Пи Трейси - Наживка

Тут можно читать онлайн Пи Трейси - Наживка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наживка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2009
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9524-4016-6
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пи Трейси - Наживка краткое содержание

Наживка - описание и краткое содержание, автор Пи Трейси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Добропорядочный и благополучный Миннеаполис парализован страхом. Жители в панике: кому и по какой причине понадобилось убивать стариков – людей уважаемых и никому не причинивших ни малейшего вреда? Лео Магоцци со своей командой берется за расследование. Результаты его до такой степени шокирующие, что начисто стирают границу между добром и злом…

Наживка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наживка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пи Трейси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если правильно помню, ты твердо считал Грейс Макбрайд убийцей в своей милой и прекрасной версии по делу «Манкиренч».

– Она была идеальной подозреваемой.

– А убивала зебра.

– Может быть, в тот единственный раз я слегка ошибался. А в этот не обязательно. У тебя есть «Тамс» или еще какой-нибудь нейтрализатор кислотности? Последняя колбаска говорит на иностранном языке.

– В шкафчике со стаканами.

– У тебя и стаканы есть? Почему я пил содовую из банки?

– Тебе стакан нужен был?

– Господи, Лео, я все-таки более или менее цивилизованный. – Джино нашел «Тамс», бросил в рот пару подушечек, начал задумчиво жевать, прислонившись к столу. – Кстати, о «Манкиренч». Можно было бы попросить эту обезьянью компанию прогнать Гилберта и Клебер через программу, с помощью которой они расщелкали те самые «глухари». Пусть посмотрят, вдруг что-нибудь выскочит. Слушай, старик, грандиозная штука. За две секунды находит ниточку, которую ты искал бы годами.

– Думаю, не помешает. Нынче же вечером попрошу Грейс и дам сведения.

Джино пристально на него покосился, и Магоцци сморщился. Грядет очередная лекция.

– Тебе отлично известно, что мне очень нравится Грейс Макбрайд.

Джино закатил глаза.

– Вовсе не собираюсь тебя донимать, но скажи честно, как ты представляешь с ней свое будущее? Лео, взгляни правде в лицо – она больная. Адская паранойя. А что в прошлом? Поганое дело. Я хочу сказать, ее последней любовью был маньяк-убийца.

Магоцци бросил на напарника пылающий взгляд.

– Ей становится лучше, Джино.

– Да ну? Почему тогда она на прошлой неделе ходила в кино с пистолетом?

– В кино нынче много всякой швали.

– Лео, в воскресное утро люди ходят мультфильмы смотреть. Не пойми превратно, я полностью за сотрудничество с «обезьянками», они замечательные ребята. Но по-моему, ты должен быть осторожен, пока, может быть, ограничиваясь чисто деловыми отношениями.

– Все?

– Да. Урок закончен.

– Спасибо. Не называй их больше «обезьянками».

Джино сморщился.

– Ох, забыл. Черт возьми, никак не могу отвыкнуть.

Как и все прочие жители города, подумал Магоцци.

– Придумали новенькое название?

– Нет, насколько мне известно.

Джино выпятил нижнюю челюсть.

– Надо пошевелить мозгами. Помочь им найти выход.

16

В половине второго при почти тридцати градусах Магоцци с Джино подъехали к похоронной конторе Бидермана, оба адски изжарившись в пиджаках, под которыми прятались пистолеты.

Сол Бидерман встречал их в парадном. Выглядел он чуть-чуть лучше вчерашнего, когда они его видели возле тела Мори Гилберта, но глаза были до сих пор красные. Глубокий старик, подумал Магоцци. Кожа не скоро разгладится от слез и прочего.

Сол провел их в просторную комнату ожидания с мебелью, которая считалась роскошной тридцать лет назад. Там пахло увядшими цветами, плохим кофе, дешевым застоявшимся одеколоном, которым кто-то надушился перед последним свиданием с покойником.

Кондиционер если был, то работал на самую малую мощность. Джино плюхнулся в коричневое кресло с решетчатой спинкой, выхватил салфетку из ближайшего ящика, вытер лоб.

– Кто бы подумал, что апрель бывает таким жарким? У меня сейчас чинят кондиционер, а пока, детективы, сбросьте пиджаки. Устраивайтесь поудобнее, – сказал Сол.

– Спасибо, все в порядке, – заверил Джино, побагровевшее лицо которого свидетельствовало об обратном.

– Я никого не жду раньше пяти. Мы сейчас тут одни. Оружия, кроме меня, никто не увидит, а я хранить секреты умею.

Джино мгновенно скинул пиджак, прежде чем Магоцци успел кинуть грозный взгляд, предупреждая о нарушении правил. Тогда он решил пристыдить напарника, потея в пиджаке. Сол был в рубашке с короткими рукавами.

– Если вы не разденетесь, детектив Магоцци, то мне тоже придется одеться, – сказал он. – Я старик и могу умереть от жары.

Магоцци с усмешкой снял спортивный пиджак, Сол уселся с ним рядом.

– Полагаю, у вас ко мне есть вопросы. Боюсь, вчера я вам не сильно помог.

Джино вытащил блокнот.

– Мистер Бидерман, вы вчера очень нам помогли. И мы хорошо понимаем, как вы сейчас расстроены. Однако дело в том, что нынче утром проблема слегка осложнилась.

Сол мрачно кивнул:

– Слышал про Розу Клебер. Ее дочь звонила перед вашим приходом. Ужасное, немыслимое событие. Я все время задаюсь вопросом: не сумасшедший ли убивает старых евреев. – Он по очереди оглядел детективов. – Вы пришли из-за этого? Сами так думаете?

– Мы много чего думаем, мистер Бидерман, – ответил Магоцци. – Вы знали Розу Клебер? Дружили с ней?

Сол покачал головой:

– Не скажу, что дружили, но наш мирок тесен. Со временем все проходят через мою контору. Я хоронил мужа миссис Клебер десять лет назад.

– Она поддерживала дружеские отношения с мистером Гилбертом?

– Мне об этом неизвестно.

– А если бы они общались, вы обязательно знали бы, как ближайший друг Мори Гилберта, правда?

Сол отвел глаза, быстро моргая. Минуту молчал, как будто ответу на вопрос предстояло пройти очень долгое расстояние.

– Правда. Я бы пожертвовал собственной жизнью, чтоб спасти Мори.

Утверждение прозвучало настолько естественно и прозаично, что Магоцци сразу поверил.

Джино подался вперед в своем кресле.

– Вот в чем дело, мистер Бидерман. Эти события не случайность и не совпадение. Кто-то хотел убить Мори Гилберта и Розу Клебер, и, если это один и тот же человек, значит, между ними было что-то общее, о чем мы пока еще не знаем. Подобная ниточка может вывести нас на убийцу. Поэтому припомните, не упоминал ли когда-нибудь Мори об этой женщине, пусть даже между прочим, не узнавал ли ее на улице…

Сол задумался и снова покачал головой:

– Простите, ничего такого не помню.

– Во время войны они оба сидели в концентрационном лагере, – подсказал Магоцци. – Об этом вам наверняка известно.

Сол поднял левую руку, продемонстрировал под локтевой впадиной выцветший номер.

– Конечно.

Джино молча охнул.

– Знаете, я никогда в жизни не видел человека, сидевшего в лагере смерти, а теперь вы третий за двадцать четыре часа.

Сол слегка улыбнулся:

– Собственно, мы об этом широко не распространяемся, но нас гораздо больше, чем вы думаете. Особенно в этом квартале.

– Господи боже, простите, искренне сочувствую, – пробормотал Джино.

– Спасибо, детектив Ролсет. – Сол посмотрел на старческие вены на своих руках. – Я все стараюсь представить, кому понадобилось убивать бывших лагерников. В чем смысл? – Он указующим жестом вытянул руку. – Мы старики. Так или иначе, скоро умрем.

Что тут скажешь, подумал Магоцци, опешив от такой откровенности.

– Мы рассматриваем возможность убийства из ненависти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пи Трейси читать все книги автора по порядку

Пи Трейси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наживка отзывы


Отзывы читателей о книге Наживка, автор: Пи Трейси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x