Диана Лама - Ты умрешь следующей

Тут можно читать онлайн Диана Лама - Ты умрешь следующей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство ООО ТД «Издательство Мир книги», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ты умрешь следующей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО ТД «Издательство Мир книги»
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-486-02494-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диана Лама - Ты умрешь следующей краткое содержание

Ты умрешь следующей - описание и краткое содержание, автор Диана Лама, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Подруги не помнят, кому первой пришла в голову идея встретиться на старинной загородной вилле.
Не помнят, потому что убиты.
В живых остались только две женщины, и одна из них убийца, превратившая приятный уик-энд в кровавый кошмар.
Семь школьных подруг решили отдохнуть на вилле в Тоскане, в том самом месте, где двадцать лет назад они отмечали окончание школы. Оставив дома детей, мужей и мобильные телефоны, они собрались весело провести время.
Неожиданно подруги начинают исчезать одна за другой. Старая вилла, стены которой скрывают древние тайны, буквально оживила кровавые события далекого прошлого…

Ты умрешь следующей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ты умрешь следующей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Лама
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я хотела пойти разведать обстановку. Осмотреть крышу, кладовки, побродить повсюду. В этом доме какая-то странная атмосфера. Я постоянно чувствую здесь чье-то присутствие.

— Прекрати! У меня мурашки бегут по коже.

— Боишься? Если хочешь, я могу подождать Аманду. Мы с ней об этом говорили сегодня утром, она очень заинтересовалась. Она занималась на курсах по парапсихологии некоторое время назад, и ей говорили, что она обладает способностями медиума.

— Возможно. Если хочешь пойти с ней… — Что это за неприятный спазм, почему? Ревность? Да нет, абсурд.

— Честно говоря, я предпочла бы твою компанию, — сказала Джованна и подмигнула.

«Абсурд какой-то», — подумала Дэда, но все же побежала за Джованной по лестнице, не выпуская ее руку из своей.

На первом этаже они остановились.

— Моя комната там, — прошептала Джованна, указывая на очень крутую лесенку, которая терялась в темноте. Дэда вздрогнула, но руку свою не отпустила. Зубы Джованны сверкали в темноте, как и ее глаза. «Обворожительная хищница», — неожиданно подумала Дэда и почувствовала комок в горле. Джованна повернулась и показала ей еще одну лесенку в конце коридора, еще более крутую. Чтобы добраться до нее, нужно было пройти мимо нескольких дверей, ведущих в другие помещения.

Они поднялись молча. Дэда была благодарна, что Джованна не пыталась высвободить свою руку из ее горячей руки. В конце лестницы находилась дверь с выкрашенной в черный цвет ручкой. Отворив ее, подруги оказались еще перед одной лестницей. Здесь всюду была паутина и пыль и несколько пауков. Джованна рукой отстранила паутину, и обе женщины прошли под ней.

Здесь ступени заканчивались, далее шло темное, больше похожее на пещеру помещение, едва освещаемое сквозь щели, образовавшиеся, видимо, совсем недавно из-за обвалившейся крыши.

— Нужно было взять фонарик, — прошептала Дэда.

— У меня есть, — ответила Джованна, оборачиваясь, чтобы помочь Дэде.

Луч света осветил небольшой участок перед ними. Потолок был низкий, и подруги должны были продвигаться наклонившись, чтобы не задеть балки. Джованна все равно касалась их своими волосами. Дэда непроизвольно вздрогнула и последовала дальше за Джованной, пригибая голову, чтобы не коснуться потолка.

Но здесь ничего не было. Огромное помещение оказалось пустым. Ни чемоданов, ни мебели, ни старых книг или бумаг. Только темнота и пыль.

— Я так и предполагала. Нам нужно было начать с подвалов. Я слышала, что-то идет оттуда.

— Но что? Может, ты мне скажешь, что ты ищешь?

— У этого дома есть история.

— Хорошо. И что? — фыркнула Дэда. — У всех старых домов есть история. Этот дом переходил из рук в руки начиная с шестнадцатого века. Когда-то здесь распалась семья из-за несостоявшейся свадьбы, потом его продали из-за карточного долга. Сегодняшние хозяева, родовой герб которых мы видим на дне бассейна, владеют виллой сто — сто пятьдесят лет. С семидесятых годов здесь открыта гостиница, десять лет это был семейный бизнес, теперь гостиницей управляет одно агентство. Как видишь, я изучила этот вопрос.

Говоря, она подошла к одному из чердачных окон. Внизу, на дне голубого бассейна, можно было разглядеть герб: лев с поднятыми передними лапами и кровоточащей раной из сердца, пронзенного кинжалом, а чуть ниже какой-то девиз. Кто знает, что он гласил. Отсюда невозможно было разглядеть буквы. Но очки она пока не носила, рановато еще.

— Я говорю не об этих глупостях, — разгневанно сказала Джованна. Дэда обернулась и изумленно посмотрела на нее.

— И о чем ты тогда думаешь? Почему ты так разозлилась?

— Извини меня. В этом доме что-то произошло много лет назад, что-то злое и нехорошее, и это сейчас витает вокруг нас.

— На что ты намекаешь? — резко спросила Дэда. Во рту у нее появился неприятный привкус.

Джованна удивленно посмотрела на нее:

— Ни на что я не намекаю. Существует история, закончившаяся смертью, история кровавая, с душераздирающими криками и ужасом. Погибли люди, понимаешь? Это было задолго до нашего рождения.

— Хочешь сказать, что ты веришь во все эти глупости? Призраки, привидения, разоренные дома и тому подобное? — Дэда сопроводила свои слова жестами. На ее губах появилась легкая усмешка.

— Не понимаешь? — ответила Джованна надтреснувшим от разочарования голосом. — Я эти вещи чувствую. И хотела бы, чтобы это было не так!

— Успокойся! А что ты чувствуешь? Что ты знаешь об этом?

Полумрак, пыль, тишина. Дэде стало неприятно находиться здесь, захотелось побыстрее спуститься с этого чердака, с Джованной или без нее.

— Очень много лет назад в день своей свадьбы умерла одна девушка. Ей было шестнадцать или семнадцать лет. Примерно столько, сколько и нам, когда мы впервые появились на этой вилле. Эту историю мне рассказала одна преподавательница, по-моему Дзорци. И я ее всегда помнила. Накануне свадьбы, вечером, сказав, чтобы ее не беспокоили, невеста ушла в свою комнату. Утром ее все ждали: священник, приглашенные, родители, жених — все. Невеста не появлялась. Пошли в ее комнату, но ее там не было. Начали искать по всему дому и нашли ее…

— Ее нашли?.. — Дэда чувствовала каждый волосок, вставший дыбом, на своей руке.

— Ее нашли где-то в подвалах, там, где они заканчиваются, точного места я не знаю. Девушка была в своем свадебном платье. Ее расчленили, а потом собрали, надев сверху платье. Жених обнял ее, и из одежды посыпались разные части ее тела, как у разбитой куклы. Он потерял рассудок.

— Какая ужасная история, — прошептала Дэда, — и какое дерьмо эта язвительная старая дева, Дзорци, что рассказала тебе этот ужас.

В глубине чердака послышался какой-то звук. Подруги напряженно всматривались в темноту.

— Думаю, что ты делаешь все, чтобы у меня прошло желание продолжать расследование и разгуливать здесь.

— То есть то, чем мы сейчас занимаемся, расследование?

— Ну да.

— А убийца? Его нашли позже? (Почему ты надеялась услышать положительный ответ? Это была такая давняя история).

— Так никто и не понял, что произошло. Никто и никогда.

В глубине чердака темнота сгустилась. Дэда была уверена в этом.

— Послушай, пойдем отсюда. Не знаю, как ты, но я начинаю нервничать.

Они направились вниз по лестнице, опираясь на стены. Дойдя до двери, обнаружили, что она плотно закрыта; Джованна распахнула ее, ударив ногой. Подруги побежали, хватаясь за стены, подталкивая друг друга. Когда добрались до первого этажа, обе тяжело дышали, у Дэды даже началась икота, но она чувствовала возбуждение, и это ей нравилось.

— Что это было? — спросила она, икая, и наклонилась, надавливая с силой на селезенку.

— Знаешь, — ответила Джованна, — я немного приукрасила эту историю. Но я действительно что-то слышу, правда, только ночью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Лама читать все книги автора по порядку

Диана Лама - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты умрешь следующей отзывы


Отзывы читателей о книге Ты умрешь следующей, автор: Диана Лама. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x