Клиффорд Ирвинг - Следствие защиты
- Название:Следствие защиты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:0-440-21017-8, 5-03-003164-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клиффорд Ирвинг - Следствие защиты краткое содержание
Остросюжетный роман скандально известного американского писателя, в котором захватывающе решается проблема исполнения в суде адвокатского долга по отношению к подзащитному с проблемой справедливого возмездия.
Следствие защиты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты собираешься снова выйти замуж? Стать мачехой для троих детишек того парня?
Чарм вскинула голову, и грива ее каштановых волос метнулась в воздухе.
– Я не хочу обсуждать этот вопрос, Уоррен. Дай мне развод.
Значит, она тоже переживала. Но только о чем? О том, что покидает его, или о том, что происходило у нее с тем поклонником из Нью-Йорка?
– Я хочу предложить тебе одну игривую шутку, Чарм. Выскажи свое мнение. Ее мне рассказала женщина.
Он повторил загадку Мари Хан о том, для чего женщинам нужны груди.
– То есть, остроумно ли это, – спросил он, – или это очень метко, или попросту откровенно сексуально? Как ты думаешь, Чарм? Проанализируй это.
Губы Чарм едва заметно и неуверенно скривились, затем вдруг уже наметившаяся улыбка исчезла с ее лица, словно щелкнувший затвор фотокамеры.
– Это что, своего рода информация к размышлению? – спросила она.
Уоррен не представлял, что она имеет в виду. Может, она подумала, что он намекает на ее новую связь? Возможно, так оно и было. С другой стороны, Уоррен не понимал, почему он вообще должен об этом думать. Однако он сказал:
– Мне интересно узнать твое мнение. Ты женщина просвещенная.
– Ты понемногу сходишь с ума, Уоррен. Тебе известно об этом?
Вполне вероятно, что это было правдой.
– Ты еще что-то хочешь мне сказать? – спросил он.
– Не думаю. Во всяком случае не сегодня. Ты хорошо питаешься? Ты выглядишь похудевшим.
Старые привычки отмирают долго, подумал Уоррен.
– Я много работаю, – сказал он. – Я пока отказался от серьезной кухни, так что вполне мог потерять в весе.
– Как себя чувствует Уби?
– Ноги по-прежнему беспокоят старушку, но она достаточно резва.
– Насколько я понимаю, это твоя клиентка по делу Отта, – кивнула Чарм в сторону окна коттеджа. – Внушительного вида леди.
Упершись ладонями, Уоррен подтянулся и, болтая ногами, уселся на капот “мерседеса”. Металлическая поверхность слегка прогнулась под его тяжестью.
– Ты всегда сидишь на “мерседесах” своих клиентов? – спросила Чарм, скривив губы.
Она намекала на определенную близость его отношений с Джонни Фей. Уоррен ничего не ответил, лишь беззаботно пожал плечами.
– Впрочем, я уверена, что она не станет возражать, – сказала Чарм, – она, как я вижу, не очень аккуратный водитель.
Опять в ее словах был какой-то скрытый намек. Но на этот раз Уоррен клюнул.
– Почему ты так думаешь, Чарм?
– Бампер. И решетка.
Репортерский взгляд Чарм блеснул в сторону передка автомобиля.
Уоррен легко спрыгнул с капота и отправился по указанному направлению, где обнаружил, что бампер действительно немного отстает от решетки. В том месте была небольшая вмятина с ярко-синим, размером с пятицентовую монету пятном краски, въевшимся в бежевую облицовку крыла. Этого можно было и не заметить, если не приглядеться с близкого расстояния и при хорошем освещении.
Уоррен продолжал смотреть на пятно, сначала еще не понимая почему. А затем, не сразу – скорее подобно тому, как расплавленная порода просачивается сквозь разлом в земле, медленно обретая форму, – он вспомнил, где видел раньше это сочетание синего и кремового. Странное совпадение. Уоррен говорил Джонни Фей, что работает над другим делом, которое будет слушаться в суде раньше, чем ее, но она тогда попросту отмахнулась от этой темы, задав несколько ничего не значащих вопросов. Клиентам всегда хотелось сохранить в себе иллюзию, что мысли адвоката заняты исключительно ими.
Но сколько автомобилей в Хьюстоне могли быть выкрашены синей краской такого специфического оттенка? И как много столкновений могли иметь эти синие автомобили с другими машинами такого кремового цвета? У Уоррена почти перехватило дыхание.
После отъезда Чарм он вернулся в свой офис, где его дожидалась Джонни Фей. Я не могу сейчас заниматься этим, подумал Уоррен. Отложим это на потом, когда я останусь один. Будь осторожен и не делай никаких поспешных выводов.
Джонни Фей пила пиво и листала “Юридический журнал” трехмесячной давности. Уоррен извинился за задержку.
– Вы выглядите удрученным, – сказала она.
– Так оно и есть, – признался Уоррен. – Только мне не хотелось бы сейчас говорить об этом.
В голову ему пришла остроумная идея.
– Мне необходимо еще немного поработать с вами, – сказал он. – Вы не устали?
– Нет, – ответила она, – не устала.
Глаза Джонни Фей загорелись, как случалось всякий раз, когда он сосредоточивал внимание на ней. Она воспринимала это, как игру, в которой ей была отведена роль звезды.
– Давайте еще поработаем над перекрестным допросом, – сказал Уоррен. – Вы на свидетельском месте и отвечаете под присягой. Я – Боб Альтшулер. Я начну с орудия убийства, но могу перескакивать на разные темы, потому что именно так он и будет делать. Вы готовы?
Джонни Фей кивнула.
– Миз Баудро, вы застрелили доктора Отта из пистолета двадцать второго калибра, это верно?
– Да.
– А вы всегда носите этот пистолет в своей сумочке?
– Да, он необходим мне для самозащиты.
– Нет, – сказал Уоррен. – Не оправдывайтесь. Просто уверенно и ясно отвечайте на его вопрос. Если вы начнете объясняться, может создасться впечатление, что вы оправдываетесь. И он может попросить судью остановить вас. Поняли?
Джонни Фей снова кивнула.
– Миз Баудро, этот пистолет двадцать второго калибра единственный, который у вас имеется?
– Нет.
Уоррен взял это на заметку и осторожно попросил:
– Опишите другой ваш пистолет, пожалуйста.
– Он сорок пятого калибра. Я храню его в ящике своего письменного стола в клубе под надежным замком.
– Вы уверены, что это именно сорок пятый, а не какой-нибудь иной калибр?
Джонни Фей посмотрела на него с удивлением.
– Да.
Уйди от этой темы, мысленно подсказал себе Уоррен, иначе она может что-то заподозрить.
– А тот пистолет, который вы носили в сумочке, всегда был заряжен?
– Да.
– И его предохранитель стоял в позиции “ On ”?
– Да.
– Вы знали, что оружие находится в вашей сумочке в тот вечер, когда вы с доктором Оттом пошли в ресторан “Гасиенда”?
– Да, знала, но я вовсе не думала об этом.
– Только да и нет, – сделал предупреждение Уоррен.
Джонни Фей нахмурилась.
– Да.
– А доктору Отту в тот вечер было известно о том, что вы принесли с собою пистолет?
– Я не знаю.
– Отлично, – сказал Уоррен. – Это правильный ответ. Фактически Альтшулер, вероятнее всего, и не спросит об этом, а если спросит, то я заявлю протест. Вы понятия не имеете, что знал или чего не знал Клайд Отт, и внимательно следите за тем, чтобы не попасться в ловушку и не начать раздумывать. Хорошо. Говорили вы доктору Отту в тот вечер, что у вас имеется оружие?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: