Кэтрин Купер - Шале

Тут можно читать онлайн Кэтрин Купер - Шале - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтрин Купер - Шале краткое содержание

Шале - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Купер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Французские Альпы, 1998 год Два молодых человека поехали кататься на горных лыжах в буран. Назад вернулся только один. 20 лет спустя Четверо людей, так или иначе связанных с пропавшим, оказались в одном роскошном шале на том же самом курорте. Каждый из них хранит свой секрет. У двоих руки обагрены кровью. Один из них готовит убийство. А кое-кто точно знает, что именно произошло в тот день. И кто-то заплатит за это сполна… Невероятно закрученная детективная история о том, что никто не застрахован от самых неожиданных поворотов судьбы — даже на элитных курортах, где, казалось, все схвачено и за все заплачено. А также о том, что зло обязательно наказывается — неважно сколько лет назад оно было совершено.

Шале - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шале - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэтрин Купер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да еще, помимо прочего, владелец шале, Кэмерон, оказался на редкость отталкивающим типом. Он совсем не такой, как я ожидал. Если честно, я думал, что он будет похож на меня — выпускник престижной школы, возможно, наследник семейного бизнеса, который развивал много лет, или финансист, сколотивший состояние в Сити и инвестировавший его в горные шале…

Но нет, оказывается, он начинал с нуля. Тут, конечно, нет ничего плохого — даже наоборот, ему есть чем гордиться, — но разве надо так на это напирать? Он только и делает, что хвастается, как много трудился и чего достиг, как хорошо разбирается в индустрии, знает горы — и вообще все на свете, насколько я могу судить.

Я понимаю, что уже пару минут не прислушиваюсь к его речи — отчасти потому, что Милли старательно подливает всем вина, но в основном из-за скуки.

— Поэтому я с самого начала знал, что хочу предлагать клиентам по-настоящему роскошные шале, а не масс-маркет, нацеленный на людей, которые любят делать вид, что они куда богаче, чем на самом деле, — распинается он. — Я начал с одного шале — чуть в лепешку не разбился, чтобы арендовать его на сезон, и практически все делал сам: от трансферов из аэропорта до уборки и готовки. Туристам нравится индивидуальное обслуживание, когда учитывают все их интересы, и я старался им это дать. Очень трудно в наше время найти хороший персонал — конечно, никто так не заинтересован в моем бизнесе, как я, его владелец. К счастью, мне удалось отыскать подходящих людей — благодаря тщательному отбору и достойной оплате… Ну, а уж с Милли мне особенно повезло.

Милли, натянуто улыбаясь, наполняет его бокал.

— Надеюсь, она хорошо о вас заботится, — добавляет Кэмерон.

— Она просто прелесть! Меня так и подмывает увезти ее с собой! — подхватывает Саймон.

Я морщусь. Кэсс, напряженно уставившись в тарелку, заливается краской; она делает вид, что замечание Саймона нисколько ее не задело. Саймону нужна женщина вроде Оливии, чтобы держать его в узде. Такие шуточки до добра не доведут — ему надо быть осторожнее.

— И сколько всего у вас шале, Кэмерон? — спрашиваю я, вспомнив слова Реа про то, как неприятно Кэсс находиться здесь, и попытавшись сменить тему.

— Пять в Ла-Мадьер — тут я начинал, и это мой любимый курорт — и двадцать по всем Альпам. Все высококлассные, люксовые, но в разном стиле. Тут и модерн, и ретро, и огромные, и маленькие — мы называем их «уютные», — но непременно с высочайшим уровнем сервиса.

— Нам очень нравится у вас, — замечаю я. — Это Реа, моя жена, предложила сюда приехать — кажется, раньше она устраивала мероприятие в одном из ваших шале, так ведь?

— Угу, — запнувшись, отвечает Реа и протягивает Милли бокал, чтобы та подлила ей вина, хотя она и так выпила больше чем следовало. — Мероприятие. Оооооочень симпатичное мероприятие.

Я бросаю на нее укоризненный взгляд, но Реа склоняется к Мэтту и шепчет что-то ему на ухо. После того, что было между нами наверху, перед ужином, когда мы испытали особенную близость, какой не знали уже давно, мне показалось, что ситуация должна измениться. Я решил, что Реа все-таки будет сдерживаться, особенно в присутствии Кэмерона, который важен для моего бизнеса. Но нет, она опять напилась и флиртует с менеджером… Внезапно мне становится жарко и очень хочется выйти на воздух. Я встаю — слишком резко, — задеваю стол, и как минимум четыре бокала опрокидываются, заливая вином девственно-белую скатерть.

— Вот дерьмо!.. Ох, то есть — простите!

Я поднимаю бокалы, но Милли уже торопится ко мне с салфетками и кухонным полотенцем и начинает вытирать пятна.

— Ничего страшного, не беспокойтесь, — говорит она. — Если все закончили, может быть, я просто уберу со стола? Давайте я подам вам еще вина и диджестивы в гостиную.

— Вот это моя девочка! — ухмыляется Кэмерон. — Хьюго, — он хлопает меня по плечу и, прежде чем встать, выпивает до дна свой бокал, — тут не о чем беспокоиться. Всё в полном порядке. Именно за это богачи и платят, приезжая сюда, — чтобы наводить беспорядок, который не придется убирать самим.

Мне хочется, чтобы Милли заметила мой сочувствующий взгляд, но она слишком занята устранением последствий. Пусть я и не гений общения, но даже мне сейчас стыдно за Кэмерона.

Пока все перемещаются из-за стола в гостиную, я выскакиваю на улицу, чтобы немного проветриться, но почти сразу возвращаюсь, поскольку ветер стал еще сильнее, и снег метет практически горизонтально. Остальные уже расположились на диванах с меховыми подушками и пледами. Саймон рассказывает Кэмерону какую-то бородатую и, естественно, непристойную шутку; Кэсс выглядит смущенной. Реа уселась рядом с Мэттом, что совсем мне не нравится. Она опять с полным бокалом, хоть и знает, что может быть беременна.

Милли входит и еще раз подливает всем вина.

— Кэмерон, мне позвонили из службы такси — машина, которую они послали, застряла в заносе. Вы не против подождать? Если честно, я даже не знаю, что еще можно сделать.

— Наверняка тут есть запасная спальня на случай, если он останется ночевать, да, Милли? — рокочет Саймон. — Да и вообще, нельзя разбивать компанию!

— Кэмерон, может быть, я постелю вам в мансарде, на всякий случай? — спрашивает Милли. — Конечно, если никто не возражает.

Кэмерон нетерпеливо машет рукой:

— Я подожду такси. Торопиться мне некуда. Могу даже пройтись пешком — до моего дома совсем недалеко. Да и проветриться не помешает.

— Конечно, решайте сами, но погода очень сильно испортилась — я не удивлюсь, если такси совсем не приедет, — отвечает Милли. — В любом случае я постелю вам наверху. Мало ли что…

— Спасибо, дорогуша, — говорит Кэмерон.

Милли продолжает натянуто улыбаться, но я вижу, что ей неприятно.

— Я оставлю напитки здесь. Если нет других пожеланий, то я, наверное, могу идти? — спрашивает она. — Во сколько подать вам завтрак утром?

Саймон смотрит на часы.

— Ух, оказывается, уже поздно! Может, около девяти? Тогда мы успеем на встречу с инструктором в десять, если поторопимся.

Милли кивает.

— Конечно. Увидимся утром.

Реа смеется — слишком громко — над каким-то замечанием Мэтта. Я встаю.

— Надеюсь, вы меня извините. Я что-то устал; пожалуй, лягу спать… Кэмерон, было приятно познакомиться. — Это ложь, ничего приятного не было. — Я позвоню вам на следующей неделе, когда вернусь на работу, и мы обсудим наше дальнейшее сотрудничество. Вы согласны? Или мой секретарь свяжется с вашим, чтобы договориться об удобном времени…

Кэмерон поднимается с дивана, чтобы пожать мне руку.

— Да, звучит здорово, приятель. С удовольствием покажу вам попозже другие наши шале, чтобы вы знали, что именно мы предлагаем — и зачем мы вам нужны. — Он нетвердо держится на ногах и не может сфокусировать глаза на моем лице. — Рад был познакомиться с вами — и, конечно, с вашей очаровательной супругой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Купер читать все книги автора по порядку

Кэтрин Купер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шале отзывы


Отзывы читателей о книге Шале, автор: Кэтрин Купер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x