Юлия Алпагут - Тишина. История Эдисона Торреса
- Название:Тишина. История Эдисона Торреса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005165510
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Алпагут - Тишина. История Эдисона Торреса краткое содержание
Тишина. История Эдисона Торреса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
***
За обедом девушки молчали. Диана молчала, потому что была очень обижена и на подругу, и на своего любимого Фернандо, и даже на собственную мать, которая, не сказав ей ни слова, тихо ушла куда-то. Кира молчала, потому что боялась проболтаться подруге о сюрпризе, который готовил для неё Фернандо.
После обеда девушки вернулись в комнату Дианы.
– Что в коробках? – спросила хозяйка комнаты.
– Я же сказала, подарок от твоего любимого, – улыбнулась Кира, – Открывай!
Диана подошла к кровати, открыла большую коробку и достала оттуда красивое платье.
– Ух ты! – восхищённо выдохнула она.
Платье было такое необыкновенное и прекрасное, оно словно было сшито специально для какой-нибудь принцессы. Увидев его, Диана моментально забыла обо всех своих обидах.
– Очень красивое! – сказала Кира, – Ты будешь в нём, как самая настоящая королева! А туфли… Посмотри туфли!
Диана с нетерпением открыла вторую коробку.
– Они великолепны! – радостно воскликнула она
– Это ещё не всё, – улыбнулась гостья.
Она достала из своей сумки, которую перед обедом бросила на кресло, небольшую бархатную коробочку и протянула её подруге.
Диана взяла коробочку и аккуратно открыла её.
– Тебе очень пойдёт! – увидев удивлённое и в то же время восхищённое выражение лица подруги, сказала Кира.
– Так красиво, – выдохнула хозяйка дома и достала из коробочки жемчужное ожерелье.
– Ты будешь самой красивой не…
«Невестой» хотела сказать Кира, но, прикрыв рот рукой, вовремя остановилась. «Чуть ли не проболталась!» – подумала она и испуганно посмотрела на подругу. Но Диана не обратила никакого внимания ни на её слова, ни на её выражение лица. Она была слишком занята примеркой своего нового, красивого украшения.
***
Около шести часов вечера к дому Дианы подъехала карета. Настоящая карета, запряжённая четвёркой белых лошадей. К этому времени девушка уже была готова выйти. Она сидела в кресле в своей комнате и с нетерпением ждала Фернандо.
Кира слышала, как карета подъезжала к дому. Она выглянула в открытое окно и радостно воскликнула:
– Он здесь!
– Кто? – спросила её Диана и поднялась с кресла.
Она хотела было подойти к окну, но подруга преградила ей путь.
– Твой принц, – сказала гостья и легонько подтолкнула Диану к выходу из комнаты, – Пойдём, пойдём. Не будем заставлять его ждать.
***
Через минуту Диана уже вышла из дома. Кира вышла вслед за ней.
Оказавшись на улице, девушка, похожая на принцессу из сказки, увидев представшую её глазам картину, замерла в изумлении. На дороге, в нескольких шагах от её дома, стояла великолепная карета, запряжённая четвёркой белых, красивых лошадей.
Не прошло и пяти секунд, как из кареты вышел Фернандо, который тоже был похож на принца из сказки. В руке он держал маленький, но очень красивый и нежный букет розовых цветов. Ни секунды не медля, мужчина подошёл к своей возлюбленной.
Вручив Диане этот милый букет, Фернандо нежно поцеловал её в щёку. Жестом предложил ей взять его под руку и проводил к карете…
Девушка села на превосходное бархатное сиденье и только тогда словно очнулась ото сна. Она посмотрела на подругу, которая осталась стоять возле входной двери.
– Я закрою, не переживай! – выкрикнула ей Кира и, вытянув вперёд руку, потрясла ключами от дома, которые взяла с консоли в холле.
***
Всю дорогу Диана и Фернандо молчали. Девушка казалась очень счастливой и немного смущённой. Она не знала, что ей сказать, да и вообще с чего начать разговор. А молодой мужчина не хотел ни о чём говорить. Он нежно держал за руку свою возлюбленную и любовался её красотой.
Минут через пятнадцать карета остановилась.
– Приехали! – выкрикнул кучер.
Фернандо достал из кармана своего пиджака длинную полоску шёлковой ткани.
– Нужно завязать тебе глаза, – сказал он.
– Зачем? – спросила его Диана.
Фернандо улыбнулся.
– Так надо, – ответил он.
– Хорошо, – неуверенно согласилась девушка.
– Не бойся.
– А я и не боюсь. Просто… Всё это так странно…. Платье, туфли, твой костюм, карета…
– Тебе не нравится?
– Очень, очень нравится! Всё так прекрасно! Просто неожиданно…
– Это ещё не всё, – улыбнулся мужчина и аккуратно завязал девушке глаза. – Пойдём, милая.
Фернандо вышел из кареты и помог выйти Диане. Несколько минут прошли для неё в тишине, темноте и неизвестности. Несколько минут, пока любимый аккуратно вёл её куда-то…
– Осторожно, ступеньки, – наконец произнёс мужчина.
Не успела Диана приподнять ногу, как Фернандо подхватил её на руки. Девушка взвизгнула от неожиданности и прижалась к нему покрепче. Ещё минута, и мужчина остановился.
– Пришли, – сказал он и поставил любимую на ноги.
Диана дотронулась пальцами до повязки на глазах.
– Я могу снять это? – спросила она.
– Конечно. Я помогу.
Фернандо аккуратно развязал шёлковую повязку. Диана открыла глаза, но ничего, кроме темноты перед собой, не увидела.
– Где мы? – испуганно спросила она.
В помещении, где они сейчас находились, вдруг вспыхнул свет. Такой яркий, что девушка невольно зажмурила глаза, а когда открыла их, то увидела большой, красивый зал. Зал, который был полон нарядных людей. Это были её родственники, родственники Фернандо и их друзья.
– С днём рождения! – хором, радостно выкрикнули они.
***
Бал, а это был настоящий бал, устроенный Фернандо в честь дня рождения Диана, прошёл великолепно. И на этом чудном балу, мужчина наконец-то сделал предложение своей возлюбленной. Диана была счастлива, как никогда. Она ждала этого несколько лет, практически с самого начала их с Фернандо знакомства. Конечно, девушка знала, она была уверена на сто процентов, что это когда-нибудь произойдёт. Но она и представить себе не могла, что это будет так потрясающе. Не только Диана запомнила этот чудесный день на всю свою жизнь, но и все, кто присутствовал на этом великолепном балу.
***
Вскоре Диана и Фернандо обвенчались. Не прошло и года, как у них родился красивый, здоровый малыш. Они назвали его Эдисон.
Шли годы. Жизнь была прекрасна. Прекрасный, любящий муж, замечательный, красивый и умный ребёнок. Всё было великолепно. Диана была по- настоящему счастлива. За исключением тех долгих и мучительных дней, когда, по долгу службы, Фернандо отсутствовал. Тогда женщина каждый вечер молилась за его жизнь и плакала.
Когда Фернандо уходил, Диана всеми силами старалась скрыть свой страх, не показывать его своему маленькому сыну. Но Эдисон, не смотря на свой малолетний возраст, уже всё понимал. Каждый раз, когда отец уезжал, он подходил к матери и, крепко обняв её за ноги своими маленькими ручками, тихо говорил ей:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: