Пол Мейерсберг - Жестокая тишина
- Название:Жестокая тишина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОЛМА-Пресс
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-87322-230-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Мейерсберг - Жестокая тишина краткое содержание
Эгоистическая, извращенная любовь маньяка, как дьявольское наваждение, проникает в налаженный семейный уклад, губя невольных участников жестоко выстроенной интриги.
Счастливая мать и верная жена, оказываясь во власти какого-то наваждения, отдается незнакомцу, с которым только что познакомилась за обеденным столиком в ресторане… Тем временем ее мужа, приглашенного для строительства декораций к фильму «Город привидений», соблазняет хорошенькая каскадерша, погибающая на следующий день при съемках дубля.
Оба эти события, ничем на первый взгляд не связанные, оказываются частью извращенного, дьявольского плана.
Жестокая тишина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я здесь. Сейчас иду!
Он залпом выпил второй стакан мартини с водкой, оставил два доллара чаевых и сполз с высокого стула. Хэммонду было больно идти, голова раскалывалась от пульсирующей боли, но алкоголь хотя бы приостановил дрожь в руках.
По пути к выходу он взял пару мятных лепешек из вазочки у кассы. Трогательная привычка – заглушать запах алкоголя. Доре не нравилось, что он выпивал в течение всего дня. Действительно, когда они только поженились, он пил слишком много, он сам это признавал. Дора искренне беспокоилась о нем, но не донимала его придирками, как полагается молодой жене. Его это тоже волновало. Хэммонд чуть было не стал заядлым пьяницей, который начинает пить с утра. Он понимал, что это не принесет пользы никому, и меньше всего Полетт. Сейчас он пил когда больше, когда меньше.
Таксист, который жил в Глендейле, не знал улиц Вест-сайда в Лос-Анджелесе. Хэммонд показал ему кратчайшую дорогу на Ранчо-парк. Сев на заднее сиденье, он увидел, что марка машины – «олдсмобиль», но более поздняя модель по сравнению с той, из которой он недавно выбрался живым. Но тем не менее это был «олдс». Эй, не следует вздрагивать от каждого совпадения и во всем видеть какую-то связь! Это не приведет ни к чему хорошему.
«Ты должен думать о своем доме, – сказал себе Хэммонд, – он является твоей опорой. Ты сидишь в безопасности в автомобиле и едешь домой к жене и дочери, к нормальной жизни. Это сумасшествие кончилось. Ради Христа, подумай о Доре!»
– Эй, осторожно, – предупредил Хэммонд водителя, когда тот превысил скорость, чтобы обогнать грузовик. – Вы слишком быстро едете!
– Хорошо.
– Зачем рисковать и нарываться на штраф?
Хэммонд увидел красиво накрытый для ужина стол.
– По какому случаю? – спросил он.
Пандора поставила их лучший сервиз, подарок отца – старинный «Королевский Копенгагенский». Альфред Хартен никогда не покупал в подарок новые вещи. Льняные салфетки были густо-синего цвета, а скатерть ее любимого розового.
– Мне просто так захотелось, – ответила Дора. Не зная того, она отмечала смерть Уайлдмена.
Хэммонд обнял ее сзади, сжал ее груди, и Дора вздохнула. Он нащупал застежку лифчика через одежду.
– Придется тебе подождать, – прошептала Пандора, взяла его правую руку, поднесла к губам и поцеловала ладонь.
– Что это? Ты порезался? – Она смотрела на рану, которую он получил в тот момент, когда машина Уайлдмена врезалась в его машину.
Хэммонд уже придумал объяснение.
– Это случилось в туалете на студии. Какой-то идиот оставил разбитый стакан в раковине, а я не увидел.
– Я сейчас продезинфицирую.
Он не стал протестовать, когда Пандора повела его в ванную комнату на первом этаже и осторожно приложила пластырь к ране. Она заметила царапину на лбу и улыбнулась.
– Как прошло совещание? У вас что, развернулось сражение, и ты принял в нем участие?
– Нет, до сих пор мы не пришли ни к чему определенному.
– Может быть, неплохо бы тебе отдохнуть недельку-другую. У тебя уже давно не было никакого просвета в работе. – Пандора расстроилась из-за порезов.
– Если я не работаю, то чувствую себя несчастным, – сказал Хэммонд.
Пандора отвернулась. Ей снова живо представился шрам на теле мужчины, она почувствовала на губах его загрубевшую кожу.
Хэммонд пошел в душ и внимательно осмотрел свое тело. Вскоре на нем появятся огромные синяки. Ему нужно быть осторожным, когда он станет раздеваться. В некоторых местах не прекращалась пульсирующая боль. Он постарается не показывать виду, что ему больно от малейшего движения.
В спальне Хэммонд, страшно усталый, сел на кровать и переключил телевизор на местные новости. Он еще не ожидал услышать никаких новостей из пустыни Сан-Бернардино. Полиция, разумеется, появится, там только после того, как машины будут обнаружены. И в одной из них найдут обгоревший труп Уайлдмена. Полиция начнет поиски владельцев машин… Даже если в «олдсмобиле» найдут отпечатки пальцев, это будет бесполезно: у Хэммонда не было криминального прошлого. Его даже никогда не штрафовали за нарушение правил парковки. Он уничтожил серийный номер машины, так что они не смогут связать его и «олдсмобиль». Полный тупик!
– Мне нужно тебе кое в чем признаться, – сказала за обедом Пандора.
– Серьезное что-нибудь? – У Хэммонда поползли мурашки по коже.
– Мне нужно съездить домой на уик-энд. Папочка неважно себя чувствует, и мне кажется…
– Конечно, поезжай. Все нормально. Хэммонд изо всех сил старался не показать, как он доволен. То, что он побудет один парочку дней, – это так здорово! Бальзам на душу!
– Ты уверен, что не возражаешь?
– Нет, не только уверен, но мне кажется, тебе обязательно нужно съездить к отцу. Может, мы с Полетт поедем в воскресенье на рыбалку.
– Ты не сможешь этого сделать.
– Почему?
– Ты что, не помнишь? Она побудет этот уик-энд с Балфурами. В субботу у них будет праздник для ребят, и несколько человек заночуют у них. Полетт так ждет этого!
– Ах, да, вспомнил. Ну что ж, это тоже прекрасно. Я сам смогу развлечь себя.
Хэммонд подумал о том, что ему следует быть повнимательнее. Он не должен помнить только о себе. Иначе Дора начнет задавать вопросы. Он совсем не был уверен, что она поверила его истории об осколках в туалете.
– Я заберу Полетт из школы. Никаких проблем, будь спокойна. Отец сильно болен?
– Нет, не очень, вот только глаза. Дела с ними обстоят действительно неважно. Мне кажется, что он очень боится.
– Ему будет приятно увидеть тебя.
Пандора не ответила. Хэммонд понимал, что она хотела видеть не только отца. Иногда ее мучила тоска по дому. Она любила ферму, землю и вспоминала, как она там росла. Она никогда не жаловалась на спою жизнь в Южной Калифорнии. Но ей нужно было время от времени набираться жизненных сил в Нью-Хэмпшире. Хэммонд никогда не возражал против ее поездок домой.
– Я замужем за ангелом, – сказала Пандора. Ангел? Ангел мщения! – подумал Хэммонд. – Что она скажет, если узнает, что он только что сделал?
– Папочка, ты веришь в НЛО? – вдруг спросила Полетт.
– Не знаю, не думаю. С какой стати! Ты разве видела хоть один?
– Нет, но один мальчик из класса сказал, что видел.
– А я верю, – сказала Пандора. – На свете существует множество необъяснимых вещей.
– То, что некоторые вещи необъяснимы, совсем не значит, что вообще не существует никакого объяснения, – сказал Хэммонд. – Это значит только, что мы пока не знаем этого объяснения.
У Пандоры закружилась голова. Необъяснимое. Образы из ее ночного кошмара с новой силой предстали перед ней.
– Значит, ты не веришь в них, – настаивала Полетт.
– Думаю, что нет.
– Разве ты не сделал когда-то модель НЛО? – спросила Пандора. – Мне кажется, я видела у тебя эту модель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: