Чарльз Маклин - Молчание

Тут можно читать онлайн Чарльз Маклин - Молчание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Азбука-классика, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Молчание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-352-02220-7
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Чарльз Маклин - Молчание краткое содержание

Молчание - описание и краткое содержание, автор Чарльз Маклин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые на русском — новый психологический триллер от автора феноменального бестселлера «Страж»! Полная скелетов в фамильном шкафу захватывающая история об измене, шантаже и убийстве!

У четы Уэлфордов не жизнь, а сказка: полный достаток, удачный брак, ребенок на загляденье, обширное имение на «золотом берегу» под Нью-Йорком. Но сказка эта имеет оборотную сторону: Том Уэлфорд, преуспевающий финансист и хозяин Эджуотера, подвергает свою молодую жену Карен изощренным, скрытым от постороннего взгляда издевательствам. Желая начать жизнь с чистого листа и спасти четырехлетнего Неда, в результате психологической травмы потерявшего дар речи, Карен обращается за ссудой к ростовщику Серафиму, который тут же принимается виртуозно шантажировать ее и ее любовника, архитектора Джо Хейнса. Питаемая противоречивыми страстями, череда зловещих событий неумолимо влечет героев к парадоксальной развязке…

Молчание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Молчание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Маклин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все, чего я хочу, это разделить с тобой потерю того, что ты отняла у меня. Боль, которую испытываю я, Карен, не может утолить ничто.

— Пощади хотя бы Неда.

— Ты же не пощадила. А теперь протяни руку и выключи свет. Я хочу, чтобы ты составила мне компанию в аду.

— Домой! — взмолилась Карен, прибегнув к спасительному слову. — Домой, Том!

— То есть? — Он рассмеялся ей в лицо. — Ты и так дома.

Где-то у самого пола работала вентиляция, слышалось непрерывное шипение всасываемого и высасываемого воздуха. Джо стоял на карачках, ожидая, когда Рой-Рой вернется из камбуза, и чувствовал, как холодеет пот у него под рубашкой. Немой не спускал глаз с его лица и наполнял стакан, пока вода не полилась через край.

Джо продолжал говорить, рассказывая ему о своих надеждах на будущее, о Карен, о мальчике, о том, что они хотят найти последний незагаженный уголок Америки и зажить там одной дружной семьей, — нес всякую околесицу, пытаясь тем временем освободить багор от зажимов, крепивших его к плинтусу красного дерева. Наконец ему это удалось — багор хлопнулся об пол под кушеткой.

— Еще не поздно, Рой, — сказал Джо, повысив голос, как будто хотел заглушить стук. — Ты еще можешь уйти.

Немой нахмурился. То ли он уловил вибрации, то ли его насторожила какая-то перемена в выражении лица Джо, но он поставил стакан на стойку и, ссутулив плечи, пошел проверить. Джо подождал, когда Рой войдет в зону досягаемости, и тогда, вытянув деревяху из-под кушетки, двинул ему снизу острым наконечником между ног. В тот же момент он вскочил на ноги и с силой отдернул багор назад, раздирая длинным латунным крюком ткань и плоть в обвислой промежности Роя.

Тот испустил резкий, свистящий вопль и с остервенением схватился обеими руками за шест, уронив монтировку на пол. Джо крутанул древко и, воспользовавшись преимуществом высокого роста, увеличил угол наклона, чтобы получить выигрыш в силе. Ему удалось протаранить противника на пару шагов в сторону камбуза и, подцепив пяткой монтировку, откатить ее назад. Но ему нечего было противопоставить силе Рой-Роя. С искаженным злобой лицом немой пошел на него, перебирая руками деревянный шест как канат.

— Дубина недоделанная! — глумился Джо, опьяненный собственным страхом.

Тут он услышал плеск волн, поднятых прошедшим мимо катером. Через секунду «Акулу» сильно качнуло, и оба парня чуть не упали, но Джо не растерялся и неожиданно выпустил древко из рук. Рой-Рой отскочил в сторону и, не удержав равновесия, повалился навзничь вместе с импровизированным гарпуном.

Джо бросился к лестнице, не забыв прихватить монтировку, и выбрался на палубу. Дверь каюты он запер на ключ — это давало ему пару минут, не больше.

Сойдя с транца [64] Транец — плоский срез кормы судна. на широкие, скользкие от дождя сходни, он увидел огни спрятавшегося за мысом Эджуотера и спрыгнул на берег.

* * *

Том взял руку жены и мягко, но решительно потянул ее к шторам. Карен пыталась сопротивляться, крепко сжимая кулак с обломком бронзы, чтобы в нужный момент пустить его в ход. Но Том все еще держал пистолет у ее горла и так легко направлял ее тонкую руку, сплетенную с его рукой, как будто учил ее играть в теннис или показывал новый танец.

— Прекрати! Сколько можно? Вспомни, о чем мы с тобой договаривались, Том, — спасительное слово… ДОМОЙ!

— О чем это ты? Сумасшедшая. Разожми кулак.

Сквозь дождь Карен расслышала доносившиеся с улицы помехи коротковолнового радиоприемника и влажный шорох шин по гравию.

— Слышишь? — спросила она и тут же пожалела, что не закричала во все горло, не позвала на помощь.

Том зажал ей рот ладонью и спокойно, но быстро, то шагом, то волоком протащил ее через комнату к противоположному ряду окон. Стоя вплотную к стене, так чтобы их не увидели снизу, он дал ей посмотреть, как патрульная машина полиции округа Нассау плавно въехала на подъездную аллею и остановилась у парадной двери.

— Все нормально, — прошептал он, когда водитель вышел из машины и встал лицом к дому, оглядывая окна. — Я знаю этого парня, он мой приятель.

4

В холле Том перед зеркалом неторопливо поправил халат, прикрыв воротником красноватые отпечатки пальцев Виктора на горле, затем подступил поближе проверить, нет ли на лице чего-нибудь такого, чего на нем не должно быть. Покрутил головой туда-сюда, не двигая глазами. Осмотрел ногти (грязь под одним из них была похожа на кровь), обдумывая, что сказать, если кто-нибудь сообщил о выстреле.

Запеклась уже, приобрела цвет темной ржавчины.

В дверь снова позвонили.

— Все нормально, нормально! — Он почистил ноготь зубом, провел рукой по еще влажным волосам и, приказав Брэкену, чье рычание доносилось из подвала, сидеть тихо, открыл парадную дверь.

— Ну, ты хорош, Чарли, — сказал Том старшему из двоих полицейских в форме, стоявших под мокрым балдахином глицинии. — Ты хоть представляешь, который час?

— Извините за беспокойство, мистер Уэлфорд. — Офицер почтительно приподнял шляпу. — Думаю, это ненадолго.

Том был даже рад видеть Чарли Кавальски, состоявшего на службе в полиции Долины Акаций столько же лет, сколько он прожил в Эджуотере. Этакий седовласый, плосколицый поляк с покатыми плечами и пивным брюшком, без двух минут отставник, он помог ему как-то остановить понесшего мерина на Сканк-Мизери-роуд, и он тогда сделал щедрое пожертвование в пользу полицейского управления, что снискало ему хорошую репутацию у местных представителей закона.

Офицер Кавальски по сей день питал к нему самые добрые чувства.

— У нас тут… э… заявитель. — Его усталые брови удивленно приподнялись, когда с территории Нонсача донесся шквал пьяных голосов. — То есть одна обеспокоенная юная леди там, в машине, говорит, что она у вас работает. — Он, полистав, открыл блокнот.

Том бросил взгляд за его плечо и увидел в заднем окне автомобиля белокурую головку Хейзл.

— Я встречал ее в поселке, — продолжал коп, — но мне нужно, чтобы вы подтвердили, что она действительно является няней вашего сына. Это некая Хейзл Уизерз.

— Да-да, конечно. — Том замялся. — Хейзл проработала у нас около двух лет. А что, какие-то проблемы?

Кавальски нахмурился.

— Она пришла в участок примерно в час пятнадцать и была очень расстроена. Говорила в основном с моим… э… партнером… Кстати, разрешите представить: офицер Тализ. — Том кивнул низенькой неулыбчивой женщине с собранными в пучок темными волосами, в обмякшей от дождя форме. — Сказала ей, что уложила ребенка — сколько уже Неду, года четыре, наверное? — когда вы вернулись с вечеринки и обнаружили, что мальчик исчез. В котором часу это было, мистер Уэлфорд?

— Слегка за полночь. — Том распахнул дверь. — Зайдите, бога ради, вы же совсем промокли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Маклин читать все книги автора по порядку

Чарльз Маклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Молчание отзывы


Отзывы читателей о книге Молчание, автор: Чарльз Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x