Джон Кейз - Код Бытия

Тут можно читать онлайн Джон Кейз - Код Бытия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, Люкс, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Джон Кейз - Код Бытия
  • Название:
    Код Бытия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Люкс
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.:
  • ISBN:
    5-17-027866-7, 5-9660-0999-6
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Кейз - Код Бытия краткое содержание

Код Бытия - описание и краткое содержание, автор Джон Кейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Священные христианские реликвии… Они все еще хранят прикосновения руки Спасителя, а некоторые – даже следы Его крови…
По миру прокатилась волна загадочных убийств. Жертвы – женщины и их маленькие сыновья.
Полиция теряется в догадках. И лишь частный детектив Ласситер, сестра и племянник которого погибли, видит связь между этими преступлениями: все убитые женщины лечились от бесплодия в одной и той же клинике, где проводились рискованные эксперименты с весьма необычным генетическим материалом…
В живых остался только один ребенок, появившийся на свет при помощи врачей этой клиники. У Ласситера еще есть время спасти его от гибели и «взломать» код бытия…

Код Бытия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Код Бытия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Кейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но почему? – Она посмотрела на него с подозрением.

– Потому что люди, которые ищут вас, охотятся и за мной. А это – поверьте мне на слово – сулит огромные неприятности. Дело в том, что если береговая охрана доставит меня на материк, кто-то напишет доклад, в котором будет упомянуто мое имя. А поскольку погиб местный житель, мое имя всплывет в газетах. И тут же в городе появятся люди, которых никому из здешних обитателей никогда видеть не доводилось. Ну а дальше попробуйте догадаться сами. Они начинают спрашивать: «Ах, он арендовал катер? И куда же он собирался?» – Джо вздохнул: – Дело очень серьезное, так что мне, пожалуй, лучше добраться до материка самостоятельно.

– Каким образом?

– У вас есть лодка. Вы могли бы доставить меня на побережье.

Она подтянула колени к груди и спросила:

– А что потом? Бросить вас на какой-нибудь голой скале?

– Да.

– Вы с ума сошли. Что вы станете делать?

– Пусть это вас не волнует.

– Лодка еще не спущена на воду, – покачала головой Мэри. – И причал тоже не на воде.

– Как не на воде?

– Зимой его приходится вытягивать на берег, иначе могут унести льды. Пару раз за зиму бухта замерзает.

– Но разве он не закреплен?

– Речь идет о тоннах льда. Когда он начинает подтаивать и вдобавок наступает прилив…

– Но сейчас нет льда.

– Сейчас нет, но… – Она глубоко вздохнула и продолжила: – Думаю, мы могли бы спустить причал… И до берега я вас доставлю.

– Больше я ничего не прошу.

– Хорошо. Так и сделаем.

Ласситер долго смотрел в огонь. Неожиданно он повернулся к Мэри:

– Можно мне вас спросить?

– Боже мой! – рассмеялась она. – Вы совсем как Джесси.

– Нет, серьезно, – продолжал Ласситер. – Насчет клиники. Все женщины, которые погибли, прошли одну и ту же процедуру, и мне интересно… почему вы выбрали именно ее.

– Что вы имеете в виду? Пересадку донорских ооцитов?

– Да. Я хочу сказать, в вашем возрасте… это несколько необычно. Остальные женщины, как Кэти, например, были значительно старше. Вы же еще могли… – Он поднял глаза к потолку и закончил: – Боюсь, я лезу не в свои дела.

– Почему не сказать, – произнесла Мэри немного шаловливо, – коль скоро все остальное я вам уже поведала? В моем случае бесплодия не было, и я могла иметь детей. Я очень хотела иметь ребенка, но понимала, что генетический материал должен быть не моим.

– Почему?

– Синдром Дюшенна.

Ласситер тупо взглянул на нее:

– А что это такое?

– Это поврежденный ген… – Она отвернулась. – Он бывает у женщин и передается потомству, хотя сами женщины этим синдромом не страдают. Он поражает только мужчин.

– И что происходит?

– Это результат повреждения Х-хромосомы, как при гемофилии, только в отличие от последней синдром Дюшенна не лечится. Все больные погибают. Мой брат умер в тринадцать лет.

Ласситер вспомнил рассказ Мод о том, что мальчика переносили в катер на руках, завернув в одеяла.

– Сочувствую, – проговорил Ласситер.

Мэри, откинувшись на спинку кресла, с отрешенным видом поведала ему, что болезнь эта не что иное, как прогрессирующая мышечная дистрофия. Начинается ниже икроножных мышц и постепенно карабкается вверх. Вначале походка становится неуклюжей, затем затрудненной, потом ноги атрофируются, а болезнь ползет выше, пока не доберется до диафрагмы. Больному тяжело дышать, и он совершенно не может кашлять. В конце концов он погибает от остановки дыхания, пневмонии или других болезней.

– В двадцать лет я сделала анализ, и выяснилось, что я – носитель.

Ласситер не знал, что сказать. Но в конце концов все-таки решился:

– И ваши дети обязательно должны унаследовать болезнь?

– Нет, – ответила Мэри, покачав головой. – Шанс, что мой сын получит синдром Дюшенна, – один к четырем.

– Но это же не так плохо…

– В «Русской рулетке» шансы еще выше. Кроме того, в отличие от «Русской рулетки» вы ставите на кон жизнь другого существа, которое вам дороже всего на свете.

– Я хотел бы сказать, что сожалею, – произнес Ласситер, – но…

– Это не имеет значения. У меня есть Джесси… и я не могла бы никого любить больше, чем люблю его.

– Понимаю.

– Нельзя сказать, что я впала в отчаяние, узнав о возможной болезни. У меня в то время никого не было, и я не думала о ребенке. Дверь закрылась, но я даже не собиралась в нее стучать.

– И что же заставило вас изменить свои взгляды?

– Не знаю. – Мэри пожала плечами. – Я жила в Миннеаполисе. Это было своего рода тайное существование. Я чувствовала себя одинокой, мне казалось, что все мои личные связи оборвались. Я задумалась о ребенке, понимая, что обычным путем завести его не смогу, а усыновление невозможно. Ужасно много шума… из-за Каллисты и всего прочего. А потом я увидела статью о новом методе с использованием донорских яйцеклеток и решила действовать. Два месяца спустя я уже летела в Италию, а еще через два месяца забеременела.

На следующее утро, когда прибыл катер береговой охраны, Ласситер и Джесси гуляли в самом дальнем конце острова. Они были в «исследовательной испидиции».

Стояла не по сезону теплая, почти весенняя погода. В верхушках деревьев еще висели клочья тумана. Ласситер, следуя за мальчиком, шагал по толстому ковру сосновых иголок, устилающему узенькую тропу. Их первым пунктом назначения оказался «порт», где высоко на камнях, на подстилке из разбитых ракушек, покоились две лодки. Они были перевернуты и с помощью тросов прикреплены к стволу дерева. Одна лодка оказалась яликом, примерно пятнадцати футов длины, а вторая – плоскодонкой. Рядом находился небольшой ангар, в котором хранилось «все, что надо нашим лодкам». В сарайчике обнаружились укрепленный на козлах подвесной мотор, канистры с горючим, спасательные жилеты, весла, багры, якоря, блесны для ловли рыбы и много другого добра. «Портовое сооружение» состояло из настила, часть которого была закреплена на скале выше верхнего уровня подъема воды, а другая – подвижная, заканчивающаяся небольшим плотиком, – сейчас лежала на берегу и ждала момента, когда ее снова опустят на воду.

Ласситер брел вслед за Джесси от одной бухточки к другой. Они освободили пару крабов, по недоразумению угодивших в верши для угрей, и Ласситер выразил удивление, когда Джесси показал ему дуб, проросший через старую металлическую кровать. Дерево почти полностью поглотило металл. В последний раз они остановились в бухте на дальней оконечности острова, там, где когда-то был лодочный причал, о чем свидетельствовали посеребренные инеем остатки ангара.

– Раньше здесь хранили катера, – объяснил Джесси, – но теперь… – Мальчишка вдруг замер и, прислушавшись, поднял палец.

Ласситер напряг слух, и до него донесся отдаленный гул мотора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Кейз читать все книги автора по порядку

Джон Кейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Код Бытия отзывы


Отзывы читателей о книге Код Бытия, автор: Джон Кейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x