Кэтрин Фоксфилд - Хорошие девочки умирают первыми
- Название:Хорошие девочки умирают первыми
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-134632-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Фоксфилд - Хорошие девочки умирают первыми краткое содержание
Это письмо вынуждает шестнадцатилетнюю Аву приехать на остров с заброшенным парком аттракционов. Она одна из десяти подростков, и каждый хранит свой темный секрет. Когда туман поглощает пирс, группа оказывается отрезанной от материка.
На что пойдут герои, чтобы не раскрыть свои тайны и… выжить этой ночью?
Хорошие девочки умирают первыми - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Для доггинга? – с ухмылкой предположил Клем.
У Авы пересохло во рту. Все, о чем она могла думать, – их поцелуй. Не самое лучшее воспоминание.
Джоли обвила рукой шею Авы.
– Ава намерена зафиксировать тот миг, когда я выясню, кто нас сюда притащил, и надеру им задницу.
– У тебя прекрасный словарный запас, – заметил Клем.
– Я напишу стихи на твою музыку… если захочешь.
– Спасибо, – усмехнулся он, – но в моих треках вокал не предусмотрен.
– Это бы отвлекало от семи главных аккордов? – закусив губу, предположила Джоли.
Клем внезапно посмотрел на Аву. Ей захотелось исчезнуть. Чтобы избежать неловкости, она пересекла широкую площадь, ведущую к галерее и клубу. Она здесь не для того, чтобы зацикливаться на парнях. Ей необходимо вычислить шантажиста.
Ава остановилась у столба в центре площади. Все указатели были сломаны, кроме одного, который как раз указывал острием налево от галереи, к ступенькам, сбегавшим к прибрежной ярмарке.
Ава подошла к лестнице, ведущей вниз, по склону скалы, на пирс. Оттуда виднелись очертания старых палаток из ткани, материя свисала изорванными дождем полосками. За сорок лет приливы и отливы размыли скалистый берег и частично затопили ярмарку. Вода плескалась у основания старых ярмарочных лачуг.
Что-то шевельнулось.
Сначала Ава подумала, будто это ветер продувает палатки. А потом в поле зрения появилось нечто.
Сотканная из теней фигура казалась и человеческой, и нечеловеческой одновременно. Конечности казались странными, словно каждый сустав был переломан. В глазах существа не отражалось ничего вообще. Жутко, отрывисто двигаясь, оно миновало свободное пространство между палатками, покачиваясь над зеркальной поверхностью воды.
И исчезло.
Ава вздохнула, вся дрожа. Спокойно, спокойно, спокойно .
– Вы… вы это видели? – с запинкой спросила она.
– Ты кого-то увидела? – Джоли хрустнула костяшками пальцев и подошла ближе.
– Нет. Может быть.
Теперь, когда фигура исчезла, Ава уже не была уверена, что это не плод ее воображения. «Или, – тихонько шепнул внутренний голос, – возможно, эта штука – всего лишь ее собственное отражение». Дегтярная желчь чувства вины ожила и заполнила ее сердце. Будто пробудилось чудовище, частью которого была Ава. Но эту мысль она отбросила.
– Показалось, я что-то видела, – заметила Ава. – Там, внизу. Но не уверена, что это…
– Ладно, пришло время получить ответы на некоторые вопросы! – Джоли направилась к ступеням, не дожидаясь, пока Ава договорит.
– Как насчет того, что так и начинаются практически все ужастики? – крикнула ей вслед Ава.
– Это реальный мир, – откликнулась Джоли. – А плохие девочки всегда побеждают.
Два
Ава шагнула в воду, погрузилась по щиколотку и потревожила толстый ковер ила. Когда она одевалась, винтажные брюки-клеш из плотного вельвета казались ей прекрасной идеей. Но они сразу же поглотили половину океана и, мокрые, прилипли к икрам. Костюм панды Джоли выглядел ненамного лучше, но ей, похоже, было все равно.
– Великолепная ярмарка Балдо, – заметила Джоли. – Не особо-то и сохранилось это великолепие.
Ава быстро сделала серию снимков. За столько лет волны основательно подточили скалистую береговую линию, и теперь ярмарку кружило в водовороте. Главная площадь и пирс поражали запустением. Но место, с трех сторон окруженное суровыми скалами, а с четвертой – столь же суровым океаном, могло бы уцелеть. Ава изо всех сил пыталась отыскать прелесть в этом зловонном болоте.
Клем и Джоли занялись обследованием темных проходов между обшарпанными палатками и прогнившими хижинами. Ава подошла к аттракциону «Рыбалка». Шестиугольная лачуга, с каждой из сторон – прилавок. Желтые пластмассовые утки валялись в луже вязкой жидкости зеленого цвета. Призовые корзины выплеснули свое содержимое – картофельные пушки и диадемы, все еще такие же яркие, как и в день изготовления. Даже спустя пять сотен лет утки и игрушки будут терпеливо ждать возвращения людей.
Ава сфотографировала призы, подвешенные к потолку на рыболовной леске. Мягкие игрушки свисали подобно заплесневелым пиньятам. Ярмарка, как и аттракционы, пострадала только от дыма во время пожара, уничтожившего парк развлечений. При желании ее удалось бы восстановить – и тогда остров открылся бы вновь. Так почему же Балдо Великолепный оставил все как есть?
– Мы живем в одноразовом мире, – произнесла Ава, вспомнив название последнего трека Клема. Она вообразила картину: группа безработных подростков сидит на усыпанном мусором пляже.
В отражении на экране Ава заметила движение за своей спиной. Ахнув, она развернулась в прыжке, вскинула камеру, словно та могла ее защитить, и палец рефлекторно нажал на кнопку.
Всего лишь Клем. Вспышка поймала его на фоне неба, розового и пурпурного. Он резко вдохнул. Они уставились друг на друга: на его лице отразилось недоумение, на ее – паника. Губы Клема приоткрылись, словно все, что он хотел высказать, готово было сорваться с языка.
– Эй, лузеры! – вмешалась Джоли. – Идите сюда.
– Что такое? – Благодарная за спасение, Ава демонстративно направилась к подруге, которая выглядывала из-за гигантской чайной чашки на карусели.
– Слышишь? – спросила Джоли.
Из-за стоящих неподалеку палаток доносился искаженный звуковой сигнал. Это напомнило Аве устаревшую видеоигру: инопланетные космические корабли стреляют по земле или что-то в этом роде.
– Там кто-то есть, – шепнула Ава. – Я слышу голоса.
– Я прикрою твои тылы, – заявила Джоли и с такой силой шлепнула по заднице Аву, что та споткнулась и выскочила на открытое пространство.
Ава прокралась между палатками. За следующим поворотом точно что-то было. В воде отражались яркие краски разноцветных фонарей. Ава слышала голоса, смех, а затем – тяжелый шлепок, пославший к ней рябь. Ава оглянулась на Джоли, та жестом велела продолжать. Глубокий вздох – и Ава подкралась к палатке, перекрывающей обзор.
Она осторожно выглянула. Среди неосвещенных аттракционов ярко вспыхнул силомер, издавая звук, который она слышала. Рядом с ним Ава заметила троих. Первый стоял к ней спиной и орудовал резиновым молотком. Он взмахнул оружием высоко над головой и обрушил его на мишень. Огоньки подскочили вверх и взорвались электронным фейерверком и музыкой.
– Да, черт возьми!
Он отбросил молоток и вскинул руки в воздух. Одежда задралась, приоткрывая глянцевую, загорелую до темноты мускулистую спину. Олли Окики. Ответ Портгрейва Капитану Америке. Беспонтовый спортивный костюм, цепочки из девятикаратного золота с рынка и победитель соревнований по бодибилдингу «Мистер Джуниор» три года подряд. Ава медленно выдохнула. Олли выглядел неплохо, пусть и расхаживал по школе, напрягая руки, словно несет под мышками раскаленные угли. Может быть, все дело в мышцах, настолько огромных, что ты похож на зверька из воздушных шариков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: