Анастасия Ямшанова - Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение
- Название:Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-166029-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Ямшанова - Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение краткое содержание
Комментарий Редакции: Долгожданное продолжение трогательного романа. Еще больше драмы, еще больше острых моментов, недоговоренных фраз и чувств-шипов. На этот раз лиричная история принимает совсем другой поворот..
Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я раздражённо выдохнула, возмущённая колким замечанием:
– С чего ты взял, что я вообще соглашусь тебе помогать?
– Ты уже согласилась, когда закрыла собой того мальчишку, предложив себя в обмен на его жизнь, – он склонил голову, словно устав от долгого разговора.
– Ты обманул меня. И это была вынужденная мера без права выбора.
– Возможно, – Реджинальд сделал паузу, задумавшись на секунду. – Соглашусь с этим, но ты сделала свой выбор ещё раньше, когда только отправилась в бункер, а после – на кладбище, – светло-зелёные глаза смотрели с уверенностью; Бруно-Оделл предугадывал любой комментарий или действие на свои слова. Я задумалась, стараясь просчитать, как он смог узнать, что я посетила бункер до того, как отправилась на кладбище, ведь Анна не отправилась вслед за мной и не сообщила об этом Реджинальду. Он, в свою очередь, сделал шаг навстречу. – Это был твой выбор. И ты осознанно приняла его. Знаешь почему? Тебе так же комфортно находиться со мной, как и мне с тобой.
– А Анна?
– Формулируй вопросы точнее, прошу тебя, – он недовольно скривился, закатив глаза.
– Ты не оставил ей выбора, вручив револьвер с убедительным предложением сыграть в русскую рулетку.
– Кто знает, за кем останется победа, – Реджинальд изящно взмахнул рукой, едва улыбнувшись. – За Анной или смертью.
Он перестал улыбаться, нацепив высокомерно-скучающее выражение лица. Раздражение, охватившее с ног до головы, стало разгораться сильнее. Я медленно выдохнула в попытке успокоиться, сдерживая желание ударить Реджинальда, беспокоясь о сохранности своих костяшек рук.
– Каким ты был высокомерным, чёрствым и холодным, таким и остался, – чётко выговорила каждое слово, раздражаясь ещё больше, не прерывая зрительного контакта. – И даже сыворотка Вудмана здесь ни при чём. Она не могла испортить то, что уже испорчено.
Реджинальд расплылся в довольной широкой улыбке.
– И чему ты улыбаешься?
– Посредством точечного раздражения я смог вывести тебя из состояния уныния. Посмотри на свои руки, – Реджинальд подошёл ближе, подхватив ладони и легко сжав их, показывая мне. – Никакой дрожи, – он посмотрел в глаза, что-то высматривая в них. – Никаких сомнений.
Его глаза возбуждённо расширились от осознания собственного успеха. Он стоял так близко, что я смогла уловить запах коры дуба с едва ощутимой розой в его одеколоне, отметив про себя, что аромат совершенно не походил на запах Роджера, от которого всегда пахло лишь теплом, кровью и лёгким дымом от фейерверка.
– Ты прав. Никаких сомнений, – кивнула я, глядя в его глаза. – Сомнений в том, что я хочу ударить тебя, нет.
Реджинальд подвинулся чуть ближе, держа за ладони, притягивая к себе, не прерывая зрительного контакта.
– Можешь ударить, если это доставит тебе эмоциональное удовлетворение и поможет прийти в себя, – он разжал свои руки, с интересом замерев, ожидая реакции.
– Ты же знаешь, что я ударю, – я сощурилась.
В ответ последовала лишь улыбка. Сжав ладонь в кулак, я замахнулась и ударила по его лицу, следом ощутив жжение на костяшках правой руки. Встряхнув ладонью, посмотрела на пострадавшую ударную часть кулака и слегка подула на неё.
– Недурно, – Реджинальд выпрямился и аккуратно прикоснулся пальцами к своим губам. Он вытер маленькую струйку крови и посмотрел на испачканный палец, после чего перевёл на меня взгляд, полный спокойствия. – Стало легче?
– Знаешь, ты мне нравился, когда был неуверенным в себе ботаником, – вздохнула я, поджав губы, после чего подошла к столу с чертежами. После нескольких секунд пристального изучения я всё же поставила указательный палец на бумагу, проводя по схемам, понимая, что так действовать было удобнее. – Могу ошибаться, но здание, которое ты ищешь, находится здесь, – ткнула в небольшой квадрат, после чего отошла в сторону, давая возможность Реджинальду увидеть схему целиком. Он подошёл к бумагам, посмотрел в указанное место, после чего вовсе склонился над чертежами, с улыбкой погрузившись в свои беззвучные расчёты.
– И какой у нас план? – намеренно выделила обобщающее слово, наблюдая за реакцией Реджинальда. Помогать ему не имело никакого смысла, но мне хотелось узнать детали надвигающейся катастрофы в лице Бруно-Оделла. Уголок его губ дёрнулся вверх. Не отвлекаясь, Реджинальд достал блокнот Роджера и положил его на стол. Мой взгляд приковали к себе разноцветные буквы на обложке, весело переливающиеся в дневном свете.
– Пройдёмся по списку на последней странице, начиная со второго пункта. Первый можешь вычеркнуть, – коротко бросил Реджинальд, погрузившись в изучение чертежей. Я подошла к столу, протянув руку к блокноту, не торопясь взять его.
– Ты говорил, что превзойдёшь все идеи Роджера, – тихо произнесла, глядя на блокнот, держа над ним ладонь, не смея прикасаться. – Хочешь действительно выполнить всё, что не успел он?
– С некоторыми изменениями и своими поправками, – сухо подтвердил Реджинальд, не отвлекаясь. Я осторожно прикоснулась к обложке и аккуратно провела пальцами по разноцветным буквам. – Это не шрифт Брайля, Софи, – вмешался в моё занятие слегка снисходительный голос Бруно-Оделла. – Отбрось сантименты, они тебе ни к чему. Разве не любопытно, что внутри?
Я молча посмотрела на Реджинальда, после чего быстро взяла блокнот в руки и отошла в сторону, скрываясь от пристального взгляда изучающих глаз.
На ощупь это была обычная записная книжка, купить которую можно было в любом ближайшем супермаркете. Обложка была потрепана по краям, уголки некоторых листов смяты. Бегло рассмотрев блокнот, я открыла первую страницу и с искренним удивлением стала вчитываться в пляшущие строки красных чернил.
– Он был безумен, не так ли? – тихо произнёс Реджинальд, деланно вздохнув, словно ему было действительно жаль. Я бросила быстрый взгляд в его сторону, с неверием вчитываясь в предложения.
Каждая новая идея была безумнее предыдущей. Даже озвученный ранее план намазать Скотта мёдом и скинуть в муравейник не звучал так нелепо, когда я увидела, что Роджер хотел сделать с Моррисом и зданием департамента полиции. По кривым буквам, скачущим на строчках, было легко заметить, что Роджер записывал свои мысли в спешке, словно боясь, что идеи в его голове исчезнут быстрее, чем он успеет их записать. Я листала страницы, не веря в увиденное, рассматривая жутковатые рисунки его жертв. Роджер выглядел адекватно и рассуждал вполне здраво, когда мы находились вместе, но записи в его блокноте говорили об обратном. Это были записки больного, невменяемого человека.
– Должен признать, как бы ни был безумен Роджер, его выбранные цели меня вполне устраивают, – вновь заговорил Реджинальд. – Но мой план, в отличие от его, прост и разумен в своём исполнении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: