Нельсон Демилль - Игра Льва
- Название:Игра Льва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ-Москва, Транзиткнига
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-031334-9, 5-9713-0268-X, 5-9578-2723-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нельсон Демилль - Игра Льва краткое содержание
«Боинг-747», которого с нетерпением ждали сотрудники американских спецслужб, ВОВРЕМЯ совершил посадку в Нью-Йорке...
Но на его борту не оказалось ЖИВЫХ – погибли ВСЕ пассажиры. А известный своей жестокостью террорист по прозвищу Лев, которого и встречали агенты ФБР, бесследно исчез.
У детектива Джона Кори и его молодой напарницы Кейт Мэйфилд нет сомнений: убийство пассажиров – дело рук Льва и это лишь первое звено в его чудовищном плане затопить всю страну кровью.
ГДЕ ЖЕ СКРЫЛСЯ Лев, словно растворившийся в воздухе?!
И главное – ГДЕ он готовится нанести СЛЕДУЮЩИЙ УДАР?
Джон и Кейт начинают смертельно опасное сафари – ОХОТУ НА ЛЬВА!
Игра Льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вы здесь не командуете, мистер.
– Да плевать я на это хотел.
– С меня хватит ваших оскорблений.
– А я еще никого и не оскорблял.
В наш разговор вмешалась Кейт:
– Все, хватит, успокойтесь. Даг, давай отойдем в сторонку и поговорим.
Кейт со своим другом отошли, чтобы их не было слышно, а я остался на месте. Так бы я и стоял, борясь с чувством оскорбленного мужского самолюбия, но в этот момент ко мне подошла женщина из секретной службы, одетая в обычное платье. Она сказала, что ее зовут Лайза и она обладает определенными полномочиями. Лет около сорока, привлекательная и дружелюбная.
Мы поговорили. Лайзу очень интересовало, каким образом я пришел к выводу, что бывшему президенту угрожает смертельная опасность.
Я поведал Лайзе, что пил в баре, и вдруг меня внезапно осенило. Это объяснение ей не понравилось, и я тогда уточнил, что пил колу, а делом Халила занимаюсь с самого начала. Но не только она меня расспрашивала, я тоже задал вопрос:
– Которые из этих деревьев на самом деле сотрудники секретной службы?
– Все, – ответила Лайза, оценив мой юмор.
Я задал еще несколько вопросов относительно соседей Рейганов и все такое прочее. Лайза проинформировала меня, что соседние дома арендуют кинозвезды и другие знаменитости. В ходе разговора всплыла еще одна интересная подробность.
– Раньше у этого дома был номер шестьсот шестьдесят шесть, но после того, как его купили Рейганы, номер сменили на шестьсот шестьдесят восемь.
– Вы хотите сказать, что это было сделано в целях безопасности?
– Нет. Согласно книге Нового Завета число «шестьсот шестьдесят шесть» – это знак дьявола. Вы этого не знали?
– Гм...
– Вот, наверное, поэтому Нэнси и поменяла номер дома.
– Понятно. Надо будет проверить свою кредитную карточку – по-моему, там в номере три шестерки.
Лайза рассмеялась.
Я подумал, что она может быть очень полезна. Пустил в ход все свое мужское обаяние, и мы, можно сказать, подружились. В процессе нашей беседы к нам подошла Кейт. Одна, без своего бывшего дружка. Я познакомил ее со своей новой подругой Лайзой.
Но Кейт, похоже, Лайза не заинтересовала так, как меня. Она взяла меня за руку и отвела в сторонку.
– Нам нужно вылететь отсюда первым же утренним рейсом. Мы сможем успеть на пресс-конференцию.
– Я знаю, разница во времени...
– Джон, замолчи и слушай. С тобой хочет поговорить директор. У тебя могут быть неприятности.
– А разве я уже не герой?
Кейт проигнорировала мой вопрос.
– Нам заказаны номера в отеле и билеты на первый утренний рейс. Поехали отсюда.
– А у меня есть время перед отъездом врезать Дагу по яйцам?
– Это не очень разумное намерение, Джон. Поехали.
– Ладно. – Я вернулся к Лайзе и сообщил, что вынужден уехать, а она пообещала лично открыть для нас ворота. Лайза проводила нас до машины, и я сказал на прощание: – Я чувствую себя немного виноватым за то, что переполошил тут всех и вытащил из постелей. Поэтому с удовольствием остался бы здесь и подежурил до рассвета вместе с вашими людьми. Нет проблем. Буду только рад.
– Забудьте об этом, – ответила Лайза.
– Садись в машину, – буркнула Кейт.
Лайза, будучи моей подругой, спохватилась, что ответила мне довольно грубо, поэтому решила пояснить:
– Мистер Кори, мы выполняем план охраны, тщательно разработанный в восемьдесят восьмом году. Но вы не вписываетесь в этот план.
– Но сейчас не восемьдесят восьмой год. И не обычная охранная операция. Мы пытаемся схватить опытного убийцу.
– Мы все это знаем. Так что не беспокойтесь.
– Джон, поехали, – поторопила меня Кейт.
Я пропустил мимо ушей ее слова и снова обратился к Лайзе:
– А может, нам пройти в дом – там мы не будем мешать?
– Ни в коем случае.
– Ну, мы просто выпьем рюмочку с Роном и Нэнси.
Лайза рассмеялась.
– Поехали, Джон, – не унималась Кейт.
Чтобы я не слишком расстроился, Лайза сообщила:
– Их в любом случае нет дома.
– Простите?
– Их нет дома, – повторила Лайза.
– А где же они?
– Этого я вам не могу сказать.
– Понятно. Но вы имеете в виду, что их уже увезли отсюда и спрятали в строго охраняемом месте вроде Форт-Нокса?
Лайза огляделась по сторонам и понизила голос:
– Ну, не такой уж это и секрет. Об этом даже писали в газетах, однако ваш друг, с которым вы разговаривали на повышенных тонах, не хочет, чтобы вы знали об этом.
– О чем?
– О том, что Рейганы вчера уехали отсюда и проведут несколько дней на Ранчо-дель-Сиело.
– А что это такое?
– Название, переводится как «ранчо на небесах».
– Вы хотите сказать, что они умерли?
Лайза рассмеялась.
– Нет. Это старое ранчо, к северу отсюда, в горах Санта-Инес. Бывший западный Белый дом.
– То есть они на этом ранчо, да?
– Да. Поездка на старое ранчо... они назвали это последним путешествием. Знаете, он очень болен.
– Да, я знаю.
– Нэнси подумала, что, возможно, это пойдет ему на пользу. Он очень любит это ранчо.
– Да, теперь я вспомнил. И об этом писали в газетах?
– Было сообщение, но его опубликовали не все средства массовой информации. Однако прессу пригласили на ранчо в пятницу, в последний день пребывания там четы Рейган. Была мысль сфотографировать его едущим на лошади в сторону заходящего солнца. Ох, все это так печально. Но возможно, в связи с открывшимися обстоятельствами пресс-конференцию отменят.
– Понятно. А сейчас там есть ваши люди?
– Разумеется. – Лайза понизила голос. – У него болезнь Альцгеймера. Кому нужно его убивать?
– У людей, которые хотят убить его, хорошая память.
– Я вас понимаю. Но все под контролем.
– А ранчо большое?
– Очень большое. Почти семьсот акров.
– Сколько человек охраняло его, когда он находился на этом ранчо в качестве президента?
– Около сотни.
– А сейчас?
– Точно не знаю. Сейчас там шесть человек, но мы намереваемся отправить туда еще с десяток. В Лос-Анджелесе небольшое отделение секретной службы, они вообще везде небольшие. При необходимости мы просим людей у местной полиции и у Вашингтона.
Кейт, которая уже, похоже, никуда не торопилась, спросила:
– А почему вы не используете сотрудников ФБР?
– Из Вентуры выехали несколько агентов ФБР, но они будут базироваться в Санта-Барбаре, это ближайший к ранчо город. Мы не можем допустить на объект людей не из секретной службы. Они не знают нашей работы и могут только навредить.
Кейт промолчала, и тогда я задал очередной вопрос:
– А почему бы не перевезти его оттуда в безопасное место?
Лайза снова огляделась по сторонам и ответила:
– Послушайте, мы не считаем, что его жизни угрожает очень серьезная опасность. А что касается конкретно вашего вопроса, то в эти горы ведет единственная узкая извилистая дорога и там идеальные места для засады. Президентского вертолета там теперь нет, а если бы и был, то сегодня ночью горы почти полностью затянуты туманом. Как, впрочем, в большинство ночей в это время года.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: