Ховард Лински - Исчезновение Элис Тил

Тут можно читать онлайн Ховард Лински - Исчезновение Элис Тил - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Исчезновение Элис Тил
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00154-389-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ховард Лински - Исчезновение Элис Тил краткое содержание

Исчезновение Элис Тил - описание и краткое содержание, автор Ховард Лински, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Холодным весенним вечером Элис Тил ушла из школы. С тех пор ее не видели. Элис многие любили. У нее были парень, друзья, семья. Но каждый из них хранил свой секрет. Кто-то явно заинтересован в том, чтобы правда об исчезновении Элис Тил открылась… Кто-то, пожелавший остаться анонимным… Кто-то, отправивший в полицию дневник Элис…

Исчезновение Элис Тил - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Исчезновение Элис Тил - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ховард Лински
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иногда я закрываю глаза, и мой внутренний голос говорит ему: «Так ты ничего не добьешься». Но я даже не пытаюсь его остановить. Вместо этого просто позволяю возиться там, внизу, а он словно пытается что-то починить. Потом приходится симулировать мини-оргазм, заверять, как все было здорово, и помочь достичь того, чего он хочет, перед тем как мы наконец уймемся и он уйдет домой. Почти то же самое было с Тони, и я все время тревожилась, что дело во мне. Я что-то делаю не так. Не так чувствую, иду на поводу у своего беспокойства, и оно мешает мне наслаждаться тем, что другие девушки получают с легкостью, если, конечно, им верить. Но кто захочет признаться, что они вовсе не наслаждаются этим со своими парнями? Уж конечно, не я. Я бы чувствовала себя полной неудачницей. Но ведь я точно не одна такая!

Вряд ли со мной что-то не так в физическом смысле. Потом, я почти всегда могу удовлетворить себя. Должно быть, когда я с ним, причина кроется у меня в голове. Значит, это моя вина? Беда в том, что, когда я позже довожу себя до оргазма, думаю я вовсе не о нем.

11

Что ж, с другой стороны, он справился со всем, ни разу не выругавшись. В остальном же трудно было найти что-то позитивное в пресс-конференции, и Блэк, скорее всего, не стал бы смотреть ее в вечерних новостях. Он отлично представлял, каким скованным и неловким казался окружающим и как легко вживался в роль бесстрастного полицейского офицера, которому приходится казенным языком описывать дело об убийстве или пропаже человека. Но главное, что он сумел донести до окружающих важнейшую мысль: «Элис Тил пропала. Я веду расследование. Пожалуйста, помогите нам ее найти».

– Ну как все прошло? – спросила Бэт, входя в комнату.

Блэк нахмурился:

– Я выжил.

Поняв, что больше ничего не услышит, Бэт сообщила:

– Я говорила с Крисом Маллери.

Блэк схватил куртку:

– Расскажете по пути?

– По пути куда?

– Я хочу пройти там, где шла Элис в день исчезновения.

Они остановились на большой пустой парковке, вышли из машины Блэка и оглядели школьное здание – трехэтажное несимметричное строение времен шестидесятых; около трети его покрывали леса до самой крыши, по которым днем ходили рабочие, ремонтировавшие ветхий фасад.

Было легко определить, какие работы требовалось произвести. Основная часть фасада состояла из цветных стеклянных панелей под большими грязными окнами. Этажи были разных цветов: на первом красные панели, на втором голубые, на верхнем ядовито-желтые. Нравился вам вид школы или нет (Бэт не нравился), все портило множество разбитых панелей, в лучшем случае заколоченных досками, а где-то оставленных как есть. Пустоты обнажали металлический каркас. Бэт даже подумала, что, должно быть, у учеников вошло в привычку бить панели.

– Немного мрачно, да? – заметила она.

– Нортумбрийские школы годами не получали денег на новые проекты, вот и приходилось выкручиваться.

Блэк указал на ряд из трех маленьких шатких строений сбоку от школы, стоявших на небольшой возвышенности рядом с игровыми площадками.

– Сборные дома. Предполагалось, что это временное решение, но, возможно, им больше десяти лет.

