Джеймс Гриппандо - Тот, кто умрет последним

Тут можно читать онлайн Джеймс Гриппандо - Тот, кто умрет последним - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тот, кто умрет последним
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-036653-1, 5-9713-2213-3, 5-9578-3990-6
  • Рейтинг:
    3.42/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Гриппандо - Тот, кто умрет последним краткое содержание

Тот, кто умрет последним - описание и краткое содержание, автор Джеймс Гриппандо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ.

Красавица Салли, умирая от неизлечимой болезни, завещала их ШЕСТИ СВОИМ ВРАГАМ – детективу, не нашедшему убийцу ее дочери, жестокому бывшему мужу, продажному адвокату, лживой журналистке, таинственному преследователю, превратившему ее жизнь в ад, и… КИЛЛЕРУ, отказавшемуся избавить ее от мучительной медленной смерти.

Единственное условие: ВСЕ СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ достанутся ОДНОМУ человеку – тому, кто ПЕРЕЖИВЕТ ОСТАЛЬНЫХ!

Потенциальные наследники начинают гибнуть – их убивают одного за другим.

И единственный, кто способен прекратить бойню, – это опытный адвокат, защищающий интересы несостоявшеюся киллера Салли.

Тот, кто умрет последним - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тот, кто умрет последним - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Гриппандо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну так мы уже приехали или нет? – спросил Тео.

Джек и Рене сидели впереди. Тео – позади. Тео широко улыбнулся отражению Джека в зеркале заднего вида, обнажив при этом не зубы, а дольку апельсина, что заставило Джека по-детски засмеяться, ибо напомнило ему какую-то проказу Нейта. Теперь Джеку по ассоциации вспомнилась Келси, и он почувствовал угрызения совести оттого, что тайно, хотя и нередко, любовался формой ног Рене, после того как они покинули Мэн. Подумалось, что, может быть, Келси вообще не интересовала его. Возможно, ей просто удалось вдохнуть жизнь в ту часть его души, которая умерла после развода.

«Хорошо, что мы не оказались в постели», – думал Джек. И наверное, не случайно он ухватился за первую же возможность покинуть страну при первых симптомах возникновения в их отношениях чего-то серьезного.

– Еще примерно полчаса, – ответила Рене.

Тео пробурчал что-то и снова заснул. Следующие несколько миль пути предстояло проехать по грунтовым дорогам. Исчезли все признаки леса, уступив место прямым шеренгам деревьев какао. Тысячи этих деревьев тянулись по склонам гор в направлении долины. Эти деревья с глянцевитыми листьями были около двадцати футов высотой.

– Здесь помедленнее, – попросила Рене.

Джек сбросил скорость, и Рене указала на группу людей, работающих в поле. Десятниками были молодые люди без рубашек; каждый из них держал в руках длинную палку с привязанным к ее концу ножом в форме перчатки. В их обязанность входило отыскивать зрелые плоды какао, срезать их и оставлять лежать на земле. Позади них шли еще более молодые с виду люди, почти мальчики. Эти держали в руках мачете, а во рту сигареты. Им следовало подбирать плоды, разбивать их мачете и доставать пригоршни какао-бобов.

– Вон тот мальчик там – ему, видимо, не более десяти лет, – сказала Рене.

Джеку снова вспомнился Нейт.

– Откуда эти дети попадают сюда?

– Отовсюду. Из Мали, Буркина-Фасо. Из самых бедных стран, которые можно только себе представить.

– Как они сюда попадают?

– Иногда их похищают. Обычно заманивают обманным путем. Вербовщики приходят на автобусные остановки, на городские рынки, в любые места и обещают этим мальчишкам хорошую жизнь. Это злоупотребление доверием. Обратите внимание на группу из пяти мальчиков – бывший муж Салли, наверное, купил их оптом у какого-нибудь вербовщика долларов за шестьдесят.

– Это его плантация?

– Одна из его плантаций. Одна из двадцати тысяч.

– Двадцати тысяч? – изумился Джек.

– Кажется, много, но в этой стране более шестисот тысяч плантаций кофе и какао.

– Это огромное количество.

– Огромное количество денег, – уточнила Рене и снова посмотрела на работающих людей.

Много детей.

Взглянув на Рене, Джек увидел в ее глазах неподдельную скорбь. Его охватили противоречивые эмоции: он восхищался тем энтузиазмом, который побуждал Рене бороться с горем и трагедиями. Повсюду трудились дети, поэтому мысль, посетившая Джека, показалась ему чрезвычайно эгоистичной, но Рене именно такая женщина, которая способна заставить разведенного мужчину вновь почувствовать себя живым.

– Сверните на эту дорогу, – сказала она.

Грунтовые дороги перешли в асфальтированное шоссе, и Джек понял, что их поездка подходит к концу.

– А теперь куда? – спросил он.

– Почти до самого Далоа. Там у Жан Люка дом.

Джек не сразу вспомнил, что Жан Люк – имя второго мужа Салли, богача.

– Вы с ним когда-нибудь встречались?

– Нет.

– Что-нибудь знаете о нем?

– Он гражданин Франции, но большую часть жизни провел здесь.

– Человек, разумеется, богатый.

– Разумеется. Я уже упомянула о том, во что ему обходится его рабочая сила.

– Шоколад приносит хорошие деньги, надо полагать.

– Смотря что вы называете «хорошими» деньгами.

– Думаю, Салли не знала об источнике его богатства, когда взяла его на прицел.

– На единственной фотографии, которую я видела, он выглядит довольно красивым. Но ему было уже далеко за шестьдесят. Так что делайте выводы.

Они остановились перед воротами в конце асфальтированной дороги. Из сторожки вышел вооруженный охранник. Тео заворочался на заднем сиденье и спросил:

– Вы хотите, чтобы я занялся вот этим?

– Этим займусь я, – сказала Рене. – Это как раз тот случай, когда мое сходство с сестрой является преимуществом.

– Тогда как во всех остальных случаях это является недостатком, – заключил Тео.

Рене улыбнулась и вышла из машины. Охранник встретил ее на полпути к воротам. Джек слышал их разговор, но разговаривали они по-французски.

– Что она говорит? – спросил Тео.

– На кого я, по-твоему, похож – на Мориса Шевалье? Сейчас нам остается только довериться ей.

– Тебя это не беспокоит?

– Нет.

– Хорошо. Потому как если она продаст меня этому мужику, я вспорю тебе задницу вот этим мачете.

– Спасибо Небесам за Маленьких Девочек, – начал повторять нараспев Джек.

Рене с охранником закончили разговор, обменялись улыбками и многократным повторением слова «мерси». Джек подумал, что это хороший знак. Рене вернулась в машину, а охранник открыл ворота, чтобы они проехали внутрь.

– Что вы сказали ему? – спросил Джек.

– Маг никогда не выдает секрета своих трюков.

– Какие там, к черту, трюки? – вступил в разговор Тео. – Вы обещали ему пятьдесят баксов.

– Двадцать пять. Но как вы это узнали?

– Эти вещи мне знакомы, – ответил Тео.

– Поезжайте, – попросила Рене.

Джек поехал по дорожке мимо молодых деревьев какао, которые росли в тени более высоких банановых и кофейных кустов. После полумили выбоин и пыли дорога превратилась в ровный подъездной путь, находившийся в хорошем состоянии. Он вел вокруг пруда к огромному дому, стоявшему у подножия горы на берегу реки. Это был самый красивый дом, который Джек увидел со времени своего прилета в Африку, но ему было далеко до того шикарного особняка, который Джек ожидал увидеть.

– Довольно простая конура для мультимиллионера, – заметил он.

– Типичная, – сказала Рене. – Если тратить на нее большие деньги, то это привлечет сюда бандитов. Роскошь можно увидеть только внутри.

Они поставили машину перед домом, рядом с двумя «СУМами». Из дома вышел африканец и приветствовал их, стоя на крытой веранде. Охранник, по-видимому, предупредил его по радио о визитерах. Африканец и Рене поговорили по-французски, после чего Рене сказала Джеку:

– Это мистер Диабат, личный помощник Жан Люка. Он спрашивает о цели нашего визита.

Джек открыл свою папку и показал ему копии завещания Салли и свидетельства о ее смерти.

– Скажите хозяину, что я государственный прокурор США, у меня есть несколько вопросов к бывшему мужу Салли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Гриппандо читать все книги автора по порядку

Джеймс Гриппандо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тот, кто умрет последним отзывы


Отзывы читателей о книге Тот, кто умрет последним, автор: Джеймс Гриппандо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x