Алексей Хворостухин - По дороге во сне
- Название:По дороге во сне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Хворостухин - По дороге во сне краткое содержание
По дороге во сне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кейдан поднял свою статную фигуру, облачённую в белоснежный халат, и зашагал к окну, расположенному в коридоре.
Неистовые порывы дождя барабанили по стеклу, за котором раскинулась бесконечная тьма. Эта тьма просочилась и в коридор, где стоял задумчивый человек, наблюдающий за неистовой погодой, царившей во мраке ночи. Его лицо подсвечивалось лишь угольком бесстрастно расслабляющей сигареты. С каждой затяжкой, в голове Кейдана рождались мысли о его проделанной, бессмысленной работе, о его прожитых годах в исследованиях и изучениях, о его окружающем мире, имеющим лишь одну возможность реализовать себя, о его личности, о человеке забытом на задворках науки, неспособной принять его работу. Эти мысли, стабильно посещающие Кейдана в моменты подобные этому, уже обрели статус завывающей скорби, недопустимой для его личности. Поэтому пока сигарета таяла, превращая свою начинку в исчезающий дым, сомнения таяли, исчезая на ряду с выпущенным дымом.
Поток мыслей нормализовался лишь когда окурок утонул в стоящей на подоконнике пепельнице. Основой для столь скорого возвращения привычного потока мыслей, послужило последние письмо, вновь разжигающие затухшую надежду.
Проникнув обратно в кабинет, Кейдан взглядом уловил конверт, лежащий на столе. На нем красовался красный сургуч и информация: « Ливерпуль , Квин драйв 12/16, отправитель Франк Эрик Гостбе». Сев за стол, Кейдан бегло осмотрел конверт, по наработанной схеме быстро вскрыл его, и не обращая внимания на объемный текст, принялся читать лишь последние строки. Скользнув глазами по нескольким предложениям, его ожидания полностью разрушились о непредвиденно положительный ответ. Вернувшись к началу, он стал внимательно читать.
« Уважаемый Кейдан Джордж Блаунт, прошу простить нас за то, что долго не отвечали на ваше письмо, отправленное в редакцию в августе. Сейчас на дворе сентябрь, и лишь недавно мы разобрали почту, безумным потоком хлынувшую к нам. Со всех уголков понеслись инфоповоды требующее немедленной печати, и ваше письмо просто затерялось среди безумного темпа работы. Но градус стих, и я, в лице Франка Эрика Гостбе, редактора газеты «Новостной поток», спешу вам сообщить, что мы безусловно заинтересованы в ваших исследованиях. В письме вы описываете свою недюжинную работу, проделанную в одиночестве и направленную на избавления от сна. Но вы изложили лишь тезисное описание работы и принципов борьбы со сном. Нам бы хотелось встретиться лично и прояснить все аспекты вашего исследования, включая вашу биографию, мысли и желания.
Но если такой возможности нет, прошу написать в нашу редакцию – по тому же адресу – подробное письмо с изложением: функций ЛОС-17; ваших мотивов; описать по мере возможности проделанную работу, не скупясь на детали; и указать источники вдохновения, если такие имеются. Мы безумно рады помочь вам в огласке ваших исследований, но в нашей профессии есть ряд правил, которые нужно соблюсти дабы вышел достойный материал. Поэтому пройдет какое-то время, прежде чем статья увидит свет. И если вы согласны на эту маленькую погрешность, мы будем ожидать в ближайшее время письмо или личную встречу с вами. До того момента, со всем уважением, прощаюсь.
Ф.Э Гостбе»
Кейдан трижды прочитал текст, смакуя каждое слово. Внутри него вспыхнуло давно забытое чувство блаженства, чувство маленькой победы. Всё его тело, от кончиков черных волос, до кончиков палец, пробрала щекочущая дрожь, а в груди накопился радостных крик, готовый вырваться наружу, пронзая глубокую тишину. Его работа была замечена, его потраченные часы не пропали даром и открыли возможность, где некогда задуманное им, способно воплотиться в реальность, помогая миру сбросить оковы господствующих физиологических состояний.
Радость от прочитанного, струилась по всему телу и всем мыслям, что не могло не привлечь кота Арчибальда. Этот представитель пароды Мейн-кун, всегда чувствовал состояния своего хозяина. Он понимал, когда тому грустно или безмерно хорошо, и в соответствии с состоянием хозяина желал помочь или получить выгоду. Сейчас он чувствовал, что хозяина и друга поглотила эйфория, способная принести немало хорошего в его сторону, поэтому он поспешил проникнуть в обитель Кейдана, где последний, не отпуская письма, смотрел куда-то дальше, чем окружающие его стены.
Медленной, размеренной походкой, Арчибальд, выражая черты аристократизма приблизился к Кейдану, и желтыми глазами посмотрел на своего хозяина. Затем он протяжным голосом призвал внимания, струящиеся на что-то неведомое ему, и стал ожидать.
Взгляд Кейдана оторвался от несуществующей реальности и вцепился в источник кошачьего голоса. Завидев своего питомца, он пулей вылетел из кабинета, на бегу хватая огромного кота, весом двенадцать килограмм. С неистовой скоростью, Кейдан сбежал по крутой лестнице, разделяющей несколько этажей, устремляя свою радостную фигуру в столовую, где уже слишком давно хранится напиток, купленный для подобного случая. Сорвав крышку и наполнив стакан двадцатилетним виски, Кейдан вознес его над собой и котом, усердно уплетавшим кусок мясной вырезки, полученной в награду. Он хотел произнести слова, засевшие внутри него и не воспринимаемые им лично, ибо реальность происходящего оставалось под легкой пеленой сомнения. Своим тостом он хотел разогнать все бурлящие внутри эмоции.
– Настал тот день, дорогой друг Арчибальд! В ближайшем будущем всё изменится, и моя роль станет основополагающий. Мир науки содрогнётся, от наших с тобой исследований!
Этанол быстро разнес по всему телу блаженное тепло. Вдогонку к первому, отправился еще стакан и Кейдан поспешил наверх, не желая откладывать написание письма. Скорость стояла во главе удобства и желания, поэтому выбор безукоризненно пал на написание письма, а вариант личный встречи отмелся на потом.
Стремглав примчавшись, Кейдан сел за стол и стал выискивать чистые листы бумаги, хранящиеся в заполненных всяким хламом, ящиках. Найдя наконец белоснежные листы, и схватив авторучку, вновь избегая пишущую машинку «Ундервуд», Кейдан прильнул к листу, посмотрел на улаживающегося возле камина кота, и бросив искрению улыбку, начал писать.
«Здравствуйте! Безумно рад вашему ответу, хоть не такому быстрому, зато положительному. Я полностью готов принять ваш стиль работы и все прилагающие условия, способствующие выходу моей работы в свет. Ниже я постараюсь описать всё вас интересующие.
Начну, пожалуй, с мотивов сподвигнувших меня работать в выбранном направление.
Будучи юнцом, моему неокрепшему уму предстали работы великих ученных. В семейной библиотеке хранились тысячи книг и необъяснимым образам, я наткнулся на работу Манасеиной Марии Михайловны. Я не буду вдаваться в излишние подробности, но, если вкратце, в данной работе говорится о том, что сон для организма важнее пищи. И тогда я задумался. Сколько времени человек тратит на сон? Сколько всего можно сделать, используя время, отведенное для сна? Как избавиться от сна?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: