Луанн Райс - Ящик Пандоры
- Название:Ящик Пандоры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-138249-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луанн Райс - Ящик Пандоры краткое содержание
Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы остановить своего мужа и его сторонников, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.
Ящик Пандоры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Гриффин Чейз» , — подумал Конор. Значит, если женщина — Эмили, то это, должно быть, Александр.
— Давай отведем детей внутрь и вызовем помощь, — предложил мужчина.
— Позвоним в полицию? — спросила женщина. — Ты, верно, шутишь?
— Нет, позвоним ему… мой отец знает, что делать, — ответил парень.
Конор уже отправил текстовое сообщение диспетчеру с просьбой прислать полицию и «Скорую помощь» в Рейвенскрэг в Стонингтоне. Том, возможно, умирал. Конор выехал на шоссе, прислушиваясь к каждому слову, каждой интонации голосов в телефоне. Он надавил на газ.
— Том, — сказала Гвен дрожащим голосом. — Тому нужно в больницу…
— Я больше не могу это выносить, — заявила женщина.
Гвен начала кричать, следом закричал и Чарли. Потом их крики затихли, словно детей утащили прочь. Конор внимательно слушал. Он услышал какое-то шарканье и возню, как будто один из двоих похитителей остался у грузовика Тома. До Конора донесся булькающий звук, будто его брат захлебывался кровью, пытаясь дышать.
— Черт, — произнес мужчина. — Ты еще жив?
Конор понял, что это его шанс.
— Послушайте меня, мистер Чейз, — рявкнул Конор. — Это полиция штата. Не вешайте трубку.
— Какого хрена? — удивился мужчина.
— Александр, я дам тебе несколько очень четких указаний, — продолжил Конор. — Я знаю, где вы находитесь, и еду туда. Также уже едут «Скорая помощь» и местная полиция. Когда я доберусь на место, лучше Тому Риду быть живым и направляться в больницу.
Тишина.
— Я слышу, как он дышит, — сказал Конор. — Если с ним что-нибудь случится, тебе будет предъявлено обвинение в убийстве. Я не знаю, кто из вас стрелял в него — ты или Эмили. Но прямо сейчас ты за него отвечаешь. Понял? Он умрет, ты — его убийца.
Никакого ответа.
— Ты меня слышал? — спросил Конор. — Я бы посоветовал вам с Эмили Коффин проследить, чтобы эти дети и мой брат были в безопасности. Понятно?
— Черт, — произнес мужчина. Конор услышал какую-то возню, и телефон отключился.
Он позвонил дежурному диспетчеру, чтобы узнать точные координаты Рейвенскрэга. Ему сообщили, что это недалеко от «Шоссе 1», в восточной части города, без номера улицы, по сторонам подъездной дорожки стоят две каменные колонны с воронами наверху. Диспетчер отослала координаты GPS на его телефон.
— Отправьте все свободные подразделения, — велел ей Конор. — Поднимите в воздух «Лайф Стар» прямо сейчас. Как минимум одно огнестрельное ранение, взрослый мужчина. Эмили Коффин и один из сыновей Чейза насильно удерживают обоих детей Бенсонов, Гвен и Чарли. — Он с трудом сглотнул. — Жертва огнестрельного ранения — мой брат, Том.
— Понятно, будет сделано, детектив Рид, — ответила диспетчер. — Мы все с вами, каждый из нас.
— Спасибо, — едва выговорил Конор.
Он помчался в Стонингтон. Голова шла кругом, шок от разговора с Томом, грохот выстрела, этот жуткий звук — сколько раз за свою жизнь Конор слышал этот звук на местах преступлений, предсмертный хрип жертв, захлебывавшихся собственной кровью? Сколько времени оставалось у Тома?
Он постарался представить себе Тома — своего старшего брата, который всегда был рядом, защищал его, когда они были молоды, упрямого и стойкого капитана береговой охраны Томаса Рида — умирающим в одиночестве в своем грузовике.
Конор оставался в левой полосе с включенной сиреной, проезжая мимо машин, которые останавливались, чтобы освободить ему проезд. Добравшись до узкого участка дороги на развязке межштатных автомагистралей I-95 и I-395 Уотерфорд, Конор вклинился между полосами и поехал посередине.
Съехав к въезду в городок Стонингтон, Конор услышал вой сирен и заметил зависший в воздухе вертолет «Лайф Стар». Они уже забрали Тома и готовились доставить его в Йель-Нью-Хейвен, ближайший высококлассный травматологический центр?
Нет, он садился. Конор едва дышал. Он последовал за вертолетом, услышал шум лопастей вертолета, когда промчался мимо каменных ворот вверх по холму к каменной громадине, которую видел на фотографиях Дэна Бенсона и в охотничьем клубе.
Вокруг особняка было полно машин местной полиции и полиции штата, также там стояли две машины «Скорой помощи» с включенными мигалками. Личный состав, включая группы захвата в спецодежде, столпился у главного входа. Вертолет садился на открытом участке газона к югу от дома. Грузовик Тома был припаркован в конце подъездной дорожки, обе двери со стороны водителя распахнуты. Конор выпрыгнул из своей машины и побежал к грузовику брата.
Водительское сиденье было залито кровью. Она просочилась на кожаное сиденье, протекла по боковой двери и растеклась лужицей на коврике. Тома в машине не было. Кровавый след — не капли, а широкие размазанные полосы — тянулись от подъездной дорожки в заросли восковника, как будто Том заполз в кусты.
Конор подошел к кустам, одновременно боясь, что найдет там Тома, и переживая, что не найдет. И не нашел. Он заметил обрывок синей ткани, зацепившейся за низкую ветку, и окровавленные часы «Ролекс» со сломанным браслетом из нержавеющей стали. Часы валялись в грязи, циферблатом вниз, и Конору показалось, что он увидел буквы, выгравированные на заднем корпусе.
Конор понял, как будто услышав слова брата, что эти часы принадлежали человеку, напавшему на Тома, что его брат сорвал их с запястья в жестокой борьбе. Мысль о том, что Том был достаточно силен, чтобы бороться, вселила в Конора надежду.
Он оставил улики на месте и направился к двери дома. Офицеры отряда спецназа выходили через парадную дверь, значит, они зачистили помещения и, скорее всего, внутри никого не обнаружили — по крайней мере, никого живого.
— Там кто-нибудь есть? — просил Конор полицейского дорожной службы Рича Сибли, который стоял у двери.
— Нет, сэр, — ответил Сибли. — Офицер Аллен просмотрел записи с камер видеонаблюдения. Похоже, два автомобиля выехали из гаража двадцать — двадцать пять минут назад. У нас нет описания подозреваемых и автомобильных номеров. И запись черно-белая, так что цвет машин тоже неизвестен.
— А что насчет Тома Рида? — спросил Конор.
— Никаких следов, — ответил Сибли. — Он является главным приоритетом. Наряду с детьми.
— Спасибо, — поблагодарил Конор. Он подумал о вероятности того, что его брата похитили вместе с Гвен и Чарли или что ему удалось сбежать. Конор знал, что дорожная полиция передаст информацию радиосводкой полиции штата. Диспетчер проинформирует РЦК — Разведцентр Коннектикута, который затем предупредит все правоохранительные органы штата. Поскольку это является предполагаемым похищением детей, НИКЦ — Национальный информационно-криминологический центр, возглавляемый ФБР, — уведомит телетайпом правоохранительные органы по всей стране.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: