LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Дэвид Уилсон - Нечестивый Грааль

Дэвид Уилсон - Нечестивый Грааль

Тут можно читать онлайн Дэвид Уилсон - Нечестивый Грааль - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство Эксмо, Домино, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Уилсон - Нечестивый Грааль
  • Название:
    Нечестивый Грааль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-699-34565-6
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дэвид Уилсон - Нечестивый Грааль краткое содержание

Нечестивый Грааль - описание и краткое содержание, автор Дэвид Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На вокзале неизвестный преступник стреляет в молодую женщину. Иезуитский священник, отец Романо становится свидетелем преступления. Изучив похожие дела, он догадывается, что все убийства связаны между собой, а самое главное — делает вывод, что сам каким-то загадочным образом связан с этими убийствами. После анализа фактов с места преступлений он приходит к выводу, что это дело рук психически неуравновешенного религиозного фанатика. Поэтому он решает провести собственное расследование и в ходе него знакомится с Бриттани Хэймар, которая пишет книгу про Иисуса Христа. Отец Романо узнает, что она пытается узнать истину о родословной Иисуса, но наталкивается на жесткое противодействие некой тайной организации…

Нечестивый Грааль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нечестивый Грааль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Уилсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гавриил, наблюдая, как автомобиль по окружной аллее добрался до главного входа и там припарковался, помолился о наставлении. Блондинка уже поднялась до второго пролета, когда двери центра распахнулись и навстречу ей вышел священник. Он приветственно улыбался и делал гостье приглашающие жесты. Они обменялись рукопожатием, о чем-то недолго посовещались, а затем вернулись к ее машине.

Те двое уже удалялись по подъездной аллее, как вдруг Гавриил приметил еще одну машину с нью-йоркскими номерами. Она разминулась с первой, развернулась на ближайшей парковке и направилась следом, прочь от центра. Он попытался в бинокль разглядеть водителя, но угасающее дневное освещение позволило различить только одно: за рулем темноволосый мужчина. Неужели Интерпол и ФБР успели постараться? Отправили за ней слежку? Даже если так, именно она, а не он — их первейшая забота, и это дает ему решающее преимущество. Вполне возможно, что она успела попасть в поле зрения Совета. Он улыбнулся. Какая разница? Он их всех опередит. Он не в своей власти.

Гавриил вынул из нагрудного кармана черный кожаный портсигар, открыл и заново проверил содержимое всех трубчатых отделений. Все было на месте и в полной готовности. Он неспешно пересек лужайку, открыл двери центра и оказался внутри. В холле царила неестественная тишина. Он вдохнул глубже и ощутил вековой запах, словно воздух здесь утратил все живые вибрации. В темных коридорах, кое-где освещенных лампами на пристенных столиках, он не заметил ни души. Гавриил взглянул на часы: проповедники и посетители сейчас, вероятно, ужинают. Он направился в покои священника, недавно уехавшего с блондинкой.

Через несколько минут Гавриил вернулся на второй этаж. В одной из уединенных приемных с мягкими стульями он занял место поближе к дверям. На столике с краю стоял изящный фарфоровый светильник, рядом лежала коробочка с салфетками и потрепанная Библия. Здесь Гавриила посетило то же ощущение, что и в Испании. Сильно жгло в самой глубине груди, жар растекся по рукам, взобрался вверх, язычками пламени облизывая лицо и шею, пока не прожег мозг. Капли пота проступили над верхней губой, обильно увлажнили лоб, как бывает во время сильной лихорадки.

Гавриил подсел к столу и взял Библию. Открыв «Послание к Ефесянам», он полистал страницы, пока не нашел главу 4, стих 23 — «И обновиться духом ума вашего», — и стал читать и перечитывать эти строки. Именно обновление, перерождение посетило его во время молитвенного транса. Он понял, что избран, что он один способен искоренить зло, он единственный, кто сможет восстановить христианство в его первозданной чистоте.

Жар отступил так же внезапно, как и прихлынул. Гавриил откинулся на стуле и погрузился в терпеливое ожидание того единственного человека, который по возвращении узнал бы его. В этот момент священник, вероятно, сидел где-нибудь в ресторане в компании блондинки и наслаждался последним в своей жизни ужином.

3

Поезд с отцом Романо прибыл на станцию Гранд-Централ в самый разгар утреннего часа пик. На встречу со звонившим священник, как тот и просил, надел воротничок — знак принадлежности к сану. Остальная его одежда была вполне обычной: брюки защитного цвета, свободного покроя спортивное полупальто и кроссовки «Найк». В иезуитском ордене, и в университетском преподавании в частности, его привлекала именно возможность не носить религиозное облачение. Когда же приходилось появляться на людях в воротничке, отец Романо всегда испытывал смущение.

Из поездов пригородных линий выливались потоки пассажиров и тут же растворялись в лабиринте подземных туннелей. Романо с трудом протиснулся к ближайшему лестничному пролету и вошел в здание вокзала. Перед ним раскинулось пространство размером с футбольное поле. Впечатлял сводчатый потолок с огромными фигурами зодиакальных знаков.

Сквозь толпы прибывающих Романо стал пробираться к пандусу выхода на 42-ю улицу. Оказавшись снаружи, он немного прогулялся по Парк-авеню, затем вернулся и прошагал квартал туда и обратно по 42-й: вдруг встречающий подумает, что священник прибудет со стороны своей резиденции в кампусе Линкольн-центра. Однако никто не оглядывал пристально прохожих, кроме нищего с жестянкой из-под кофе. Он встал под виадуком через Парк-авеню и бросил взгляд на ту сторону улицы, на центральное кафе Першинг-сквера. Поблизости никого не было видно, никто не высматривал нужного человека в утренней людской сутолоке.

Отец Романо решил вернуться в вокзал: незнакомец ведь предупредил, что будет ждать внутри, у выхода на 42-ю улицу и Парк-авеню. Лавируя среди приезжающих, священник наконец выбрал подходящее место, чтобы неубывающий поток спешащих на работу людей тек мимо, не задевая его. Минутная стрелка на огромном циферблате, подвешенном между двух исполинских колонн, еле-еле двигалась. Романо то и дело бросал на нее беспокойные взгляды и ощущал себя до крайности нелепо. Какой-то псих сбил его с толку… или это просто шутка. Может, где-то тут прячутся его студенты, наблюдают за ним и хихикают? Разве можно поручиться, что Чарли не выкинет что-нибудь этакое…

Звук выстрела был столь оглушительным, что перекрыл шум переполненного вокзала. Эхо отдалось под арочными сводами — казалось, что палят со всех сторон одновременно. Люди кинулись к выходам, тесня и пихая отца Романо. Кто-то на бегу сунул ему что-то в руки, едва не сбив с ног. Священник с трудом устоял на ногах, выпрямился и обнаружил, что крепко сжимает ящичек с манускриптом. Он тут же обернулся, высматривая незнакомца, но тот уже смешался с охваченной ужасом толпой.

Романо насилу пробрался к кучке зевак, плотным кольцом обступивших лежащую на полу молодую женщину. Констебль, что-то прокричав в рацию, опустился на колени возле жертвы. Из раны в ее правом плече сочилась кровь. Женщина мотала головой из стороны в сторону, разевая рот, словно собиралась закричать, но не издавала при этом ни звука. Романо вытащил из кармана носовой платок и протянул его полицейскому. Тот прижал его к ране на плече женщины, поднял глаза на священника и кивнул ему:

— Спасибо, святой отец.

Романо тоже присел рядом с жертвой, поставил ящичек на пол и взял женщину за руку. Она глядела на него с немой мольбой. Священник сбросил куртку, свернул ее и подложил ей под голову — женщина вздрогнула, но головой мотать перестала. Констебль продолжал зажимать рану; платок уже обильно пропитался кровью, так что полицейский перемазал себе все руки. Романо принялся молиться про себя.

— Не волнуйтесь, мисс, — успокаивал жертву констебль, — врача уже вызвали.

Меж тем двое военных в камуфляже и несколько полицейских МТА [2] Metropolitan Transit Authority — Нью-Йоркское транспортное управление. пробирались к ним сквозь толпу. Романо услышал приближающуюся сирену «скорой». Вскоре прибыла бригада ЕМТ [3] Emergency medical technician — работник «скорой помощи». и взяла инициативу в свои руки. Священник еще не успел прийти в себя, а врачи уже ввели пострадавшей анти-шок и уложили ее на каталку. Один из них ободряюще хлопнул Романо по плечу:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Уилсон читать все книги автора по порядку

Дэвид Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нечестивый Грааль отзывы


Отзывы читателей о книге Нечестивый Грааль, автор: Дэвид Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img