Джудит Гулд - Навсегда
- Название:Навсегда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новости
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-0862-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джудит Гулд - Навсегда краткое содержание
Оперной певице Лили Шнайдер удалось осуществить мечту всех женщин — обрести вечную молодость. Но вокруг этого открытия выстраивается цепь непонятных и зловещих событий.
Навсегда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О нет! — простонала она. — Ну скажи, что этого не будет, Джонни!
Джонни улыбнулся.
— Как поется в песне, «не волнуйся, живи счастливо». Тебе не придется рассказывать о вечной жизни, о ПД, о генетике. У нас еще есть восемь с половиной часов до посадки, и за это время, учитывая наши блестящие умственные способности, мы успеем сочинить какую-нибудь историю.
— Да! Но что же мы скажем ?
— Очень просто. Ты решила под чужим именем выследить и установить личность самого страшного наемного убийцы в мире — Духа. Это ответ на все вопросы. Что касается Эдуардо, ты можешь ответить, что случайно оказалась там в тот момент, когда он дрался с Духом.
— Гм… Неплохо.
— Неплохо! По-моему, просто великолепно! Да, пока не забыл!
Он полез в нагрудный карман, вытащил маленькую зеленую коробочку, на которой золотом были выдавлены буквы и марка «Стерн», и вручил ее Стефани.
Она медленно подняла крышку.
— Изумрудное кольцо! — выдохнула Стефани. — Боже мой! Джонни, да в нем, наверное, два карата!
— Почему бы тебе не примерить? Знаешь пословицу: если кольцо по пальцу, так носи.
— Да оно, наверное, стоит целое состояние !
— Ну в общем-то нет. Или, может, ты забыла, что Рио — столица драгоценных камней в Западном полушарии?
— Ты мой герой! Охотник за удачными покупками! — Голос ее был теплым, в нем не чувствовалось и тени сарказма. Она медленно вынула кольцо из коробочки и посмотрела на свет. Зеленый камень красиво переливался.
Она торжественно надела кольцо.
— Что ты скажешь! — с изумлением воскликнула она. — В самый раз!
Джонни усмехнулся.
— Ты забыла? Это второе кольцо, которое ты получаешь от меня в подарок. То, первое, ты вернула мне.
Стефани нежно поцеловала его.
— Это, — прошептала она, — будет всегда со мной.
Примечания
1
1 фут = 12 дюймам = 0,3048 м. — Прим. перев.
2
1 фунт равен 0,453 кг. — Прим. перев.
3
Что возвещает Сильвия,
Когда славит широкую ниву?
Прекрасной и чарующей вижу я ее вблизи —
На ней знак неба, его благодать,
Все ей покоряется… (нем.). — Прим. перев.
4
О чем поет Сильвия,
Что ее чарующая слава,
Ее неумирающая прелесть
Всю землю может покорить (нем.). — Прим. перев.
5
Куколка (насекомых), кокон. — Прим. перев.
6
Что ей все подчинено.
Она прекрасна и к тому же добра?
Очаровательна, как нежное детство (нем.). — Прим. перев.
7
Наука, изучающая бабочек. — Прим. перев.
8
Мы идем в отдельную комнату Ах! Навстречу сладкому свиданию… (нем., франц.). — Прим. перев.
9
Хватит! Ты победил; вот тебе записка.
Посмотри, как я тебя люблю, неблагодарный
За один твой взгляд .. (итал.). — Прим. перев.
Интервал:
Закладка: