Эрик Гарсиа - Великолепная афера

Тут можно читать онлайн Эрик Гарсиа - Великолепная афера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Амфора, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Великолепная афера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амфора
  • Год:
    2004
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    5-94278-532-5, 0-8129-6821-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрик Гарсиа - Великолепная афера краткое содержание

Великолепная афера - описание и краткое содержание, автор Эрик Гарсиа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Они питаются наивностью и доверчивостью недалеких обывателей. Они легко «облапошивают» глупых граждан, которые с готовностью отдают им кровно нажитые сбережения.

Познакомьтесь с Роем и Фрэнком — мошенниками экстра-класса, — людьми тонкими, интеллигентными и, по-своему, очень милыми. Наши герои — ребята скромные, за решетку не спешат и зарабатывают себе на жизнь маленькими, аккуратными и изящными аферами. Но вот на горизонте соблазнительно появилось настоящее большое дело, провернув которое можно получить по-настоящему большой куш. Устоять было невозможно, тем более что у напарников внезапно появился новый помощник — 14-летняя дочь Роя, девушка весьма сообразительная и страстно желающая пойти по стопам своего отца.

Великолепная афера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великолепная афера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрик Гарсиа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Опять зуммер, опять от виброзвонка дрожит ладонь. Перед глазами мельтешат и пульсируют цветные всполохи. Тот же номер, что и прежде, но как добраться до телефона, чтобы позвонить. Для начала просто попросить Фрэнки помолчать. Найти уличный автомат и позвонить по этому номеру: кто знает, может, это поможет. Заставит желчь отступить.

— Опять звонок. — Рой кашляет и, шатаясь, переходит улицу, направляется к блоку телефонов-автоматов. Фрэнки с озадаченным лицом плетется сзади. Его планы так и остались недосказанными.

Рой опускает монеты в щель и набирает номер. Два звонка, трель. Трубку сняли.

— Рой?

Этот голос он узнает. Успокаивающий голос. Но как он узнал, что Рою сейчас худо? Как он узнал, что Рою необходимо поговорить?

— Доктор Клейн? Это…

— Простите, что беспокою вас так настойчиво, — отвечает он. — Я не знал… У меня просто не было другого выбора.

Рой не понимает, о чем речь, но все равно рад слышать голос доктора в телефонной трубке. Вот и кислота пропала, и ее вкус больше не ощущается во рту. Слюна не течет.

— Все нормально. Все нормально. А… а как вы?

— Отлично. Рой, я звоню вот по какой причине, — его слова звучат отрывисто. Так, как будто он зол. — Я звоню по поводу Анджелы.

— Анджелы? Она у меня дома.

На другом конце молчание. До Роя доносятся приглушенные рыдания. Пронзительные рыдания.

— Нет, она не там, — говорит доктор Клейн. — Уже не там.

— В чем дело? Что произошло?

— С ней все в порядке, — заверяет его Клейн. — Теперь с ней все в порядке. Немного расстроилась, но… Приезжайте ко мне как можно скорее. Вам надо забрать ее.

— А где вы?

Он боится услышать ответ. Хотя знает почти наверняка, что именно он услышит.

— Мы в полицейском участке, Рой. Она провела там весь вечер, и я думаю, что сейчас ей очень хочется домой.

Четыре

Рой и Фрэнки, подъехав к полицейскому участку, застают их сидящими на верхней ступеньке лестницы. Доктор Клейн обнимает Анджелу за плечи, а она с трудом сдерживает плач. У нее припухшие пунцовые щеки, на которых заметны следы от недавних слез.

Рой выпрыгивает из взятого напрокат грузовика, наотмашь захлопывает дверцу, бежит со всех ног. Он не ждет, пока Фрэнки вылезет из кабины с другой стороны. Он взбегает по ступеням, Анджела поднимает глаза, видит его. Сбрасывает с плеча руку доктора Клейна, со всех ног бросается навстречу Рою, падает в его объятия. Она снова плачет, тяжело и прерывисто дышит, глотая слезы.

— Тише, тише, — говорит Рой, гладя ее по волосам, — ну что с тобой? Расскажи мне, что с тобой. Все хорошо, да?

Грудью он чувствует движение ее головы. Всего лишь слабый кивок. Рой крепче прижимает ее к себе. Качает ее в такт рыданиям. Хочет вытереть слезы с лица, хочет сделать все, что можно, лишь бы ей полегчало и она забыла все, что произошло.

Подходит Клейн.

— Вы прибыли очень быстро.

— Что произошло?

— Ее забрали, — со вздохом объявляет доктор Клейн. — Полиция.

Анджела смотрит на Роя; он все еще держит ее в объятиях. Ее глаза в красных прожилках, тонкий слой косметики на лице превратился в грязные пятна, пересеченные ручейками слез. Она, превозмогая плач, пытается говорить:

— Я не… я не знала… — начинает она, но не может продолжать из-за несдерживаемых рыданий.

Фрэнки топчется рядом, качает головой.

— Ее зарегистрировали?

— Фрэнки, — взрывается Рой, — пойди посиди в машине.

— А что, я только спросил, зарегистрировали ее или нет, и больше ничего.

Клейн качает головой:

— Не зарегистрировали. Не фотографировали. Ее задержали, вот и все.

Фрэнки удовлетворенно кивает:

— Хорошо. Хоть тут повезло.

Рой обнимает Анджелу, он прижимает ее к себе все сильнее. Не прижимай он ее к себе так сильно, он наверняка пустил бы в ход руки и показал бы этим зрителям, что почем. Схватил бы Фрэнки за горло, да так, что тот бы и не вздохнул. Так, чтобы он посинел. Заставил бы его помолчать, когда это необходимо.

— Фрэнки, — снова обращается к нему Рой, стараясь четко произносить каждый слог, — пойди посиди в машине или заткнись.

Клейн пытается урезонить их:

— Ребята, уже поздно. Уже поздно, и мы рядом с участком. Я думаю, будет лучше, если…

Рой отодвигает Клейна в сторону.

— Фрэнки, если ты сейчас же не заткнешься, пеняй на себя.

— Да пошел ты. Ты что, Рой, сам этого не понимаешь? Да пошел ты.

— А ну-ка повтори, что ты сказал.

— А ты что, не слышал, жирный ублюдок?!! Плевал я на тебя.

Анджела вновь плачет, захлебывается слезами. Она пятится назад, чтобы не оказаться между наступающими один на другого Роем и Фрэнки. Перед глазами у Роя яркие вспышки, кровь стучит в висках. Пульсирует.

— Что вы… Уймитесь. Все и так на пределе, — просит доктор Клейн.

Никакой реакции. Между Роем и Фрэнки один фут, а они продолжают приближаться друг к другу.

— Что ж ты ее не поцелуешь, Рой? — спрашивает Фрэнки.

— Фрэнки, заткнись.

— Прижми ее ближе, целуй ее, ведь тебе так хочется.

— Заткнись, Фрэнки.

— Тащи ее домой, в постель…

— Если через секунду ты не заткнешь пасть…

— …укладывай ее, целуй ее всю…

— …то я тебе заткну ее.

Глаза Фрэнки сузились в щелки.

— А в чем дело, Рой? Что, разве мало мужиков которые трахаются со своими дочками?

Все почти так, как во время той драки в баре, из-за которой его вышибли из армии. Световой нимб вспыхивает вокруг головы Фрэнки, к небу как будто взлетает огромный световой сгусток. Настолько яркий, что слепит глаза. Под черепной коробкой Роя что-то взрывается, отчего его мозги распирает так, что они вот-вот разлетятся по сторонам. Никаких мыслей. Никаких мыслей.

Взлетает кулак, и на Фрэнки обрушивается сокрушительный удар. В челюсть. Следующий удар в солнечное сплетение сбивает его с ног. Он валится на Роя. Оба, вцепившись друг в друга, катятся по изрытой трещинами бетонной площадке перед входом. Скатываются по ступенькам; сплелись друг с другом настолько сильно, что не встать на ноги и не высвободить рук. Рой ударяется головой о бетон тротуара. Ничего не чувствует. Давление в голове хорошее; это давление как раз то, что ему нужно. У Фрэнки из носа течет кровь, течет обильно. Руки Роя в крови. Свет меркнет. Это хорошо. То, что нужно.

Откуда-то, словно издалека, доносятся чьи-то крики. Некоторые голоса Рой узнает, к некоторым надо прислушаться. Но сам он, его тело и конечности, по-прежнему дерутся, нанося удары и пинки костяшками пальцев и коленными суставами по мягким тканям противника. Опять крики; на этот раз ближе; прорываются в самые уши. Чьи-то руки на его плечах, оттаскивают его назад, оттаскивают его прочь. Давление в голове пропадает. Свет меркнет. Перед глазами только ночной сумрак.

— Прекрати! — пронзительно кричит Анджела. — Прекрати!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрик Гарсиа читать все книги автора по порядку

Эрик Гарсиа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великолепная афера отзывы


Отзывы читателей о книге Великолепная афера, автор: Эрик Гарсиа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x