Терри Персонс - Темная зона
- Название:Темная зона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-052860-8, 978-5-403-01425-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Персонс - Темная зона краткое содержание
Бернадетт Сент-Клэр – самая необычная из консультантов ФБР.
Таинственный дар не раз помогал ей раскрывать самые сложные дела.
Вот уже несколько лет она переезжает из города в город, из одного отделения ФБР в другое – и пока не знает неудач.
На этот раз ее отправляют в Сент-Пол, небольшой городок на Среднем Западе, где снова и снова обнаруживают тела безжалостно убитых людей. Запястья каждой жертвы затейливо оплетены веревкой, а правая кисть отсечена.
Бернадетт начинает расследование…
Однако ее новый босс, опытный сотрудник спецслужб Тони Гарсиа, не верит в удивительные способности помощницы и отказывается прислушиваться к ее советам.
Бернадетт понимает: в схватку с таинственным убийцей ей предстоит вступить в одиночку…
Темная зона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вам помочь? Вы что-то ищете? – спросила одна в униформе.
– Все в порядке. – Бернадетт нажала кнопку пятого этажа. Дожидаясь, пока лифт поднимет ее, она попыталась разобраться в эмоциональном состоянии убийцы. Он был спокоен. Умиротворен. Это бесило ее – и тревожило. Он только что убил двух людей, а чувствует себя так же расслабленно, как человек, выходящий из горячей ванны с гидромассажем.
Глава 11
Верхний этаж больницы Бернадетт исключила быстро – слишком высоко. Из окон на пятом этаже она видела вывеску целиком – не только надпись «Бесплатная стоянка», но и «Вагон-ресторан „Микки“». Она спустилась на один этаж по лестнице, нашла в конце коридора свободную палату и скользнула за дверь. Подойдя к окну, раздвинула занавески. Сквозь сильные струи дождя были видны неоновые вывески и уличные огни, фары движущихся по центру машин. Четвертый этаж – попадание в яблочко: вывеска и церковные колокольни-близняшки выглядели так, как она видела их его глазами.
Бернадетт вышла из палаты и окинула взглядом оба конца коридора. Ей не хотелось, чтобы ее остановили: тогда придется объясняться или даже пойти на крайность – потрясать удостоверением ФБР. Действуй она сама по себе, у нее не возникло бы даже желания кого-то о чем-то расспрашивать. Эта ниточка все еще могла вести к провалу. В одном конце коридора она заметила слесаря, склонившегося над больничной тележкой. В другом конце стояли две медсестры и, судя по всему, были поглощены разговором.
Следующая палата была закрыта, но Бернадетт расслышала там шум – мужской голос. Набрав в грудь воздуху, она нащупала пистолет и осторожно приоткрыла дверь. Пожилой мужчина был один в палате и спал, в то время как из стоявшего напротив кровати телевизора доносился рев, сопровождавший бейсбольный матч. Она глянула на счет: под куполом Метродома команда «Твинз» делала котлету из «Анахейма». Бернадетт тихонько отошла от палаты, сняла руку с пистолета и повернулась, чтобы следовать по коридору дальше.
Дверь соседней палаты была открыта настежь. Она встала в дверном проеме. Простыни с постели убраны, свет выключен. Палата пустовала всю ночь. Не успела она продолжить свой путь по коридору, как кто-то тронул ее за плечо. Бернадетт вздрогнула и обернулась – медсестра. Она попалась.
– Приемные часы закончились. – Медсестра была немного выше Бернадетт и вдвое ее шире. Руки от плеч свисали у нее окороками для пикников, голос сиплый. Было похоже, что она целый день орала на людей и сейчас не собиралась проявлять жалость. Большим пальцем она ткнула в какой-то указатель на стене у себя за спиной: – Вы должны уйти.
Бернадетт украдкой бросила взгляд на следующую палату. Дверь была приоткрыта, но ни больного, ни посетителей видно не было. Наверное, очередной пустой номер. Больше терять попусту время и осторожничать она не собиралась. Бернадетт выхватила удостоверение:
– Я из ФБР. Агент Бернадетт Сент-Клэр.
