Карл Хайасен - Ураган
- Название:Ураган
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новости
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-1066-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карл Хайасен - Ураган краткое содержание
Сильнейший ураган пронесся над Флоридой, обездолив сотни людей. В район стихийного бедствия потянулись спасатели, искатели приключений и преступники всех мастей. Разрушительный вихрь причудливо переплел судьбы героев романа, искушая легкой наживой, большими деньгами, роковой страстью…
Ураган - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А где же мистер Торрес?
Иди ответила, что муж уехал в Даллас на совещание продавцов трейлеров. Уже во второй раз Фреда Дова охватили некоторые сомнения.
— Во время урагана? Должно быть, очень важное совещание.
— Совершенно верно. Там ему будут вручать еще одну награду.
— Вот как.
— Поэтому он вынужден был поехать. Я имею в виду, что ему просто нельзя было пропустить это совещание, это выглядело бы как неуважение.
— Я тоже так считаю. А когда мистер Торрес вернется в Майами?
Иди театрально вздохнула.
— Не знаю. Надеюсь, что скоро.
Страховой агент попытался поставить спинку шезлонга в вертикальное положение, но ее заело, поэтому Иди Марш помогла ему подняться. Он сказал, что хочет еще раз осмотреть спальню.
Иди полоскала в раковине окровавленное полотенце, когда услышала, что страховой агент зовет ее. Она поспешила в спальню и увидела, что Фред Дов держит в руке фотографию в рамке, которую он отыскал в куче обломков. На фотографии был изображен Тони Торрес с огромной мертвой рыбиной, пасть у которой напоминала по размеру мусорное ведро.
— Слева — это Тони, — пояснила Иди, сухо и нервно хохотнув.
— Отличный экземпляр. Где он ее поймал?
— В океане. — «Где же еще?» — подумала Иди.
— А это кто? — Страховой агент поднял с пола другую фотографию.
Стекло рамки было разбито, сама фотография покорежилась от дождя. Это была цветная фотография 9x12, вставленная в позолоченную рамку с филигранью: Тони Торрес обнимал одной рукой за талию небольшого роста, но полногрудую латиноамериканку. Оба радужно улыбались.
— Это его сестра Мария, — выпалила Иди, чувствуя, что ее игра подходит к концу.
— Она в свадебном платье, — заметил Фред Дов без тени сарказма. — А мистер Торрес в черном фраке.
— Он был свидетелем на ее свадьбе.
— Вот как? Но он так нежно ее обнимает.
— Они очень дружны, родные брат и сестра, — уже менее уверенным тоном произнесла Иди.
Фред Дов расправил плечи и спросил уже более резким тоном:
— А у вас случайно нет каких-нибудь документов? Меня устроят водительские права. Или любой другой документ с фотографией.
Иди Марш промолчала. Ее пугало то, что на нее могут навесить еще одно преступление.
— Давайте я попробую угадать, — предложил страховой агент. — Все ваши документы пропали во время урагана.
Иди склонила голову, размышляя: «Я не могу снова потерпеть неудачу. Должно же мне хоть раз повезти».
— Проклятье, — громко вымолвила она.
— Простите?
— Я сказала «проклятье». Это значит, что я сдаюсь. — Иди отказывалась верить в происходящее… эта гребаная свадебная фотография! Тони и эта неверная шлюха, которую он собирался нагреть на половину страховки. Жаль, что Кусака смылся, это зрелище в десять раз поинтересней «Салли Джесси».
— Кто вы? — голос Фреда Дова звучал теперь строго и официально.
— Послушайте, что теперь будет?
— А я вам скажу совершенно точно, что теперь будет…
В этот момент в генераторе закончился бензин, и он заглох, чихнув несколько раз. Погасли лампочки и телевизор, в доме 15600 по Калуса-драйв внезапно стало тихо, как в часовне. И только на заднем дворе две таксы тихонько повизгивали, пытаясь освободиться от поводков.
Фред Дов полез в карман за фонариком, но Иди Марш удержала его, схватив за запястье. Она решила, что ничего не потеряет, если предпримет последнюю попытку.
— Что вы делаете? — удивился страховой агент. Иди поднесла его ладонь к своим губам.
— Что вы хотите?
Фред Дов застыл, как статуя.
— Говорите, — языком Иди нежно облизывала костяшки его пальцев, — что вы хотите?
— Что я хочу… чтобы не вызывать полицию? Вы это имеете в виду? — срывающимся шепотом произнес страховой агент.
Иди улыбнулась. Ладонь Фреда Дова ощутила прикосновение ее губ и зубов.
— На какую сумму застрахован дом? — спросила Иди.
— Зачем вам это знать?
— Сто двадцать тысяч? Сто тридцать?
— Сто сорок одна, — ответил Фред Дов и подумал: «У нее невероятно нежное дыхание».
Иди переключилась на сексуально-ласковый тон, тот самый, с помощью которого ей не удалось соблазнить в Палм-Бич молодого Кеннеди.
— Сто сорок одна? Вы уверены, мистер Дов?
— Да, сумма страховки такова из-за плавательного бассейна.
— Ох, конечно же. — Иди прижалась крепче, сожалея о том, что надела бюстгальтер, хотя, как она подозревала, сейчас это уже не имело большого значения. Тормозные колодки у бедняги Фредди уже задымились. Она пощекотала ресницами шею страхового агента и почувствовала, как его лицо уткнулось в ее волосы.
— Что вам нужно? — с трудом вымолвил Фред Дов.
— Мне нужен партнер, — ответила Иди Марш, скрепляя их соглашение долгим страстным поцелуем.
Сержант Кейн Дарби относился к службе в Национальной гвардии с той же серьезностью, с какой относился к своей официальной работе в качестве охранника в тюрьме строгого режима. И хотя он предпочел бы остаться в Старке с грабителями и убийцами, долг призвал Кейна Дарби в Южную Флориду на следующий же день после урагана. Подразделением Национальной гвардии, в котором находился Дарби, командовал ночной управляющий рестораном, который строго-настрого проинструктировал своих подчиненных открывать только ответный огонь. Судя по тому, что Дарби знал о Майами, ситуация, когда их могли обстрелять, отнюдь не казалась такой уж невероятной. Но тем не менее, он понимал, что основными задачами Национальной гвардии являются поддержание порядка, оказание помощи нуждающимся и борьба с мародерством.
В первый день по прибытии их подразделение до самого вечера устанавливало палатки для бездомных, выгружало из трейлера Красного Креста тяжелые баки с питьевой водой. После ужина Кейна Дарби назначили нести дежурство на комендантском посту на Квейл Руст-драйв, недалеко от Флорида-Тернпайк. Дарби и еще один гвардеец — мастер фабрики по производству бумаги — заступили на дежурство, в их обязанности входило останавливать и проверять легковые и грузовые автомобили. У большинства водителей имелись уважительные причины для того, чтобы находиться в пути после наступления комендантского часа, — некоторые разыскивали пропавших родственников, другие ехали в больницу, а третьи просто заблудились в отсутствие всяких указателей. Если возникал вопрос о разрешении проезда, то мастер с бумажной фабрики целиком полагался в этом на сержанта Дарби, поскольку тот работал в правоохранительных органах. Нарушали комендантский час в основном телевизионщики, зеваки и подростки, намеревавшиеся украсть что-нибудь. Такие машины Кейн Дарби останавливал и отсылал обратно на шоссе.
В полночь мастер с бумажной фабрики вернулся в лагерь, оставив сержанта Дарби одного у шлагбаума. Сержант подремал примерно пару часов, но внезапно его разбудило громкое фырканье. Затуманенному взору Дарби предстала фигура большого медведя, она находилась ярдах в тридцати, на краю поляны, окруженной соснами. А может, это была просто причудливая тень, поскольку совсем не напоминала шарообразных черных медведей, которых Кейн Дарби, будучи браконьером, частенько отстреливал в национальном заповеднике Окала. А этот зверь был футов семь ростом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: