Кристина Ульсон - Мио-блюз
- Название:Мио-блюз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, CORPUS
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-117332-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Ульсон - Мио-блюз краткое содержание
“Мио-блюз” — вторая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Мио-блюз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Как ваше имя? — спросила она.
Я помедлил. У меня не было доказательств, что у Винсента Бейкера со мной какой-то конфликт, что он вообще знает, кто я такой.
И все же я услышал собственный голос:
— Знаете, передайте ему привет от Люцифера. Он знает, кто я.
Люцифер. Это имя можно назвать в Техасе любому полицейскому, в полной уверенности, что он знает, о ком речь. Девушка озадаченно посмотрела на меня, когда я произнес имя Люцифера, но от комментариев воздержалась, сказала только:
— О’кей.
— О’кей, — сказал и я.
Поблагодарив за помощь, я ушел. Было начало двенадцатого, и я однозначно чувствовал, что объявил войну незнакомому человеку.
В тот миг я мог довериться мало кому на свете. В общем-то, почти никому. Будь мне четыре года, как Белле, я бы закричал: “Я совсем один!” Но мне было не четыре, и так не годится. Стоять на тротуаре и кричать — это не выход. Нельзя мне стоять на месте, я должен продвигаться дальше, вперед. И без союзников никак не справлюсь. Это ясно. Значит, нужно выбрать кого-нибудь, кому я доверюсь. Кого-нибудь, кто не надует меня сразу же. В Хьюстоне у меня, по сути, не было никого, к кому бы я питал хоть столь малую толику доверия.
За исключением одного человека — моего бывшего шефа Джоша Тейлора.
Ему я доверился, когда звонил по поводу того, что мы называли похоронами Пастора Парсона, ему же придется довериться и теперь. Хоть он и сказал, что слышать обо мне больше не желает.
Звонить ему я не стал. Зашел на работу. В другой полицейский участок, в другом районе Хьюстона. На сей раз, когда я спросил в приемной, кого ищу, все сработало отлично.
— Не уверен, что у него найдется время, — сказал мужчина, с которым я разговаривал.
— Скажите, его спрашивает Мартин Беннер. Он найдет время.
И действительно. Уже через несколько минут он спустился вниз. Отнюдь не обрадованный.
— Извини за вторжение, — сказал я.
Здороваясь, я, к собственному удивлению, весь как-то сжался. Джош Тейлор стал на двадцать лет старше, а сам я вроде как помолодел. Чувствовал себя мальчишкой, который стоит перед учителем, шаркая ногой и зная, что сделал какую-то ужасную глупость.
— Идем, — сказал Тейлор.
Мы прошли в коридор за приемной. На стенах красовались большие портреты прежних полицейских начальников. Пол затянут вытертым ковром. Обои еле держатся. Хьюстонская полиция не избалована щедрым финансированием.
Тейлор открыл дверь в маленькую комнату для совещаний:
— Заходи.
Он оглянулся, словно проверяя, не видит ли нас кто. Насколько я заметил, вокруг не было ни души.
Едва закрыв дверь, Тейлор напустился на меня:
— О чем ты, черт побери, думал, когда явился сюда и спросил меня? Ты рехнулся?
Взрослого человека распекают редко, и, когда такое случается, он не знает, как себя вести.
— Мне нужна твоя помощь, — сказал я и устыдился, потому что говорил запинаясь.
— Спасибо, это я понял, еще по твоему звонку. Но не припомню, чтобы приглашал тебя приехать сюда и разнюхивать. Или я не прав?
Двадцать лет назад Джош Тейлор считался восходящей звездой на полицейском небосклоне. К числу сильных его сторон относились прежде всего быстрая реакция, владение словом и неиссякаемая энергия. В о́круге он был лучшим допросчиком, а кроме того, превосходным руководителем. Мог бы далеко пойти. Но не пошел. Это я отчетливо видел.
— Что случилось? — спросил я.
Он осекся.
— Когда?
— С тобой, — сказал я. — Как это получилось?
Американцы — народ гордый. Терпеть не могут, когда их тычут носом в неудачи или не замечают их успехов. Тейлора не понизили, нет. Но меня удивило, что он не поднялся выше. Двадцать лет назад говорили, что с его потенциалом он может стать шерифом. Теперь это отошло далеко в прошлое.
— Я изменился, — хрипло сказал Тейлор. — А ты разве нет, Беннер?
Когда мы хоронили в пустыне застреленного мною человека, я был молод. И, конечно же, изменился. Не в том смысле, что стал слабее. Наоборот. Еще тогда с каждым взмахом лопаты во мне росла уверенность, что я должен изменить свою жизнь. Другой возможности искупления не существует.
— Я знаю, что брата Тони зовут Винсент Бейкер. Знаю, где он работает, наведался туда.
— Чертов дурень.
— Мне нужен его адрес, — сказал я. — Ты не хотел назвать мне имя, и я сам его установил. Но к адресам мне не подступиться. Ты должен выяснить по вашим внутренним базам.
Глаза у Джоша Тейлора потемнели до черноты.
— Я ничего не должен, — спокойно проговорил он. — Это ты мне кое-что должен, Беннер. Не наоборот.
В маленькой комнатушке надолго повисло молчание.
— Я знаю, что ты ничего мне не должен, — сказал я. — Жаль, что ты так понял. Просто… Мне в общем-то больше некого попросить. Даже в самых буйных фантазиях ты не можешь себе представить, в каком я положении. Что́ мне предстоит.
— Думаю, все ж таки могу. Ты же сам сказал по телефону. У тебя конфликт с Люцифером. Как тебя угораздило, ей-богу, смех и грех.
Я набрал побольше воздуху:
— Конфликт возник из-за похорон Пастора Парсона. И тебя тоже касается. Так что, черт побери, помоги мне еще раз.
Тейлор долго и пристально смотрел на меня.
— Ты уверен, что конфликт связан с Пастором?
— Абсолютно. Последнее подтверждение получил позавчера в Дании.
— В Дании?
У меня не было причин, так сказать, экономить порох. И я рассказал Тейлору, что узнал от Дидрика. И впервые за все время заметил, что он заколебался.
— Ты ступил на чертовски тонкий лед, Беннер.
— Думаешь, я не понимаю?
Тейлор принялся расхаживать по комнатушке. Терпеть не могу, когда люди так делают. Мечутся на крошечном пятачке, занимая все пространство.
— Если ты втянешь меня в эту свою историю, я никогда тебе этого не прощу. Понятно? Никогда!
Он кричал так громко, что его наверняка было слышно за дверью.
— Дай мне адрес Винсента Бейкера, — тихо сказал я. — Я понимаю, ты не хотел мне помогать, когда я не был уверен в важности похорон Пастора Парсона, но теперь все изменилось. Помоги мне. Пожалуйста.
Американское please куда лучше, чем шведское “пожалуйста”. Достойнее. Солиднее.
Тейлор наконец остановился. Глубоко вздохнул.
— И что потом? Что ты сделаешь с Винсентом Бейкером?
Я выпрямился.
— Выясню, может ли он привести меня к Люциферу. — Я кашлянул и продолжил: — Как знать, может, он и есть великий король мафии.
Я устыдился выбора слов, толком не зная, откуда они взялись. Прозвучали нелепо, неестественно.
Тейлор подошел так близко, что я чувствовал его пропахшее табаком дыхание.
— Ты совсем сбрендил? Винсент Бейкер, заурядный полицейский, — сам Люцифер? Или хотя бы знает, кто он?
Я попятился, Тейлор не отступал.
— Я… я не знаю. Но мне надо с чего-то начать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: