Алексей Мамин - Игра в детектив. Выпуск 5
- Название:Игра в детектив. Выпуск 5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005384133
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Мамин - Игра в детектив. Выпуск 5 краткое содержание
Игра в детектив. Выпуск 5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы придем, – ответил за двоих детектив.
Мягкий ковер заглушил шаги Патриции, но не мог скрыть ее летящую походку. Глаза девушки светились, щеки разгорелись, и она быстро поднималась по лестнице. Ронни наблюдал за ней, и едва заметная презрительная усмешка кривила его рот.
– Сестричка, – окликнул он Патрицию, когда та уже взялась за ручку двери своей комнаты. – У меня есть к тебе важный разговор. Не заглянешь на минутку?
– Конечно, милый.
Ее жизнерадостная улыбка раздражала Ронни. Они прошли в его комнату. Настроение Патриции было прекрасным. Напевая знакомую с детства песенку, она уселась на подлокотник кресла, которое занял брат, и, накручивая на палец непослушный локон, игриво улыбнулась ему:
– Соскучился по мне?
Ронни вздохнул в ответ.
– Послушай, что я тебе скажу… Ты не заметила… твой муж изменился в последние дни? Вижу, что не заметила, порхаешь в облаках, а, между прочим, твой муж пылает ревностью и небезосновательно. Не далее как вчера под вечер он наблюдал твои любовные похождения в подзорную трубу. Вы хотя бы место выбрали поукромнее…
– Как?! – Патриция побледнела и отпрянула от брата. – Джек видел нас?!
– Видел, но только тебя, твоего визави он не рассмотрел – елки помешали.
– Так, так… – Патриция поднялась и несколько раз прошлась по комнате. – У него нет конкретных подозрений? – она встревожено повернулась к брату.
– Однажды он видел тебя в баре с высоким мужчиной скандинавского типа.
– С Арчи…
– Поэтому сделайте выводы, и будьте поосторожнее. Ты знаешь, что Джек пригласил завтра на обед одного частного детектива с подругой?
– А-а, Лесли, – Патриция вскинула руку, ее щеки слегка зарделись. – Я знаю его, мы…
– Так вот, они приглашены на 14.00, а ты же знаешь, что Джек никогда не изменяет своим привычкам, и завтра в 15.00 я отвезу его в казино…
– Мы с Арчи договорились завтра после этого обеда встретиться и прокатиться по лыжне вокруг горы Розари.
– Вот как?
Ронни на минуту задумался, потом внимательно посмотрел на сестру:
– Я думаю, твой муж не столько желает пообедать с этим детективом, сколько договориться с ним, чтобы он вычислил твоего амурного воздыхателя. И я вот что предлагаю, давай не будем скрывать твоего Арчи. Предложи гостям лыжную прогулку, а твой донжуан пусть дожидается вас где-нибудь неподалеку от виллы. Пусть этот детектив увидит его, что ты не скрываешь своих… просто дружеских отношений с Арчи. Скажи ему, например, что Арчи – твой давний хороший знакомый, и ты случайно с ним тут встретилась…
– Какой ты у меня умненький, братец! – нежно проворковала Патриция, обнимая брата. И тут же встрепенулась, – но у них же не будет с собой лыж!
– Я позабочусь об этом, – едко улыбнулся ей в ответ Ронни.
Ронни провел гостей – Лесли и Гилду – в альпийскую комнату, где уже находились Джек и Патриция.
– А-а, – протянул Джек, – вот и мои старые знакомые, господин детектив и его очаровательная помощница!
Мужчины обменялись рукопожатиями, Лесли галантно поцеловал руку Патриции. Та мгновенно смутилась, зарделась и повернулась к Гилде:
– Как вам здесь нравится?
Молодые женщины обменялись обычными при знакомстве фразами и сопутствующими им улыбками, не преминув оценить одна другую колким, проницательным взглядом.
– Как здесь чудесно, какой замечательный вид открывается отсюда! – не скрывала восхищения Гилда. Она успела заметить взгляд, брошенный Лесли на Патрицию, и градус ее настроения заметно понизился.
День выдался солнечным, и радужные отражения разноцветными бликами переливались на столовых приборах, вазах с цветами и бутылках с вином.
– Я рад, что вы оценили наше скромное величие, – Джек горделиво обвел глазами комнату. – Люблю здесь посидеть, особенно в часы заката, когда особенно остро ощущаешь грандиозность мироздания.
Последовало приглашение занять места за столом, и завязалась привычная застольная беседа. Джек много и подробно рассказывал о совместном с Патрицией путешествии. Лесли дежурно улыбался и кивал, а Гилда со скрытым подозрением посматривала на Лесли и Патрицию.
После десерта Джек обвел взглядом собравшихся и сказал:
– Уважаемые гости. Мы, – он повернулся в сторону Ронни, – вынуждены оставить вас на попечение моей жены. У меня важная игра в казино. Надеюсь, вы не будете скучать.
– Нет, дорогой, – с улыбкой ответила Патриция. – Я уже продумала, как с интересом мы можем провести время, и приглашаю гостей на лыжную прогулку. Насчет экипировки и лыж не беспокойтесь, все заранее приготовлено и подобранно.
– Я с удовольствием поддерживаю эту затею, а ты, дорогая? – обратился Лесли к Гилде.
Гилда колебалась несколько мгновений, но решающим поводом к лыжной прогулке стала уверенная позиция Лесли, и Гилда, разумеется, не посмела ему возразить.
Прощаясь с гостями, Джек выбрал момент, когда Патриция отвлеклась, и негромко обратился к Лесли:
– Мне надо переговорить с вами с глазу на глаз. Когда это можно устроить?
– Предлагаю… завтра… часиков в десять-одиннадцать.
– Хорошо. В половине одиннадцатого я буду у вас, куда мне подъехать?
Лесли назвал номер домика в мотеле, и на этом Джек распрощался и вышел.

В 15.00 Джек и Ронни покинули виллу, предоставив роль хозяйки стола Патриции. Пологий спуск вел в сторону долины, где змейкой вилась автотрасса и притаились заснеженные крыши домиков мотеля. Ронни помог Джеку сесть на снегоход.
– На завтра я договорился о встрече с этим детективом, – Джек был мрачен. – Хочу опять дать ему задание – разобраться, кто этот негодяй, которого мы видели с Патрицией там… на горе
Снежные сани за десять минут домчали их до ворот мотеля. Оставив снегоход на стоянке, мужчины поднялись на крыльцо дома, где находились бар и казино, и зашли в холл. Перед дверями казино Джек остановился:
– Не сопровождай меня.
– Хорошо, – кивнул Ронни.
Служитель казино подобострастно приоткрыл дверь, и Джек скрылся в тусклом зале игровой комнаты. Легкая улыбка играла на кончиках губ Ронни. Он направился в бар и заказал коктейль.
Незадолго до 16.00 Ронни, уставший, с раскрасневшимся от быстрой езды лицом, зашел в свой домик на территории мотеля. Поставив на стойку лыжи, он прошел к бару, достал бутылку виски и наполнил рюмку. Послышался робкий стук в дверь. С самодовольной улыбкой Ронни открыл. На пороге стояла Жанетта.
– Уже соскучился? – она кокетливо улыбнулась и приоткрыла ярко накрашенные губы. – Представь, и я – тоже…
Они прошли в комнату, шторы были плотно завешены, создавая искусственный полумрак. Ронни начал растапливать камина. Девушка, сняв верхнюю одежду, остановилась у входа в комнату. Закончив растопку камина, Ронни поднялся и подошел к ней, попутно вытащив из кармана деньги. Вложив ей в руку две купюры, он с легкостью приподнял ее и перенес на середину мягкого, заглушающего шаги пушистого ковра, где осторожно опустил неподалеку от потрескивающего дровами разгоревшегося камина…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: