Елена Долгова - Генератор участи. Фантастический роман

Тут можно читать онлайн Елена Долгова - Генератор участи. Фантастический роман - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Генератор участи. Фантастический роман
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449686893
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Долгова - Генератор участи. Фантастический роман краткое содержание

Генератор участи. Фантастический роман - описание и краткое содержание, автор Елена Долгова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключения шайки авантюристов в огромном городе, которым управляет разумная машина. Технократы и хакеры, сыщики и мятежники в остром детективном сюжете, оформленном в стиле «киберпанк».

Генератор участи. Фантастический роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Генератор участи. Фантастический роман - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Долгова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вильма послушно посмотрела в указанном направлении. Ослепительная девушка, воплощение юности и достатка, улыбалась двум спутникам одновременно, показывая края белоснежных резцов.

– Это Цинну, – тут же пояснила Стеффи. – Совладелица компании по переделке тел. Не смотри на свежие щечки, лучше обрати внимание, что у нее преднамеренно внесенный дефект – зубы длинноваты, это делается только для избранных пациентов, и стоит дороже. Естественность – королева всего, особенно если ее делают искусственно…

Вильма случайно встретилась с красавицей взглядом и поспешила отвернуться. С милого юного личика на внучку координатора смотрели глаза пятидесятилетней женщины – умные, циничные, с нетающими льдинками в глубине.

– Мужчины тоже в своем роде тщеславны, не лучше женщин. Ты представляешь… – добавила сплетница-Стефания, понизив голос. И, приникнув губами к уху подруги, быстро-быстро пробормотала кое-что занимательное. Внимательно выслушав, Вильма покатилась со смеху.

– О! Я же говорю, что они затейники…

Начало спектакля все оттягивалось – ждали опоздавшую звезду, то ли попросту исчезло чувство времени. Чужие сияющие взгляды блуждали по оголенным плечам Вильмы. Кресло послушно изгибалось под каждое движение, помогая расслабиться. Вместо занавеса клубилась технически созданная тьма.

– А вдруг Кантер или Дин сейчас сидят в зале?

– Глупости, милочка. Наши технократы, конечно же, не узнают тебя в упор. Подумай, тут уйма народу, кроме того, я не зря прилепила тебе новые ресницы. Они чуточку утрированы, зато замечательно затеняют твои датчики. С двух шагов не видно. Светлый парик на расстоянии не отличишь от подсадки волос. Одним словом, ты сейчас смахиваешь на мою слегка подчищенную копию. Это самый писк моды сезона, таким образом появляться вдвоем.

Вильма промолчала.

Занавес исчез. Попросту распался, но не мгновенно, а скорее рассыпался на черные блестки, быстро унесенные специально устроенным сквознячком.

– Заодно насладимся классикой, – заверила Стеффи. – Может, сюжет немного устарел, зато антураж подновили. Постарался М. Н., наш гений дизайна, так что я тебе обещаю неиспорченный вечер.

Вильма с содроганием вспомнила «парк развлечений», куда сводил ее Шеннон, но отступление из зала уже сделалось невозможным, а классический источник казался гарантией от слишком больших неприятностей.

– Смотри…

Начало пошло ни шатко, ни валко. Звезда пела, замечательно попадая под фонограмму, в чем ей помогал приклеенный за ухо микросинхронизатор. Компания сценических налетчиков отплясывала нечто невообразимое. Хороши были в основном декорации – голографическая имитация трущоб. Сомнительные районы в том виде, как изобразили на сцене, не существовали нигде и никогда, но зрителей в зале это не волновало. Зеленоватый искусственный туман стлался под ногами актеров. Стены бутафорских развалюх, отделанные под граффити по эскизам лучшего художника сезона, демонически фосфорицировали. Вид сцены и разряженных актеров назойливо напомнил Вильме зеленоватое дно пруда, в который запустили карпов. Рыбы слонялись туда-сюда, что как нельзя лучше гармонировало с общей странностью зрелища. Постепенно она даже приспособилась получать от него удовольствие.

В антракте Стеффи вспорхнула и исчезла, скорее всего, отправилась подновить косметику. Слегка пришибленная зрелищем внучка координатора слонялась по фойе до тех пор, пока не утратила чувство реальности. Толпа эламитов вольно обтекала ее со всех сторон. Все были знакомы, и все были свободны. Все узнавали друг друга, и никто никого не стеснял. Шелестели, сплетались голоса. Стеффи все не возвращалась. В конце концов зачарованную Вильму окликнули.

Сзади, всего в десяти шагах, стоял Дин Шеннон.

– Вильма, стойте.

Чувство безопасности улетучилось мгновенно. Она развернулась и нырнула в толпу, как щука – в омут. Психотехнолог, впрочем, ударился следом, стараясь не выпускать из виду серебристое платье Вильмы. К несчастью, этот цвет любила не только она. Координатор заметался, дезориентированный обилием серебристых, словно покрытых чешуей женских спин.

Вильма воспользовалась этим и прибавила ходу. Вслед ей уже оглядывались.

– Вильма, остановитесь! – звал Дин.

Сумятица возникла и усилилась. От внучки Кантера шарахались, она неслась в сторону выхода из театрального яруса, мимо зрителей и охраны в хороших костюмах, неотличимой от посетителей, мимо истерически настроившихся женщин и шокированных мужчин, на ходу оттесняя людей ладонями.

«Вот зараза. Я так и знала, чем этим кончится…».

– Стеффи! – крикнула она на ходу, уже не надеясь быть услышанной.

К счастью, ропот возмущенной публики заглушил этот выкрик и координатор не разобрал имени. Он, покраснев от азарта, несся следом за беглянкой, весьма невежливо расталкивая знакомых, полузнакомых и незнакомых совсем. Кто-то окликнул его, кое-кто сделал характерный жест у виска. Скандализированная публика подалась назад. Те, которые прохаживались поодаль, и не поняли, в чем тут дело, движимые любопытством, устремились навстречу отступающим. В результате те и другие столкнулись, на целую минуту образовав самую настоящую давку.

Подобную небожительнице Цинну в суматохе больно прижали к стенной облицовке, но она блестяще оправдала репутацию ловкой женщины – наградила обидчика тычком пальца под ребро.

Скандал стал несомненным и склонялся к панике.

Охрана замешкалась, ошеломленная нестандартным ходом дел.

Тем временем на широкой лестнице в три ступени, устроенной, должно быть, ради красоты, у Вильмы подломился каблук. Она на ходу стащила туфли и метнула их прямо в обер-координатора, который к тому времени сократил расстояние.

– Да постойте же! Вильма, если вы сейчас уйдете, то будет хуже. Честное слово, вам грозят серьезные неприятности…

Она одним прыжком достигла фойе, сквозь иллюзорную имитацию чего-то готического безо всякой элегантности вывалилась за пределы театра и оказалась возле стоянки гиропланов.

Огромные окна яруса (настоящие, а не голографические) открывало вид на ночной Элам. Он сверкал мириадами огней как сверкает стол хрустальной крошкой после скандального банкета. Высота манила ужасом падения.

– Оставайтесь на месте.

Шеннон оказался почти рядом. Он не двигался, должно быть, опасался, что девушка может отпрыгнуть и сорваться. На скуле психотехнолога розовело неправильной формы пятно, явный след недавней пощечины.

– Отойдите от ограждения, – сказал он почти спокойно. – Ради бога, не надо делать глупостей. Мы с вами поговорим, только и всего.

– Не хочу.

– Ошибаетесь. Если вы меня не выслушаете сейчас, то пожалеете об этом позже – бывают вещи хуже светского скандала, и даже хуже прыжка с полукилометровой высоты. Кстати, не надейтесь разбиться. Тут, несколькими метрами ниже натянута крепкая страховочная сетка, она вас поймает, ушибы будут, но синяки не смертельны. Кантер отыщет внучку в больнице, «несчастный случай» только облегчит ему проблемы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Долгова читать все книги автора по порядку

Елена Долгова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Генератор участи. Фантастический роман отзывы


Отзывы читателей о книге Генератор участи. Фантастический роман, автор: Елена Долгова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x