Даниэль Жирар - Эксгумация

Тут можно читать онлайн Даниэль Жирар - Эксгумация - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниэль Жирар - Эксгумация краткое содержание

Эксгумация - описание и краткое содержание, автор Даниэль Жирар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доктор Анна Шварцман — блестящий судебно-медицинский эксперт департамента полиции Сан-Франциско. Ее работа — выяснять правду о последних мгновениях жизни потерпевших, которую мертвые уже не расскажут сами.
Представьте, что встречаете человека, похожего на вас как две капли воды. Более того: он одет так же, как вы, а его квартира — едва ли не точная копия вашей. Немного жуткое ощущение…
Теперь представьте, что вы — судмедэксперт, а ваш двойник — то самое тело, на осмотр которого вы приехали. Тихий, невообразимый ужас. Именно это испытала доктор Анна Шварцман во время вызова на труп: убитая имеет такие же черты лица, волосы, рост… и даже кулон на ее шее точно такой же, как у Анны. Но главное — внезапное осознание: все это лишь начало, и худший кошмар еще впереди…

Эксгумация - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эксгумация - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Даниэль Жирар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дом совершенно не изменился со времени истории с гаражом. Чтобы войти, Шварцман воспользовалась своим ключом и широко распахнула входную дверь, как бы заявляя, что ей нечего бояться и никакого Спенсера здесь нет.

Стараясь не смотреть на то место, где была убита Ава, она вошла в спальню. Заметив на полу очерченный маркером овал, бросилась в стенной шкаф и закрыла за собой дверь. Она не станет смотреть на место преступления, не сейчас.

Вместо этого Анна принялась быстро рыться в ящиках шкафа в поисках чего-нибудь неприметного. Десять минут спустя она вышла из дома Авы в солнечных очках и с шарфом на голове, чтобы скрыть волосы. На ней были легкая куртка и брюки цвета хаки. Вещи ее тети.

И вновь Анна никого не увидела. Чтобы убедиться, что за ней не следят, прошла несколько кварталов, достав на ходу телефон, чтобы позвонить Хэлу. С того момента, как она улизнула из больничной палаты, прошло более двух суток. До того, как она решила, что должна прилететь сюда. До того, как мать сказала ей, что не останется здесь. До того, как Анна увидела тело Авы. До воплей кошек и грохота разбитого стекла. До того, как она дала себя обмануть.

Облизать.

Придушить.

До еще одной больницы, теперь уже на другом конце страны.

Ее подозревают в покушении на жизнь Мэйси? Интересно, Хэл сказал им, что она не нападала на него? Мог ли он это сказать?

Ее охватило желание рухнуть на землю и сжаться в комок. Вместо этого она зашагала дальше, сжав нервы в кулак. Ее палец нажал на номер обратного вызова.

Хэл ответил после первого же гудка.

— Шварцман, — сказал он. Ее имя прозвучало как смесь ругательства и сильного облегчения.

— Мэйси? — спросила она шепотом.

— С ним все будет в порядке.

С ее губ сорвался всхлип. Всхлип облегчения, едва сдерживаемого страха. Скрытого ужаса.

— Он потерял много крови, но ты спасла его, Шварцман. Если б ты не остановила кровотечение…

Но она также подвергла опасности его жизнь. В чем теперь горько раскаивалась. Это первое, что пришло в голову, но она не могла сказать это вслух.

Сказать Мэйси «прости».

Сказать Хэлу «прости». За то, что подвергла Мэйси опасности. За то, что сбежала.

За то, что была настолько глупа, чтобы уверовать, что Спенсер не зайдет так далеко, не рискнет поднять руку на кого-то еще.

На Аву.

На…

— Он проснулся?

— Мы говорили с ним.

Он говорит. Он может говорить. Анна ощутила участившееся сердцебиение.

— И?..

— Он подтвердил, что твоя дверь была приоткрыта, поэтому он вошел в квартиру. Кто-то ткнул его чем-то острым в шею. Думаю, именно тогда и был введен наркотик. Он обернулся и увидел человека в противогазе.

Анна представила себя спящей в соседней комнате. Потерявшей сознание. Неужели она вообще не сопротивлялась?

Прикасался ли к ней преступник? Наблюдал за ней, пока она спала? Она постаралась отогнать эти мысли. Сосредоточься на том, что видел Мэйси .

— Он сказал, что это было?

— Нет. Сказал, что у него почти сразу закружилась голова.

— И он думал, что это могла быть я?

— Нет.

Анна до боли прикусила губу. Ей нужно услышать, что Кен знал: она не резала его ножом. Она должна услышать его слова.

— Хэл, скажи мне, что он сказал! Откуда он знает, что это не я?

— Глаза, — ответил Хэл. — Он сказал, что на него определенно напала не ты.

Мэйси видел лицо. Это уже было что-то. Безусловно, он вспомнит еще что-нибудь.

— Мужчина? Женщина?

— Больше ничего.

Почему у них больше ничего нет? Почему они не спросили его, кого он видел? Она представила себе Мэйси на больничной койке, окруженного гибкими трубками. Боже, что если он не выживет? Анна боялась спросить.

— Во всяком случае, пока нет, — добавил Хэл. — Ему требуется отдых.

Отдых. Да . Если его жизнь вне опасности, отдых — это все, что ему нужно. Отдохнуть и набраться сил. Боже, сколько у нее вопросов! Ей же нужны ответы.

— Он вообще сказал, как оказался там? До этого он ни разу не был у меня дома.

— Ты написала ему сообщение, — мягко сказал Хэл.

— Что? Я никогда…

— Я читал переписку. Кто бы это ни был, он специально заманил Кена в твой дом.

Спенсер заманил к ней Кена. Значит, он хотел его убить? И почему Кена? Почему не первого встречного с улицы? Мог ли Спенсер знать, что они с Кеном друзья, что однажды вечером они случайно столкнулись друг с другом и решили поужинать вместе? Ее замутило.

Она представила Кена в своей постели, море крови… и вздрогнула.

— Ты обещаешь, что с ним все в порядке? Надеюсь, ты мне не лжешь.

— С ним все в порядке, — повторил Хэл. — Он слаб и все время спит. Мы собираемся вновь попытаться поговорить с ним завтра.

Анна разжала кулаки и лишь тогда поняла, насколько напугана.

— Я хочу поговорить о тебе, — сказал Хэл.

— Не могу. Я занята делами моей тети. Мне нужно время.

Она затаила дыхание, ожидая, что Хэл скажет в ответ. Не дождавшись ответа, запаниковала. Даже если Хэл считает, что она не пыталась убить Мэйси, это не значит, что так думает весь отдел. Что если ее уволили? Что если она под арестом? Анна боролась с волнами паники.

— Я подозреваемая?

— Нет. Мэйси сказал, что это не ты.

Она осторожно помассировала правый висок. Все в порядке. Они знают, что ты не резала Мэйси . Хэл там, а она здесь. Спенсеру нужна лишь она. Ее жизнь в опасности. Но прежде всего у нее рак, и ей нужно знать ответ.

— Тогда дай мне немного времени.

— Сколько времени, Шварцман? Если то, что ты говоришь, правда, этот чувак — социопат. Он не отступится, пока не прикует тебя цепью в какой-нибудь комнате или убьет.

— В первую очередь мне нужно выяснить одну вещь.

— Шварцман, я поддерживаю связь с чарльстонским детективом, Харпер Лейтон, но мы должны работать над этим вместе. Мы ничего не получили из коробки, которую ты мне дала. Команда Роджера прошерстила там все. Цветы тоже чистые. Зацепиться не за что. Мне требуется твоя помощь. Я должен знать все, что можно узнать о Макдональде, чтобы я мог работать над этим отсюда. Список его друзей, приятелей по работе…

— Он слишком осторожен, Хэл. Вы ничего не найдете.

— Шварцман, я не намерен опускать руки. Но без тебя я не справлюсь.

— Я перезвоню тебе чуть позже.

Хэл начал было произносить ее имя, но конец Анна не слышала. Она завершила разговор и направилась к старому невольничьему рынку, чтобы поймать такси и доехать до пункта проката автомобилей.

* * *

Прежде чем свернуть на автостраду в сторону Саванны, она проехала полный круг по 526-й автодороге. В Саванне еще целый час наобум колесила по улицам. Затем припарковалась в четырех кварталах от офиса Мелани и, не снимая шарфа и солнечных очков, не поднимала головы, пока не добралась до вестибюля. Все эти ухищрения заставляли ее чувствовать себя невыявленной шизофреничкой. Но нет. С головой у нее все в порядке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэль Жирар читать все книги автора по порядку

Даниэль Жирар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эксгумация отзывы


Отзывы читателей о книге Эксгумация, автор: Даниэль Жирар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x