У медсестры глаза полезли на лоб, когда она рассмотрела удостоверение.
– Что это у нас происходит?
Бернадетт убрала удостоверение.
– Мне нужно проверить палаты с этой стороны коридора. Пока я займусь этим, вы будьте любезны достать мне список всего персонала, работающего сегодня вечером. Медицинского персонала – врачей, сестер, санитаров.
Медсестра прищурилась:
– А зачем вам это все?
– Я не вправе разглашать сведения. Это часть федерального…
Медсестра перебила:
– Федерального законодательства о праве больных на неприкосновенность частной жизни. Слыхали о таком? Я не уполномочена что-либо передавать и не позволю вам никого высматривать. Вам следует обратиться в понедельник в дирекцию.
– Это не может ждать до понедельника.
Медсестра уперла кулаки в бока.
– Убавьте-ка звук. Тут вам больница.
– Дайте мне поговорить со старшей сестрой.
– Она перед вами.
– У меня нет времени для дурацких шуток!
– Если вы не утихомиритесь, я вызову охрану. – Женщина скрестила свои окорока на груди. – Откуда мне известно, что эта ваша ксива настоящая, а вы и впрямь коп из ФБР? Думаете, стоит вам помахать у меня перед носом своим удостоверением, как я, бах-трах, и вручу вам кучу сведений про персонал и позволю беспокоить больных? Вот что, приходите сюда в понедельник со всеми необходимыми бумагами и ступайте по надлежащим каналам. – Потом она добавила, повысив голос до той же громкости, что и Бернадетт: – А теперь прошу вас уйти отсюда!
Бернадетт заколебалась. От препирательства с окорокорукой в коридоре толку не будет. Может, ее удалось бы уговорить, если посидеть с ней по-хорошему. Она снизила голос до шепота:
– Это на самом деле важно, и у меня нет времени. Мы можем где-нибудь переговорить?
Медсестра разъяла окорока и указала на комнату медсестер:
– Сюда.
Бернадетт взглянула на бирку у нее на груди:
– Спасибо, Марсия.
Пока они шли бок о бок, сестра сама принялась выпытывать:
– А что случилось-то? Мертвый судья? В новостях только об этом и говорят. По телевизору сказали, что ФБР ведет расследование. По-вашему, кто-то из больницы замешан?
Перепуганный мужчина высунул голову из-за двери в больничную палату Анны Фонтейн. Бросил взгляд в глубь коридора и с облегчением разглядел удаляющиеся спины медсестры и опера из ФБР. «ФБР! Во что этот мерзавец втянул мою жену?»
– Па-а-ап! – раздался у него за спиной писклявый голос.
– Заткнитесь и оставайтесь тут, – бросил Джерри Фонтейн сыновьям, не поворачивая головы. Это был обрюзгший, круглолицый, с русыми редеющими волосами, зачесанными на макушку, мужчина.
Выскользнув из палаты, он, сопя, направился к лестнице. Глянув напоследок через плечо и увидев, как обе женщины вошли в комнату отдыха для медсестер, он открыл дверь и, сильно топая, стал спускаться по лестнице. Джерри припомнил, как этот мерзавец говорил, что намерен бывать на всех вечерних службах в больничной часовне, а потом отправляться по другим делам.
Джерри увидел его стоящим возле часовни: беседует себе с дамой, совершающей богослужение в больнице, и улыбается. Джерри не верил этой подлой улыбке, все в облике этого человека было ему не по нутру. Змей слишком хорош собой, чтобы оставлять его наедине с впечатлительной, слабой женщиной вроде Анны. Из часовни быстро выходили и другие молящиеся. Как только толпа в коридоре рассеялась и здоровяк оказался в одиночестве, Джерри тут же окликнул его:
– Эй!
Тот резко обернулся:
– Джерри! Что стряслось? Анна…
Схватив здоровяка за плечо, Джерри толкнул его обратно в часовню, убедился, что дверь плотно закрылась за ними, и оглядел помещение, убеждаясь, что никого, кроме них, там нет.
– Какого черта вы оба натворили? У Анны на этаже опер из ФБР.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: