Карин Слотер - Вслепую

Тут можно читать онлайн Карин Слотер - Вслепую - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вслепую
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-036658-2
  • Рейтинг:
    4.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карин Слотер - Вслепую краткое содержание

Вслепую - описание и краткое содержание, автор Карин Слотер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Садистски жестокое убийство всколыхнуло тихий провинциальный городок. Но когда еще одна молодая женщина едва не погибла от рук маньяка, атмосфера в городке накалилась до предела. КТО этот маньяк?

ПО КАКОМУ ПРИНЦИПУ выбирает жертвы?

Расследование начинают коронер Сара Линтон, шеф полиции Джеффри Толливер и сестра одной из жертв преступника – детектив Лена Адамс. Они двигаются ВСЛЕПУЮ. У них нет НИ ЕДИНОЙ ЗАЦЕПКИ. Но если они не остановят маньяка, кровь прольется опять.

Вслепую - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вслепую - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карин Слотер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так что? – вернулась к тому же вопросу Кэти.

Сара невольно улыбнулась:

– Тесс, так сказать, была занята, когда я пришла. Закроем эту тему.

– Занята делами?

– Нет, – усмехнулась Сара, почувствовав неловкость, и залилась краской. – Боже, мам.

После небольшой паузы Кэти произнесла тихим голосом:

– С ней был Дэвон Локвуд?

– Дэвон? – удивилась Сара.

Она не рассмотрела, с кем именно кувыркалась Тесс, но меньше всего она ожидала увидеть там Дэвона Локвуда, нового помощника водопроводчика, которого Эдди Линтон нанял две недели назад.

– Тише, отец услышит, – предупредила Кэти.

– Услышу что? – спросил Эдди Линтон, заходя на кухню шаркающей походкой. Его глаза загорелись при виде Сары. – Моя малышка! – сказал он, смачно поцеловав ее в щеку. – Это ты приехала сегодня под утро?

– Да, я, – призналась Сара.

– У меня в гараже есть пробники с краской, – поделился он. – Давай после завтрака выберем подходящий цвет для твоей комнаты.

Сара потягивала кофе.

– Я не собираюсь переезжать обратно, пап.

Он ткнул пальцем в кружку:

– А вот это задержит твой рост.

– Не помешало бы, – проворчала Сара.

С девятого класса она была самой высокой в своей семье, на один сантиметр обогнав даже отца.

Сара села на табурет, который освободила мать, и наблюдала, как родители проводят утро. Отец бродит по кухне, путаясь у матери под ногами, пока она не оттолкнет его к стулу; зачесывает сальные волосы назад и открывает свежую газету. Волосы торчат в разные стороны, как и брови. Старая футболка протерлась, на ключицах появились дырки. Рисунок на пижамных штанах выцвел пять лет назад, тапочки разваливались. Сара не могла простить родителям, что унаследовала цинизм матери и отцовскую манеру одеваться.

– Похоже, в «Обсервер» только эту тему и обсасывают.

Сара взглянула на заголовок местной газеты. Там значилось: «Гнусное нападение на профессора колледжа».

– Что там пишут?

Сара тут же пожалела, что спросила. Эдди медленно прочел:

– «Сибилл Адамс, профессор технического колледжа, забита до смерти на заправочной «Грант». В полиции разводят руками. Начальник Джеффри Толливер… – Эдди пробурчал под нос: «Недоносок», – заявил, что они проверяют все возможные версии, которые могли бы привести к поимке убийцы молодого профессора».

– Ее вовсе не забили! – возмутилась Сара.

Она невольно содрогнулась, вспомнив результаты вскрытия.

Эдди заметил ее реакцию.

– А что с ней сделали!? – поинтересовался он.

Сара удивилась такому любопытству. Обычно в семье избегали вопросов об этой стороне ее жизни. Она с самого начала чувствовала, насколько им не нравится ее подработка.

– В смысле?

Кэти прекратила взбивать тесто для блинов и тоже смотрела на дочь.

На кухню заскочила Тесс, распахнув дверь так, что задрожали петли.

– Всем доброе утро!

– Доброе утро, солнышко, – поздоровалась Кэти с дочерью.

Тесс метнулась за кофе, не поднимая головы.

– Хорошо спала? – спросил Эдди.

– Как младенец, – ответила она, поцеловав его в лоб.

Кэти махнула ложкой в сторону Сары:

– Могла бы поучиться у сестры.

У Тесс хватило здравого смысла пропустить замечание мимо ушей. Она открыла стеклянную дверь, выходящую во двор, и поманила Сару за собой.

Сара повиновалась и вышла, плотно закрыв дверь.

– Дэвон Локвуд? – прошептала она.

– Я, кстати, до сих пор не рассказала родителям о твоем свидании с Джеффом, – парировала Тесс.

Сара сжала губы в знак согласия хранить тайну. Тесс села на скамью-качели.

– Почему ты вернулась так поздно?

– Была в морге, – ответила Сара, опускаясь рядом. Она до сих пор не переоделась. – Надо было кое-что проверить. Лена…

Она замолчала, не зная, стоит ли рассказывать, как вела себя Лена Адамс. Ее обвинения вывели Сару из себя.

– В общем, хотела разобраться с делами.

Вся радость сошла с лица Тесс.

– Обнаружила что-нибудь?

– Послала Джеффри факс-отчет. Надеюсь, это поможет найти зацепку. Она замолчала и внимательно посмотрела в глаз Тесс. – Слушай, сестренка, будь осторожна, ладно? Запирай дверь. Не выходи одна.

– Хорошо. – Тесс пожала ей руку. – Конечно.

– Я о том, что… – Сара подбирала слова, чтобы не перепугать сестру. – Вы же ровесницы, ты и Сибилл. Понимаешь, к чему я?

– Да, – ответила Тесс, но было заметно, что она не хочет разговаривать на эту тему, за что Сара не могла ее винить.

Не зная подробностей произошедшего с Сибилл, не испытывала страха.

– Я вложила открытку… – начала Тесс, но Сара оборвала ее:

– Я нашла. Спасибо.

– Не за что.

Сара уставилась на озеро, не думая ни об открытке, ни о Сибилл Адамс, ни о Джеффри – ни о чем. В воде было нечто столь умиротворяющее, что Сара впервые за месяц расслабилась. Если прищурить глаза, то видно пристань у ее дома и на ней крытый сарай для лодок, словно небольшой плавучий амбар.

Сара представила, как сидит в кресле у воды, потягивает текилу и читает любовный роман. Она не знала, почему в ее голове родился этот образ, – ведь она редко засиживается допоздна, не любит вкус алкоголя, а к концу дня глаза болят от чтения больничных карт, журналов по педиатрии и руководств по судебной медицине.

Ее раздумья прервала Тесс:

– Ты, наверное, сегодня мало спала.

Сара покачала головой и прильнула к плечу сестры.

– Как вел себя вчера Джеффри?

– Хотела бы я проглотить такую таблетку, чтобы забыть о нем напрочь.

Тесс обняла Сару.

– Тебе из-за него так плохо спалось?

Сара вздохнула и закрыла глаза.

– Не знаю.

– Два года – слишком большой срок, чтобы по-прежнему тосковать, – заметила Тесс. – Если действительно хочешь выкинуть его из головы, начни с кем-нибудь встречаться. – Она не дала Саре даже возразить. – Я имею в виду настоящие свидания, когда не бросаешь парня, как только он посмеет поцеловать тебя.

Сара выпрямилась и подтянула колени к груди. Она понимала, что имеет в виду Тесс.

– Я не такая, как ты. Я не могу спать с кем попало.

Тесс даже не обиделась. Тот факт, что Тесс Линтон ведет активную половую жизнь, был известен всему городу, кроме ее отца.

– Мне было всего шестнадцать, когда мы сошлись со Стивом, – вспомнила Сара свою первую любовь. – А потом… ну, ты знаешь, что произошло в Атланте.

Тесс кивнула.

– Джеффри привил мне вкус к сексу. Впервые я почувствовала себя настоящей женщиной. – Она сжала кулаки. – Ты не представляешь, что это для меня значило после долгих лет учебы и работы, когда сидишь дома и фактически не живешь.

Тесс молчала, слушая Сару.

– Помню наше первое свидание, – продолжала она. – Он отвозил меня домой под дождем и вдруг резко остановил машину. Мы совсем недавно говорили о том, что оба любим гулять под дождем. Я думала, он шутит, а он выключил фары и вышел из машины. – Сара закрыла глаза и представила, как Джеффри стоит под дождем с поднятым воротником, чтобы не замерзнуть. – На дороге валялась кошка. Очевидно, ее сбили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карин Слотер читать все книги автора по порядку

Карин Слотер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вслепую отзывы


Отзывы читателей о книге Вслепую, автор: Карин Слотер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x