Нельсон Демилль - Игра Льва
- Название:Игра Льва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ-Москва, Транзиткнига
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-031334-9, 5-9713-0268-X, 5-9578-2723-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нельсон Демилль - Игра Льва краткое содержание
«Боинг-747», которого с нетерпением ждали сотрудники американских спецслужб, ВОВРЕМЯ совершил посадку в Нью-Йорке...
Но на его борту не оказалось ЖИВЫХ – погибли ВСЕ пассажиры. А известный своей жестокостью террорист по прозвищу Лев, которого и встречали агенты ФБР, бесследно исчез.
У детектива Джона Кори и его молодой напарницы Кейт Мэйфилд нет сомнений: убийство пассажиров – дело рук Льва и это лишь первое звено в его чудовищном плане затопить всю страну кровью.
ГДЕ ЖЕ СКРЫЛСЯ Лев, словно растворившийся в воздухе?!
И главное – ГДЕ он готовится нанести СЛЕДУЮЩИЙ УДАР?
Джон и Кейт начинают смертельно опасное сафари – ОХОТУ НА ЛЬВА!
Игра Льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Это редкость для фундаменталистских исламских стран, когда женщина появляется на публике, – заметила Кейт.
– Да, но если бы разбомбили твой дом, то и тебе пришлось бы появиться на публике.
– Знаешь, а я об этом как-то не подумала. Какой ты все-таки умный.
– Спасибо. – Я вернулся к статье:
«Она сказала: „Если я когда-нибудь найду американского пилота, сбросившего бомбу на мой дом, то убью его своими руками“.»
– Вот видишь. Эти люди ничего не скрывают. Вся проблема в том, что мы воспринимаем их слова, как болтовню, а они имеют в виду конкретные действия, что и доказали убийства полковника Хамбрехта и генерала Уэйклиффа.
Кейт кивнула.
– Не думаю, что большие шишки из Вашингтона не знали, что это может произойти, – добавил я.
Кейт промолчала, а я продолжил чтение:
«Что касается ее мужа, то она пояснила, что он не террорист, потому что, если бы он был террористом, она не стала бы рожать от него детей».
– Странное заявление, – прокомментировал я. – Террористы вполне могут быть хорошими отцами.
– А ты не мог бы читать статью без своих дурацких комментариев? – спросила Кейт.
– Конечно, мадам.
«Ливийские официальные лица утверждают, что двое сыновей Каддафи получили увечья в результате бомбардировки, один из них до сих пор находится в больнице. Сафия Каддафи заявила: „Некоторые из моих детей покалечены, другие ужасно напуганы. Возможно, у них психическое расстройство“.»
– Наверное, психическое расстройство получили и другие дети, – заметила Кейт.
– Никаких «наверное». Вполне понятно, что в тот момент юный Асад Халил тронулся умом.
– Да, я тоже так думаю.
Мы снова обсудили полученные новости. Всегда хорошо знать почему – и теперь мы это знали. Мы также знали, кто, где и когда – Асад Халил в Америке – выполняет свою смертельную миссию. Мы не знали точно, где он сейчас и где нанесет свой следующий удар, но мы впервые подобрались к нему так близко, и я не сомневался, что схватим этого сукина сына.
– Если он еще не улетел из страны, то он наш, – сказал я Кейт.
Она ничего не ответила на мое оптимистичное заявление, а учитывая историю похождений Асада Халила, и у меня закрались кое-какие сомнения.
Я снова подумал о словах миссис Каддафи и о предполагаемых отношениях между семьями Каддафи и Халила, которые могли быть гораздо более тесными, чем о том знала миссис Каддафи. Существовала версия, что Муамар Каддафи много лет назад приказал убить в Париже капитана Халила, а Асад Халил явно ничего об этом не знает и даже не подозревает. Интересно, а видел ли маленький Асад, как дядя Муамар тайком по ночам выходит из своей палатки и пробирается в палатку его мамы? Я был знаком с профессором из колледжа, который утверждал, что на многие мировые исторические события оказали влияние секс и супружеские измены. Что касается моей личной истории, то тут я с этим согласен. Так, может, это действительно применимо и к мировой истории?
Я попытался представить себе ливийскую элиту, которая, наверное, не слишком отличалась от других мелких автократий, где придворные интриги, дворцовые сплетни и борьба за власть были обычным делом.
– Как ты думаешь, кто-то из родных Асада Халила погиб во время бомбардировки? – спросил я у Кейт.
– Если наша информация относительно связей семьи Халила с семьей Каддафи верна, то можно предположить, что семья Халила проживала в этом городке, Эль-Азизии, на который, по словам миссис Хамбрехт, сбросили бомбы четыре американских самолета. Халил, без сомнения, убил двоих из тех, кто бомбил Эль-Азизию. Он мог сделать это, мстя за семью Каддафи, но вполне возможно, что и его родные погибли во время этой бомбардировки.
– Именно так я и думаю.
Я попытался представить себе мальчика Асада Халила, который однажды рано утром вскочил от страха в своей постели и ужасно перепугался, когда весь мир вокруг него рухнул в преисподнюю. Наверное, он видел множество мертвых и куски тел. Можно было предположить, что он потерял кого-то из членов своей семьи. Я попытался представить его состояние – страх, шок. Возможно, чувство вины за то, что остался жив, и, в конце концов, злость. И в какой-то момент он решил отомстить. Хорошая кандидатура – жертва американской бомбардировки, знаком с Каддафи. Наверное, ливийская разведка ухватилась за этого парня, как за нового пророка. А сам Халил... он жаждал мести, мечтал о ней. И вот его мечта превратилась в наш кошмар.
– О чем ты думаешь? – поинтересовалась Кейт.
– О Халиле. О том, как он попал в Америку. Ведь он мечтал об этом всю жизнь, а мы этого не знали, хотя должны были знать. И явился он сюда не для того, чтобы начать новую жизнь и работать таксистом. Не страх преследования и не бедность привели его в нашу страну.
– Это уж точно.
– И в Ливии еще много таких, как он.
– Да, много.
Мы с Кейт продолжали сидеть на своих рабочих местах, как нам было приказано, однако я не люблю сидеть за столом, читать и отвечать на дурацкие звонки. Мелькнула мысль позвонить Бет Пенроуз, но напротив сидела Кейт, и я решил отправить сообщение по электронной почте. Я набрал на клавиатуре:
«Разговаривать по телефону сейчас не могу. Удачный прорыв в деле. Спасибо за поцелуй...»
Текст мне не понравился, и я набрал новый:
«Нам надо поговорить. Позвоню в ближайшее время».
Затем убрал обещание позвонить, оставил только «Нам надо поговорить» и отправил сообщение в таком виде.
– Кому ты послал сообщение? – спросила Кейт.
– Бет Пенроуз.
Кейт помолчала, затем сказала:
– Надеюсь, ты не воспользовался электронной почтой, чтобы сообщить ей...
– Ну-у нет...
– Это было бы слишком неприлично.
– А может, отправить факс?
– Ты должен все сказать ей лично.
– Лично? У меня нет времени даже на то, чтобы лично поговорить с самим собой.
– Ну... позвони ей. Я отойду.
– Нет. Может быть, позже.
Вернувшись к террористу, я проверил свою электронную почту и обнаружил сообщение из Вашингтона с пометкой «Срочно». Я прочитал сообщение с экрана:
«ВВС сообщает, что могут возникнуть затруднения с идентификацией пилотов, выполнявших задание в Эль-Азизии. Существуют списки полных эскадрилий и более крупных подразделений, однако потребуется время для выяснения состава мелких отрядов, формировавшихся для выполнения конкретной задачи».
Это было похоже на правду, но я сейчас находился в таком состоянии, что, наверное, не поверил бы даже вывеске «Выход» над дверью. Я дочитал сообщение:
«Мы передали ВВС суть телефонного разговора Розы Хамбрехт с нашими нью-йоркскими агентами, а именно: четыре штурмовика „F-111“, миссия в Эль-Азизии, восемь человек, убийство генерала Уэйклиффа и т.д. Работники архива ВВС еще раз связывались по телефону с миссис Хамбрехт, но она не пожелала назвать имена. Один из генералов в сопровождении охраны вылетел с авиабазы Райт-Паттерсон, Дейтон, штат Огайо, к миссис Хамбрехт в Энн-Арбор – она пообещала назвать имена при личной встрече и наличии соответствующих документов».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: