Сергей Азарян - Дорога их жизни
- Название:Дорога их жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005171863
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Азарян - Дорога их жизни краткое содержание
Дорога их жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А что было сделано по этому поводу, Штирьлиц.
– Следственная группа гестапо, под руководством штандартенфюрера Картера пытаются выяснить обстоятельства, бригаденфюрер, – сказал Штирьлиц.
– Значит так Штирьлиц, я бы не хотел Вас впутывать в эту проблему, которую они сами себе создали, – сказал Шеленберг, – и я чувствую, они не рады, что Вы там. По этому можешь возвращаться в Берлин.
– Хорошо бригаденфюрер, – сказал Штирьлиц.
– Как я понял, Вы звоните из кабинета Картера?
– Да, бригаденфюрер.
– Передайте трубку Картеру.
Штирьлиц, повернулся в сторону Картера, который вместе с Хубером с бесспокойным видом сидели на диване, ожидали окончания его разговора с Берлином. Увидев, что они сидят в растерянности, Штирьлиц обратился к Картеру;
– Штандартенфюрер Картер, бригаденфюрер хочет поговорить с Вами.
Причувствуя, что-то неладное, он взял трубку телефона от Штирьлица;
– Хайл Гитлер, бригаденфюрер, – дрожащим голосом поприветствовал Картер, – я слушаю Вас.
– Я сделал ошибку, отправив к Вам Штирьлица, – холодо проговорил Шелленберг, – Вы просто хотели все привелегия присвоить себе и Хуберу, и видно думали зачем Вам Штирьлиц. А зря, если бы по приезде Вы ему рассказали, то не было бы у нас этих
проблем.
– Бригаденфюрер, мы…
– Не перебивай меня свинья, – начал орать Шелленберг, – отправьте Штирьлица в
Берлин, а Вам даю неделю, ни дня больше, чтобы с портфелем были у меня.
– Слушаюсь, бригаденфюрер, – сказал Картер.
Шеленберг уже хотел положить трубку, когда в кабинет зашел гауптман Форман с расшифрованной радиограммой.
– Одну минуту, Картер, – сказал Шелленберг, а затем обратился к Форману, – ну как,
расшифровали?
– Так точно, бригаденфюрер, – сказал гауптман Форман и бумагу отдал Шелленбергу.
Прочитав расшифрованное сообщение, он взял трубку.
– Картер Вы меня слушаете, – спросил Шеленберг?
– Я Вас слушаю бригаденфюрер, – сказал Картер.
– Вот расшифрованное сообщение, – сказал Шеленберг и продиктовал текст, —
«Пух Миро и Старику! Резидент будет ожидать Вас в городе Шабаце по адресу; улица Князи Милошича, дом N 7 кв N 9 с 17.00 по 21.00 часов в течении пяти дней.
Словосочетание Миро-Юстас».
– Я принял, бригаденфюрер, – сказал Картер, – мы сделаем все, чтобы исправить эту ситуацию.
– Надеюсь, но у Вас мало времени, – сухо сказал Шеленберг и положил трубку.
* * *
(Время 10 часов 11 минута 4-го октября 1942 года).
Москва. Площадь Дзержинского. Осень приготовилась свои полномочия уступить зиме. В столице шел снег. Был холодный вечерь.
Уже два дня, как нет вестей из Югославии. Выглянув из окна своего кабинета, он почувствовал, что усталость побеждает его и решил хотя бы часик поспать. Он лег на диване, накрылся шинелью, закрыл глаза и собрался уснуть, как вошел адьютант;
– Товарищ генерал лейтенант, спите, – тихо спросил адьютант?
– Паршивец, разве ты дашь возможность, чтобы я хоть какое-то время отдохнул, – пошутил Сафонов, а через минуту, открыв глаза, спросил, – что-то случилось?
– Сообщение от Юстаса.
– Давай сюда быстро, – сказал Сафонов и встал с места.
«Юстас Алексу
Портфель с документами без проблем получил от Миро. Отправлю через Швейцарию. Немцы расшифровали сообщение, которое было отправлено Миро и Старику».
– А от капитана Павлова, есть новости, – после прочтения сообщения, спросил он?
– Пока ничего, товарищ генерал лейтенант, – сказал адьютант.
– Тогда свободен, но только, если принесешь стакан горячего чая.
* * *
(Время 11 часов 47 минута). Погода обещала быть солнечной. Стрятанные в укрытие, Старик с биноклем наблюдал за движением на шоссе. Вот два немецких грузовика в сопровождении трехколесного мотоцикла, за рулем которого сидел солдат вооруженный автоматом, а в коляске офицер в чине обер лейтенанта, двигаюся из города Шабац. В обратном направлени, в сторону города Шабаца, ехал легковой автомобиль марки «Мерседес», а за ним бронетраспортер.
Радистка Хильда в наушниках ждала эфира.
* * *
Рядовой Гаврилов вошел в мельницу, находящуюся на горной реке под названием
Зап-Морава. Спустя пять-шесть минут, из мельницы с Гавриловым вышел один человек с сружьем и осторожно посмотрел по сторонам. Убедившись, что нет ничего подозрительного, он мимикой показал Гаврилову, что нет опасности. Последний поняв мимику серба, два раза прокричал кукушкой.
Это был сигнал, который означал-все в порядке, можете подойти.
Из укрытия, находящегося на растоянии пятнадцати-семнадцати метров от
мельницы, вышел капитан Павлов, с рядовым Зубковым.
Немного погодя, в мельнице, состоялась их встреча с командиром партизанского
отряда «Сербия».
– Здравствуйте, – сказал капитан Павлов, а потом продолжил паролем, – «Я думаю, что
сегодня погода будет дождливая».
– Здравствуйте, – поздоровался командир партизанского отряда Джино Митич, подав руку Павлову, а затем также продолжил паролем, – «А я не думаю. В прошлом году в это время мы с дедом рыбу ловили».
Через некоторое время спустя, капитан Павлов с двумя его солдатами, а Джино Митич с двумя партизанами его отряда, молча ужинали. Молчание нарушил Павлов;
– Прошу прощения, но у нас мало времени.
– Свободно можете говорить, – сказал Митич, – у меня от своих ребят нет никаких тайн. Но, прежде чем Вы расскажите о причине нашей встречи, мы бы хотели узнать откуда Вы так хорошо разговариваете посербски.
– Очень просто, – улыбнулся Павлов, – моя мама по национальности сербка.
– У меня нет слов, земляк, – улыбнулся Джино Митич, – можете продолжить.
– Наши товарищи, при случайных обстоятельствах захватили портфель с важными сверхсекретными документами, от немецкого агента, который был внедрен и долго работал в одном Вашем партизанском отряде, – сказал Павлов.
– Интересно, – сказал Митич, – а потом?
– К сожалению не возможно было агента взять живым. Во время столкновения, он оказал сопротивление и был убит, а портфель с документами был отправлен в Москву.
– Продолжайте, товарищ Павлов.
– В этих документах была подробная информации о Ваших маленьких и больших партизанских отрядах, а на карте со скрупулезностью были отмечены выражены координаты мест расположения этих отрядов. Кроме того, документ, где отражены сети Вашей агентуры, работающие в различных ведомствах немцев.
– Товарищ Павлов, клянусь, я в шоке от этой информации, – сказал Митич, – скажите пожалуйста, что нужно делать? Насколько понимаю, Вы приехали, чтобы помочь нам.
– Вы правильно поняли, товарищ Митич, – сказал капитан Павлов, – первая часть задания была предупредить Вас. Необходимо немедленно связаться со генштабом товарища Тито.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: