Кати Беяз - Отель «Крик Чайки»

Тут можно читать онлайн Кати Беяз - Отель «Крик Чайки» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отель «Крик Чайки»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кати Беяз - Отель «Крик Чайки» краткое содержание

Отель «Крик Чайки» - описание и краткое содержание, автор Кати Беяз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Анна Уокер, топовая писательница популярного лондонского агентства Литерари, переживает творческий кризис. Ее рукопись бездарна, литературный агент в шаге от разрыва контракта, а любимый человек вместо того, чтобы поддержать Анну, охладевает и отдаляется. Мисс Уокер выбирает самый безлюдный уголок в Северной Ирландии и отправляется в далекий путь на таинственный остров. Рэтлин встречает межсезонными штормами и туманами. Кроме туманов и ненастных дождей здесь есть живописный обрыв над океаном, мрачные болота и странный отель, в котором в одну из ночей происходит жуткое убийство.

Отель «Крик Чайки» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Отель «Крик Чайки» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кати Беяз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она стояла на обрыве. Прохладный бриз обдувал лицо и развивал волосы. Внизу бушевал малахитовый океан.

Анна осмотрелась – за спиной возвышался старинный особняк отеля, а близ него безликие силуэты людей. Женщины и мужчины узнавались лишь по росту и очертанию тел, хотя и это было не точно. Глаза и рты их склеились, волосы мокрыми космами повисли с высоких лбов. Анна вздрогнула. Один из них, уродливо высокий, вытянул громадную руку и все как один устремили взгляд на горизонт. Она разглядывала их, стараясь опознать, но никого не узнавала. Странный туман словно нарочно скрывал их лики. Он, словно живой, подползал к каждому из них и крал их лица. Анна с трудом отвела взор, и подобно другим, взглянула на горизонт.

Море отходило. Вода обнажала песок, редкие черные скалы и затонувшие лодки. Здесь на дне покоились десятки, а может быть сотни ржавых рыболовных катеров.

«Жуткое зрелище…» – отметила Анна, даже хорошо понимая, что это всего лишь сон.

Внезапно вместо воды издалека пополз туман. Он шел из океана. Шел огромной стеной и, направлялся к берегу. К одинокому отелю, ко всем этим людям, а главное – к Анне.

Мисс Уокер тревожно всмотрелась – белая мгла походила на живой организм, что надвигается к обрыву и беспощадно пожирает все обозримое пространство. Анна попятилась. Она лишь на мгновение замерла, ощутив близкое дыхание, когда кто-то толкнул ее в спину.

Ноги скользнули по мокрой траве и, не удержавшись, Анна полетела вниз. Все внутри сжалось, когда она ощутила стремительное падение.

Мисс Уокер подскочила на кровати.

– О боже… – она смела с лица жуткий сон.

На дворе глубокая ночь, буря совсем успокоилась. Ключ безропотно торчал в двери, а в отеле, кажется, все спали. Мисс Уокер прислушалась – сквозь звенящую тишину ненавязчиво прорывался шум прибоя.

Она встала и приоткрыла окно – звук усилился, а в комнату влетел запах тины.

«Йод полезен для нервной системы. Дыши, Анна, дыши!» – приказала она себе.

Отдышавшись, писательница легла в постель и снова уснула. На этот раз без тревог о прошлом, без лишних мыслей. Но с томящимся любопытством и еле уловимым страхом.

Глава 6

Ретвудские болота

За окном истошно кричали чайки. Они кружили над обрывом, время от времени подлетая к отелю.

– Половина шестого, – Анна прищуром взглянула на часы, – какого черта?!

Она отбросила одеяло.

– Холодно, боже как холодно!

Переминаясь с ноги на ногу, Уокер добежала до кресла и взглянула в окно – все затянуло туманом. Виднелась лишь часть двора, влажный асфальт и не больше ярда зеленой травы. В белой мгле летали крикливые птицы, и, кружа над дорогой, отчаянно ныряли в туман.

«Что вы там нашли? Труп что ли?» – болезненно хмурилась Анна, белый свет слепил.

Плотно задернув шторы, она снова забралась в кровать и закрыла глаза. Не выдержав и минуты, Анна подтянула соседнюю подушку и накрыла ею голову. Шумы стихли, и мисс Уокер провалилась в сладкий, как сливовый сироп, сон раннего утра.

В половине десятого Анна, наконец, проснулась. Прорезаясь сквозь кучевые облака, в окна украдкой светило солнце.

– Какое прекрасное утро… – глядя на спокойный океан, прошептала она.

Гостья отеля умылась, оделась и спустилась к завтраку. За стойкой ресепшена никого не оказалось, и в холле тоже было пусто. Стоит отметить дневной свет совершенно преобразил провинциальный отельчик, а ароматы кухни по праву добавили месту домашнего уюта. Анна шагнула в длинную обеденную – у приборов суетилась Розмари, а из всех столиков лишь один оказался занят. Там, в самом дальнем углу, сидел статный мужчина в твидовом костюме. Он изучал утреннюю газету, неспешно попивая свой чай.

«Классическая сцена из классического детектива!» – отметила Анна.

В Англии сейчас почти никто не читает газет, но только не в Ирландии. Что может быть лучше запаха свежей прессы? Только запах утреннего кофе!

Анна зашагала к месту, которое приглянулось ей еще прошлым вечером.

– Миссис Уокер! – выглянула Розмари. – У нас самообслуживание.

– Мисс, мисс Уокер…

Утром Анну лучше не злить.

– Разумеется, – ехидно улыбнулась та, – здесь горячие напитки, там яичница, гарниры, хлеб и бекон.

– Благодарю, – смято кинула писательница, вооружившись цветастой тарелкой.

Завтрак в тишине. Лишь шуршание газеты и нескончаемый крик птиц. Телефон озарился входящим.

– Доброе утро, дорогой, – Анна зажала трубку между плечом и ухом, разломав кусок теплого хлеба.

– Доброе! Как ты там? – безучастный тон Родерика сегодня казался еще более холодным.

– Я? Хорошо. Все хорошо. Сам как?

– Анна, я вчера встретил Алисию в Ритц.

– Ты был вчера в Ритц?

– Грегор пригласил, а что такого?

– Грегор пригласил тебя в ресторан?

– К нему приехали подруги и Голландии, их надо было где-то кормить…

– Подруги из Голландии? – аппетит как рукой сняло.

– Да, – чопорный Родерик начинал нервничать, – что здесь такого? Но речь не о них…

– Разумеется не о них… – процедила Анна.

– Алисия сообщила, что ты на испытательном сроке. Издательство в одном шаге, чтобы разорвать с тобой контракт!

– А я в одном шаге, чтобы разорвать с тобой отношения! – выпалила Анна и спешно нажала «отбой».

Нутро дрожало, руки тоже. От напряжения заныли колени, а к лицу хлынула кровь.

– Тогда почему бы не сделать этот шаг? – раздался бархатный голос.

Анна подняла глаза – говоривший все еще скрывался за газетой.

– Как раз один шаг сделать сложнее всего, – подавленно ответила она, стараясь успокоиться.

От несправедливости увлажнились глаза, а горло сковало спазмом.

– Тогда делайте несколько. Пройдите мимо не оборачиваясь, позволив ему насладиться видом в последний раз, – не унимался любитель перссы.

– Я Анна, – она постаралась рассмотреть собеседника, – Анна Уокер.

– Бенедикт, – советчик даже не думал опускать пресловутую газету, – Бенедикт Рассел.

– Видимо вам, Бенедикт, не знакомо это чувство… – писательница вновь отвернулась к окну и отпила терпкий кофе.

– Одиночество? – седовласый ирландец, наконец, отодвинул в сторону шуршащие листы.

– Любовь! – Анна подняла бровь, встретившись с Бенедиктом взглядом.

– Ну, нет… Это никакая не любовь, – мистер Рассел вновь закрылся листами.

С кухни донесся смешок.

Да, Анна, в Лондоне всем плевать на тебя и твои проблемы. Им все равно с кем ты говоришь по телефону, с кем спишь, встречаешься, живешь и тем более, что ты по поводу всего этого думаешь. Твоя жизнь принадлежит только тебе, и твои решения никто не имеет права комментировать. Но отъедь ты дальше от шумных городов, туда, где единственные перфомеры – надоедливые чайки, и всем вмиг не терпится поковыряться в твоей жизни. Дать ей оценку и горсть житейских советов. Анна схватила тарелку, фарфоровую чашку и вышла из столовой. Она поднялась к себе в номер, перенеся завтрак на чайный столик у открытого окна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кати Беяз читать все книги автора по порядку

Кати Беяз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отель «Крик Чайки» отзывы


Отзывы читателей о книге Отель «Крик Чайки», автор: Кати Беяз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x