Линкольн Чайлд - Из глубины

Тут можно читать онлайн Линкольн Чайлд - Из глубины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Из глубины
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-37556-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линкольн Чайлд - Из глубины краткое содержание

Из глубины - описание и краткое содержание, автор Линкольн Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На глубине 12 000 футов под поверхностью Атлантического океана исследователи обнаруживают нечто совершенно удивительное. Величайшая археологическая находка в истории? Или что-то такое, с чем еще не приходилось сталкиваться человечеству? В обстановке сверхсекретности ученые приступают к изучению странных артефактов, однако внезапно всех, кто работает на исследовательской базе на дне океана, поражают странные болезни. На базу срочно вызывают бывшего военного врача Питера Крейна, который постепенно начинает понимать, что медицинские проблемы — лишь малая часть огромной проблемы, которая угрожает самому существованию человеческой цивилизации.

Из глубины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Из глубины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линкольн Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сфера-один, повторите, — прохрипело радио.

— Мы прервали работу и возвращаемся!

Адкинсон схватился за сиденье, отчаянно пытаясь держать себя в руках. Он ощутил, как болезненно медленно начала всплывать Сфера. Взгляд был прикован к экранам Хорста. «Быстрее, черт тебя… быстрее».

— Двадцать футов! — чуть ли не взвизгнул инженер. — О господи!

— Приготовиться к столкновению! — закричал Гроув.

Адкинсон навалился на свой пульт, изо всех сил вцепившись в переборку. Стиснул зубы. На какой-то момент ему показалось, что весь дикий шум — завывание сирены, отчаянные крики Хорста — оказался приглушен мучительным ожиданием. И вот снизу раздался болезненный удар, Сфера подпрыгнула, мотнулась вправо-влево, заскрежетал, сминаясь, металл, и неуправляемый аппарат резко, очень быстро понесся вверх. Адкинсон сильно ударился головой о пол… и все скрылось в темноте.

29

Крейн торопливо шагал по лабиринту коридоров на третьем уровне, сопровождаемый молодым морским пехотинцем с коротко стриженными светлыми волосами.

— Что там? — спросил Крейн. — Что случилось?

— Не знаю, сэр, — ответил военный. — Мне было приказано доставить вас в буровой комплекс как можно скорее.

Он остановился и открыл какую-то дверь без опознавательных знаков, которая вела в узкий служебный проход. Перепрыгивая через две ступеньки металлической лестницы, они выскочили на первую палубу. На бегу Крейн заметил, что стены этого, самого нижнего, уровня — темно-красных тонов.

Впереди оказались большие двойные двери. Крейн подошел, и морские пехотинцы, стоявшие на посту, распахнули створки. Здесь находился буровой комплекс, большое помещение, которое вчера он видел с верхней галереи. Выгородки для оборудования и полки с инструментами занимали три стены. Распахнутые двери многочисленных люков вели в кабинеты, лаборатории, кладовые и серверные. На потолке — на два уровня выше — виднелись кран-балки, мостовые краны с тяжелыми цепями и гидравлические устройства. Кругом бегали техники, они разговаривали приглушенными голосами, и лица у них были встревоженные. Где-то вдалеке выла сирена.

Группа людей собралась в центре ангара вокруг верхнего люка водного шлюза. Среди них Крейн увидел адмирала Спартана и поспешно подошел к ним.

— Что происходит? — спросил он.

Адмирал глянул на него и снова отвернулся к шлюзу.

— Авария со Сферой-один.

— Какого рода?

— Мы потеряли связь с ее экипажем, так что ничего толком не знаем. Но похоже, робот, который тянет Сферу в низ шахты, вышел из-под контроля. Он врезался в аппарат. И теперь Сфера-один поднимается, потеряв управление.

— О господи! Они что, разгерметизированы?

— Маловероятно. Травмы скорее будут от… удара.

— Значит, тупые травмы… — пробормотал Крейн. — Вы говорили, на борту экипаж из трех человек?

— Верно.

— У меня здесь нет никакого оборудования.

— Пока мы с вами разговариваем, сюда несут наборы первой помощи.

— Расчетное время до контакта — две минуты, — прохрипел динамик.

— Этого недостаточно, адмирал, — возразил Крейн. — Возможно, понадобится подготовить место для палаты реанимации. А доктор Бишоп мне нужна в качестве ассистента. Особенно если надо будет делать несколько процедур сразу.

Спартан повернулся, снова посмотрел на Крейна.

— Только не в буровом комплексе.

— Но… — начал Крейн.

— Вы можете использовать временный лазарет на четвертой палубе. Я прикажу, чтобы Мишель Бишоп туда проводили. — Спартан подозвал одного из многочисленных морских пехотинцев, стоявших неподалеку на постах. — Найдите доктора Бишоп и проводите ее на четвертую палубу, — приказал он.

Моряк отдал честь и быстро удалился.

— Есть ли травмы шеи? — требовательно спросил Крейн. — Мы же не можем просто так таскать пострадавших…

Он замолчал, увидев выражение на лице адмирала.

«Эту битву мне не выиграть. Отложим до другого раза».

От ближайшего пульта поднял голову лаборант.

— Адмирал, — обратился он, — скорость подъема Сферы немного замедлилась.

— Какова текущая скорость? — спросил Спартан.

— Тридцать четыре фута в секунду, сэр.

— Баланс нарушен, — сказал Спартан. — Это все еще слишком быстро.

Крейн ждал, вспоминая процедуры, которые ему предстоит проделать, когда Сферу заведут в ангар. Несмотря на все его специализированные навыки, дело сведется все к тем же действиям, которых придерживается любой парамедик, имеющий дело с травмами. Это азбука: воздух, дыхание, кровообращение. Если столкновение с глубоководным роботом оказалось достаточно серьезным, могут быть рваные раны, контузии, возможны и сотрясения. На случай транспортировки пострадавших на четвертую палубу надо приготовить корсеты для фиксации шейного отдела позвоночника, нужны жесткие носилки, чтобы избежать…

— Расчетное время до контакта — шестьдесят секунд, — раздался механический голос из динамика.

— Как-нибудь можно его затормозить? — спросил Крейн.

— Прежде чем он ударит в шлюз, мы хотим выпустить пузырь углекислого газа, — ответил Спартан. — Это смягчит удар… в теории. Но надо точно рассчитать время.

Он подошел к лаборанту.

— Газ пустить за пять секунд до контакта.

— Так точно, сэр.

Мужчина был бледен.

Крейн оглядел огромный ангар. Лихорадочная деятельность прекратилась, наступила тишина. Люди стояли неподвижно, ждали.

— Тридцать секунд, — прошелестел динамик. — Уплотнение снято.

Спартан взял с пульта рацию.

— Всем в ангаре. Приготовиться к толчку!

Крейн подошел к ближайшей переборке и ухватился обеими руками.

— Скорость подъема? — спросил лаборанта Спартан.

— Стабильна, тридцать два фута в секунду, сэр.

Из динамика раздалось:

— Пятнадцать секунд.

Спартан быстро оглядел буровой комплекс, отметив каждого из присутствующих, словно желая убедиться, что все нужные игроки на местах. Потом адмирал повернулся к лаборанту.

— Подавайте газ, — сказал он.

Тот нажал несколько клавиш.

— Есть подача, сэр…

Вдруг Крейн ощутил резкий глухой удар под ногами. Станция едва заметно дрогнула. Кто-то ахнул, кто-то тихо застонал.

И сразу, словно неожиданно замкнули электрическую цепь, в один миг в комплексе вспыхнула бурная деятельность. Выкрикивались команды, сотрудники в белых халатах и морские пехотинцы в форме побежали к своим постам. Металлический пол зазвенел от тяжелых шагов.

— Герметичность шлюза? — осведомился Спартан.

— Сто процентов, сэр.

Адмирал кивнул, взял рацию, нашел нужную частоту.

— Открыть люк, — велел он. — Поднимите людей.

Высоко под потолком, в диспетчерской, кто-то выполнил приказ.

— Наружные заслонки шлюза открываются, — доложил лаборант за пультом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линкольн Чайлд читать все книги автора по порядку

Линкольн Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из глубины отзывы


Отзывы читателей о книге Из глубины, автор: Линкольн Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x