Анастасия Ямшанова - Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение
- Название:Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-166029-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Ямшанова - Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение краткое содержание
Комментарий Редакции: Долгожданное продолжение трогательного романа. Еще больше драмы, еще больше острых моментов, недоговоренных фраз и чувств-шипов. На этот раз лиричная история принимает совсем другой поворот..
Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Жди здесь. Я возьму оружие и сразу же вернусь, – быстро произнесла, приготовившись к последующим протестам или вопросам. К моему удивлению, девушка лишь кивнула и отвернулась к окну, молча разглядывая дом.
В поместье вполне ожидаемо, никого не было. Выдохнув с разочарованным сожалением, я быстрым шагом направилась в комнату с гардеробным шкафом, где хранились необходимые мне вещи. Надев кобуру, перепроверила пистолет и вставила его в карман. Выбрав самый крошечный нож, убрала его в голенище невысоких сапог. В поле зрения попало зеркало. Глянув в отражение, я с неудовольствием отметила про себя, что вновь вернулась к истокам: брючный костюм, убранные в косу волосы, хмурое лицо и оружие, скрытое в кожаном чехле под одеждой.
– Я пыталась. Хотела стать лучше. У меня практически получилось, – прошептала одними губами, глядя в зеркало, не отрывая взгляда от собственных глаз.
После смерти Роджера я ни разу не надевала кобуру, предпочтя больше не держать оружие при себе. И я практически привыкла к новому чувству незащищённости. Это было свежим ощущением открытости, той свободы, что так не хватало. Возникло желание поделиться этим чувством со всем Блэкхоуллом, дать городу необходимое ощущение свободы, позволить ему вдохнуть полной грудью, чтобы никто не приставлял дуло пистолета к виску.
– Кого я обманываю, – задумчиво улыбнулась собственному отражению. – Преступность невозможно остановить, но её можно возглавить.
Закрыв гардероб, я поспешила на кухню. Найдя карандаш и бумагу для коротких заметок, быстро настрочила записку Маркусу, оставив её на столе рядом с полупустой вазой с конфетами, абсолютно уверенная в том, что парень первым делом отправится на кухню, когда явится в поместье.
– Тебя не было больше десяти минут, чего так долго? – встревоженным голосом недовольно поинтересовалась Мёрфи, когда я забралась в авто. Девушка торопливо поправила кудрявые волосы, убрав мешающие пряди за ухо. Её движения выдавали нервозность, которую она так успешно скрывала за маской раздражённости и отчуждения, что в первую секунду я захотела развернуться и выйти из автомобиля, оставив Мёрфи наедине со своими проблемами, но заметив её подрагивающие губы, которые она усердно поджимала, молча завела мотор и вырулила к выезду.
Автомобиль двигался медленно, я не торопилась, поглядывая на девушку, которая смотрела куда-то вдаль, совершенно не ощущая моего взгляда.
– Здесь налево, – не глядя, бросила она, когда мы приблизились к концу примыкающей дороги. Изогнув брови, я молча повернула в указанном направлении. Мёрфи поставила локоть на раму окна, подперев подбородок, с тоской глядя на приближающиеся шумные улицы Блэкхоулла.
– Ты расскажешь, куда мы направляемся? – не вытерпела я спустя несколько долгих минут молчания, когда поняла, что девушка не торопилась говорить о нашем пункте назначения. – Очень сложно помочь, когда не знаешь, чего от тебя хотят, – мы продолжали ехать прямо, никуда не сворачивая, и это начинало надоедать. Мёрфи упорно молчала. Стараясь сделать тон голоса мягче, я посмотрела на собеседницу. – Куда пропал Скотт?
– Если бы я знала, то мне бы не нужна была твоя помощь, – мгновенно среагировала девушка, повернувшись ко мне. – Его нет в поместье, – сделав паузу, она нахмурилась. – Здесь направо, – вновь замолчала, сев прямо и сложив руки на груди. Я повернула в указанном направлении, стараясь разгадать наш маршрут, попутно вспоминая, что Мёрфи сообщила мне при встрече.
– Думаешь, его похитили? – сделала предположение, бросив короткий взгляд в сторону девушки.
– Нет, – незамедлительно опровергла она. Её лицо стало обидчиво-недоумённым. – Возможно.
– О каких подозрительных личностях ты говорила?
– Увидишь сама, – отрезала Мёрфи, сильнее прижав руки к груди, показывая всем своим внешним видом нежелание продолжать беседу.
Я нахмурилась, соображая маршрут, по которому мы двигались.
– Так мы направляемся к Чейзу? – я посмотрела на девушку, догадавшись о положительном ответе.
Деланно удивившись, Мёрфи взглянула на меня.
– Пять баллов за сообразительность, Софи.
Её едкий комментарий заставил меня улыбнуться. Я вдавила педаль газа, уже уверенно управляя автомобилем, зная точное направление.
– Если бы ты так не ёрничала, мы бы могли подружиться, – проговорила я с улыбкой, не глядя на девушку.
– Спасибо, но нет. Мне не нужны твои проблемы.
– Напоминаю, что сейчас мы направляемся решать твои проблемы, Мёрфи.
– И кто из нас ёрничает? – оживилась она.
Я едва взглянула на девушку, стараясь не отвлекаться от дороги. Мёрфи дёрнула бровью, тихо хмыкнув. Она закинула ноги на панель и отвернулась к окну, окончательно завершив диалог. Бросив в её в сторону несколько беглых взглядов, чтобы убедиться, что девушка в порядке, я полностью сконцентрировалась на дороге.
Было над чем подумать, не хватало лишь времени для размышлений. Всё происходило слишком быстро: Элиот вёл себя странно, что вписывалось в его характер и ранее, но он обронил ровно ту же фразу, что и Бенджамин, и это сильно озадачивало; Маркус подозревал что-то неладное в городе и даже проник в Хеллерклифф, чтобы выяснить всё самостоятельно; Скотт исчез, а Мёрфи, как бы это ни было противоестественно для неё, обратилась ко мне за помощью. Казалось, что все эти события должны быть как-то связаны, но пока я не могла понять, как именно. Нужно было собраться с мыслями, чтобы увидеть всю картину целиком, но для этого не хватало ещё нескольких кусочков пазла.
Въехав на гравийную дорожку, ведущую к поместью Чейза, я снизила скорость и стала медленно, практически бесшумно катиться вперёд. Мёрфи спустила ноги на пол и выпрямилась, вглядываясь в приближающееся здание. Мы только подъехали к воротам, ведущим на территорию мэнора, как я увидела отличную возможность прикрытия и резко свернула в сторону.
– Что ты делаешь? – запаниковала Мёрфи, дёрнувшись к рулю. Я молча направила авто ближе к каменному забору, стараясь аккуратно вклиниться между ним и бурно растущими высокими кустарниками. Встав так, чтобы машину не было видно со стороны, я заглушила мотор, повернувшись к девушке. Она, сумев понять мой план, лишь коротко кивнула и стала оглядываться. Уже через секунду Мёрфи вновь удобно устроилась в кресле, закинув ноги. Я нахмурилась, приготовившись выходить и потянувшись к ручке.
– И что ты собираешься делать? – на всякий случай уточнила я, заметив, что в ближайшее время девушка не собиралась покидать салон автомобиля.
– Ждать.
Прикусив язык, я повернулась в сторону поместья Чейза, кинув короткий взгляд на Мёрфи. Она, не отрываясь, смотрела в том же направлении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: