Грег Диналло - Фиаско

Тут можно читать онлайн Грег Диналло - Фиаско - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Новости, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фиаско
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новости
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7020-0934-7
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Грег Диналло - Фиаско краткое содержание

Фиаско - описание и краткое содержание, автор Грег Диналло, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Москве убит высокопоставленный чиновник МВД. Свободный журналист Николай Катков начинает собственное расследование этого странного дела. Обстоятельства забрасывают его в США, на Кубу, где вместе с американскими спецслужбами он охотится за двумя миллиардами долларов, которые американский наркобизнес рассчитывает «отмыть» в Москве…

Фиаско - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фиаско - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Диналло
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оба лимузина остановились около легкого «Гольфстрима». Из одной машины вышли Баркин, Рей-Бан, Рабиноу и его телохранитель, из другого — Годунов, Юрий и остальные сопровождающие. Все поднялись в реактивный самолет Рабиноу, принадлежащий его корпорации. Экипаж без промедления задраил люки, запустил двигатели и порулил на взлетную полосу. За ним последовал «Антонов». Контейнер № 95824 отправился в полет, держа курс на Россию.

Никуда не сворачивая и нигде не задерживаясь, я прямиком помчался в аэровокзал. Солнце уже поднялось над горизонтом, бросая яркие лучи на Окрестные парки и рощицы. Выскочив из машины, я побежал к кассе Аэрофлота и заказал билет на единственный в тот день рейс на Москву. Затем прошел в зал, где стояли телефонные будки для международных переговоров. Прослушивают ли их кубинские секретные службы? Сколько ни размышлять на эту тему, выбора не было, и я решил воспользоваться случаем и позвонить Скотто в штаб-квартиру СБФинП в Арлингтоне.

Сотрудница на том конце провода признала меня по голосу и сказала, что Скотто на службу еще не приходила: у них только семь утра. Но она оставила свой домашний телефон и наказала в любое время суток переключить туда вызов в случае моего звонка.

Телефон звякнул раз пять-шесть, прежде чем я услышал, что сняли трубку:

— Да? Да, хэлло! — ответил сонный, безусловно, мужской голос.

— Говорят из офиса СБФинП. На проводе Катков, ему нужна агент Скотто.

— Понимаю, понимаю. Я сейчас же переключу телефон, хорошо? — торопливо заговорил мужчина мягким голосом со знакомым мне акцентом. — Гэбби! Гэбби! Возьми трубку, это тебя. Твой парень звонит, Катков.

— Говорите, — сказала сотрудница, переключая телефон.

Послышалось какое-то бормотание, шуршание простыней и одеяла. И вот наконец-то прорезалось:

— Катков? — начала неуверенно, видимо, спросонок Скотто, затем голос ее окреп, в нем зазвучал характерный нью-йоркский акцент и послышалась какая-то озабоченность. — Катков! Катков, с вами все в порядке?

— Да-да. Чувствую себя в норме. Скотто, извините за столь ранний звонок, но…

— Ничего-ничего. Не кладите трубку. Я возьму другой телефон. — Она пошла к другому аппарату. Я слышал шорохи и слабый гул на линии и вспомнил то утро в Майами, когда она пришла ко мне в номер с кремом для загара. — Ну вот, прежде всего приветик. — Голос звучал в трубке более четко, отрывая меня от воспоминаний. — Это Марта говорил. Когда я вернулась из Флориды, он был уже здесь. — Она вроде смущенно хмыкнула. — Что-то происходит между нами, пока не разберусь, но ломать ничего не собираюсь. Посмотрю, что будет дальше.

— Приятно, конечно, слышать, но боюсь, что должен поломать это ради вас.

— Контейнер поехал, верно?

— Как мы и говорили. Предварительно его перетрясли, потом погрузили в большой-пребольшой грузовой самолет.

— Кто? Кто погрузил?

Я знал, что она это спросит, но так и не решил, рассказать ли про Юрия или промолчать. Если бы кто-то сказал, что у меня рак в последней стадии, что бы я тогда переживал? Шок, неверие, ужас, покорное смирение. И вместо того чтобы сказать напрямую, я начал хитрить и лавировать.

— Катков? Катков, как слышите?

— Да. Извините, какие-то помехи. Слышу не очень четко.

— Так кто же там был?

— Был… этот… Баркин, Рабиноу, кое-кто из кубинцев, видимо, из их органов, несколько омерзительных мордоворотов из наркокартелей и преступных группировок и мой друг-приятель Годунов.

— Годунов? Не шутите? В таком случае, по-моему, он и есть внутренний пособник, как считаете?

— Он и есть, — ответил я и порадовался, что она не видит мои глаза.

— Продолжайте в том же духе, Катков. Хорошо все проделано. Очень даже хорошо. Это значит, что на Шевченко можно положиться.

— Конечно, кому-то нужно и доверять. Но вот единственный рейс отсюда только в конце дня. Я никак не смогу попасть в Москву вовремя. А вы?

— Не знаю. Был раньше один рейс из аэропорта Даллеса в девять, я им летела на семинар. Если смогу, постараюсь поспеть на него.

— Что значит «если»? Собирайтесь поживее, нажмите на все рычаги. Воспользуйтесь своим правом специального агента Минфина США. Этот грузовой самолет передвигается со скоростью летающего бегемота, добавьте еще время на посадку для дозаправки, так что вы запросто обгоните его.

— А вы запомнили хвостовой номер этого бегемотика?

— А как же? Его номер…

— Вот и хорошо. Не забудьте его. Позвоните Шевченко и назовите этот номер. По своим каналам он сможет уточнить время прибытия и аэропорт, куда прилетает бегемот. Попросите его пошевелиться, если я туда не успею. Пусть непременно проследит за грузом и не допустит, чтобы его растащили после прибытия.

— Само собой разумеется. Если это случится в аэропорту, я растерзаю его в клочья. В полете такое исключено.

— Берегите себя. И спасибо. Огромное спасибо.

— За что же?

— За то, что вы такой мировой парень. Я ваша должница. Считаю, что мы все перед вами в неоплатном долгу.

— Рассчитаемся в Москве. В долларах, а не в рублях.

— Договорились. Вот увидите, к тому времени, как вы приземлитесь в Москве, все будет кончено. Где мне искать вас?

— Меня?

— Да. Вы снова остановитесь у своего приятеля?

— У Юрия, что ли?

— Забыла, правда, как его зовут.

— Да-да. У него. Я остановлюсь именно у него.

Я не сказал — отчеканил ответ, на такие штучки я всегда был превеликий мастер. А вот сказать ли ей всю правду? Если честно, я и сам еще не был готов воспринять эту правду, как она есть, без оговорок. Может быть, тут сыграли свою роль брошенные ею вскользь слова о том, что журналистов не интересуют последствия, вызванные их писаниями. А может, сказалось другое — многолетняя привязанность и Юрию. Он на самом деле совсем не тот человек, за которого выдает себя? Только сам Юрий мог мне это объяснить. И если его объяснения мне не понравятся, ничего не поделаешь — мириться с предательством я не стану, хотя и не принадлежу к тем, кто обожает давать пинки под зад. Черт побери! Так или иначе, но, как сказала Скотто, к тому времени, когда я приземлюсь в Москве, все будет кончено, и не исключено, что разговаривать с Юрием придется через Тюремную решетку.

До отлета оставалось битых десять часов, к тому же еще пятнадцать часов в воздухе — придется болтаться без дела, а потом сидеть как на иголках. От этой перспективы сводило скулы. Я снова подошел к международному телефону и набрал номер Шевченко. Да, когда я доберусь до Москвы, все будет кончено. Все завершится. Я рисковал своей жизнью, меня предал лучший друг, за разгадкой я гонялся по всему свету, а теперь, когда наступает сенсационная развязка, при финале меня не будет.

— Шевченко слушает. — Знакомый резкий голос старшего следователя оторвал меня от горьких размышлений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Диналло читать все книги автора по порядку

Грег Диналло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фиаско отзывы


Отзывы читателей о книге Фиаско, автор: Грег Диналло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x