В главном здании не наблюдалось признаков жизни: и уроки, и вечерние внеклассные занятия давно закончились. Но Бэт показала на окно с противоположной стороны от входа, где средняя часть здания изгибалась в форме буквы U.

– Свет! – воскликнула она.

– В подковообразном изгибе.

– В чем?

Он улыбнулся краешком губ. Бэт впервые видела его улыбку, ведь до сих пор Блэк оставался предельно серьезным.

– Так его называют дети.

Откуда он все это знает?

– Должно быть, кто-то не выключил свет, – заметила Бэт, но в это мгновение увидела тень в окне: кто-то ходил по комнате.

– Возможно, уборщица или сторож, – предположил Блэк, – но на парковке нет машин. Попробуем разнюхать.

Они вышли из машины и спустились к той стороне здания, что была ближе всего к сборным домам, так что могли пройти по всему периметру. Миновали дверь в кухню, заднюю дверь, что вела во двор с крытым переходом, скорее всего предназначенным для защиты учеников от холода. Судя по тому, что в бесчисленных разбитых окнах свистел ветер, надежда была напрасной.

– Смотрите! – воскликнула Бэт, показав на большую зеленую машину, припаркованную у другой боковой двери, недалеко от черного хода. Машина была отчасти скрыта стеной.

– «Ягуар XJ», – присвистнул Блэк. – Спортивный вариант.

Они подошли к машине.

– Круто. Но вряд ли она принадлежит сторожу. Да и кто может позволить себе «ягуар» на учительское жалованье?

– Машина не новая, – возразила Бэт.

– Пусть так. Но корпус сверкает. Кто-то очень ее любит.

Он вынул записную книжку и записал номер.

– И этот кто-то до сих пор работает, несмотря на позднее время.

В машине не было ничего, что характеризовало бы владельца, поэтому они продолжали обходить здание. Детективы увидели большой спортивный зал и несколько кабинетов, прежде чем, сделав круг, подойти к главному входу. От массивных деревянных дверей шла широкая дорога, которая вскоре раздваивалась: одна вела к парковке, другая, предназначенная для пешеходов, – к двум рядам коттеджей для пенсионеров. Именно этой дорогой воспользовалась Элис, перед тем как исчезнуть.

Детективы стояли спиной к школе, глядя на дорожку, по которой прошла Элис.

– Я постоянно думаю об этом, – призналась Бэт. – Выходит, никто не видел Элис после того, как она добралась до конца дорожки. Должно быть, прошла между теми зданиями… – Она показала на тропинку поуже, разделявшую ряды коттеджей для пенсионеров. – Но если вышла на другом конце, как получилось, что ее не заметили?

Блэк не ответил, но, по крайней мере, смотрел в ту же сторону.

– Если ее схватили на улице… это людная дорога, и уж точно ее должны были заметить. Было не так уж поздно. Она могла кричать или сопротивляться…

– Возможно, она знала этого мужчину. Если предположить, что это мужчина.

– Обычно это так, – напомнила она.

– Сколько убийств вы расследовали?

– Ни одного.

«И ты это прекрасно знаешь, жалкий ублюдок».

– Зато я читала статистику. Женщины редко убивают, тем более других женщин, так что легко предположить, что похититель Элис, скорее всего, был мужчиной.

– Никогда ничего не предполагайте, – сказал он. – Всегда ищите доказательства.

Она громко вздохнула.

– Что? – спросил он.

– Ничего.

Они направились вниз по тропинке, пытаясь восстановить путь Элис между коттеджами.

– Бригада детектива Фрейзера стучалась в каждую дверь. Ничего зловещего. Пенсионеры – несколько бывших рабочих и их жены. Здесь живет дед Элис, но он тоже ее не видел. К девяти часам все занавески были задернуты, а обитатели коттеджей уставились в телевизоры. Девушка могла незаметно проскользнуть между домами. Согласен, возможно, ее не похитили с главной улицы, но мог предложить подвезти кто-то, кого она знала. Сомневаюсь, чтобы она села в машину к незнакомцу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ховард Лински читать все книги автора по порядку

Ховард Лински - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исчезновение Элис Тил отзывы


Отзывы читателей о книге Исчезновение Элис Тил, автор: Ховард Лински. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x