебе еще одно, — сказал Карл. — С тех пор как мы вышли из ресторана, за нами не было ни одной машины. Мы могли бы раза два или три свернуть с дороги, и нас бы никто не увидел. Это значит, что сейчас за нами никто не едет. Почему за нами следили, пока мы не заехали к Лa Рю, а теперь нет?

— Может, в этом больше нет необходимости, — произнесла Аманда после долгого молчания.

— Объясни.

— Может, они знают, куда мы направляемся.

— Аманда, нам самим это неизвестно.

— Они знают, что мы ищем, — ответила она возбужденно. — Наверняка знают. И если они знают, что это, то им известно, где это находится.

— Хорошо, допустим, но зачем убивать Лa Рю?

— Потому что те знали, куда мы едем. Понимаешь, что это значит? Мы почти у цели!

— Хорошо, если мы почти у цели, почему тогда они нас не убьют?

Аманда на миг затихла. Затем потрясла головой.

— Добавь к списку «Почему?».

— У меня тут новый список. Список «Что?», — сказал Карл. Кое-что на приборной доске привлекло его внимание и сильно беспокоило. — Что это за огонек?

— Который? — спросила Аманда, бросив взгляд на панель, где тревожно мигал красный сигнал. — А, забудь. Ничего страшного — всего лишь датчик давления масла.

— Всего лишь датчик давления масла? Там горит красный. Красный сигнал означает, что нужно срочно притормозить и остановиться.

— Говорю тебе, ничего страшного. Езжай спокойно.

Он покачал головой.

— Аманда, нельзя вести машину, когда индикатор давления масла загорается красным светом. Это правило номер один при управлении автомобилем.

— Мне не нужны твои лекции в стиле «мужчины знают лучше», ясно? Он все время загорается. Просто хочет сказать, что надо долить масла.

— А может, он говорит, что масла нет совсем?

— Это моя машина, черт подери! — ответила она сварливо. — Время от времени она требует, чтобы долили масла. Просто, когда жарко, она его сжигает, и все.

Карл в ужасе посмотрел на нее.

— И все?

— Ну и что такого?

— Мы проехали почти полторы тысячи километров по обжигающей жаре, не останавливаясь. Нам следовало бы проверять уровень масла на каждой заправке.

— Как будто нам больше не о чем было думать!

— Я останавливаюсь, — твердо заявил Карл. — Нужно проверить уровень масла.

— Карл, ты преувеличиваешь. Сейчас доедем до бензоколонки и купим масло. Нам нельзя сейчас останавливаться и…

— Аманда, если мотор сейчас заглохнет, — предупредил он, — нам придется добираться до Кларксдейла автостопом. Учитывая наше положение, не самая лучшая идея.

Аманда выразительно закатила глаза, но смирилась.

— Отлично. Делай что хочешь.

Карл так и поступил. Вернее, попытался. Он свернул к грязной обочине и стал постепенно замедлять ход. Вот только мотор зазвучал очень странно — словно стиральная машина, в которую загрузили булыжники. Карл немедленно выключил двигатель, какое-то время машина двигалась по инерции, затем остановилась. Но лязгающие и клокочущие звуки, которые доносились из-под капота, сразу не утихли. Пару минут они были слышны, болезненно неприятные и громкие, затем маленькая серая «субару» чихнула, несколько раз вздрогнула и затихла окончательно. Сломалась.

Молодые люди сидели в повисшем молчании, пока Аманда не рявкнула:

— И не смей ничего говорить! Ни единого слова!

Карл ничего и не говорил. Он поднял капот и вышел из машины, встревоженно глядя на часы.

Было двенадцать минут второго.

Они находились в самой глуши штата. Слева от двухполосной дороги простирались леса и сельскохозяйственные угодья. Справа темнели воды озера Сардис, поблескивающие на солнце. Перед ними бежала вдаль лента раскаленного асфальта, и, судя по всему, на протяжении пятнадцати-восемнадцати километров до самого Оксфорда там ничего больше не было. Тень от поднятого капота давала скудное укрытие от лучей полуденного солнца. Впрочем, в машину проникал жар от перегретого мотора. Карл нашел щуп измерения уровня масла и вытащил его. Совершенно сухой. Карл затолкал его обратно, а потом снова вынул. По-прежнему сухой. В моторе «субару» не было масла. Ни единой капли.

Аманда вылезла из машины, встала рядом с Карлом и осторожно заглянула под капот.

— И что ты думаешь?

— Думаю, что мы в хреновом положении.

— Даже если нальем масла?

— Если мотор заклинило, то уже поздно, — ответил Карл. — Во всяком случае, я так думаю. Но я не механик. Не могу сказать точно, кто я, но уж точно не механик!

Карл оглянулся назад, туда, откуда они приехали.

— Отсюда до Эббивилла ничего нет, — сообщил он, а затем мотнул головой в направлении Оксфорда. — Давай пойдем вперед, может, бензоколонка встретится. Там видно будет. — Он постарался улыбнуться. — Идет?

— Идет, — ответила Аманда с вымученной улыбкой.

Часы показывали пятнадцать минут второго.

Они вытащили свои скудные пожитки с заднего сиденья автомобиля и стали закрывать машину. Вдруг Аманда остановилась:

— Может, мне лучше остаться здесь, в машине?

Карл задумался над предложением, поглаживая рукой подбородок.

— Вдруг кто-нибудь остановится помочь?

— Точно, может, нам помогут.

— А если остановятся копы?

Это замечание решило дело.

— Пошли, — сказала она.

Они успели отойти от машины метров на двадцать, когда Аманда повернулась к Грэнвиллу, чтобы что-то сказать.

— Карл, — начала она, но продолжения фразы Грэнвилл не услышал.

Карл видел, как шевелятся губы Аманды, но слова потонули в грохоте взрыва.

Он оглушил их. Карл упал, прикрыв собой Аманду, когда «субару» — полторы тонны стали, резины и пластика — превратилась в огненный шар. Осколки металла со свистом разлетались во все стороны, падая в лесопосадки и поля рядом с шоссе, проносясь над асфальтом, словно влекомые огромной волной.

Клубы бензинового дыма заволокли все вокруг Карла и Аманды, мешая видеть. Карл посмотрел вверх, на то, что сперва принял за солнце, на раскаленный сверкающий диск, но, когда тот начал падать вниз, он схватил Аманду в охапку и со всей силы толкнул в придорожную канаву, скатившись туда же следом за девушкой. Дымящийся кусок искореженного металла упал прямо перед ними, на полметра уйдя в землю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рассел Эндрюс читать все книги автора по порядку

Рассел Эндрюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гедеон отзывы


Отзывы читателей о книге Гедеон, автор: Рассел Эндрюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x